"تلميذا في" - Translation from Arabic to French

    • élèves dans
        
    • élèves par
        
    • élèves aux
        
    • élèves en
        
    • élèves de l
        
    • élèves durant
        
    L’école Bissan accueillait 477 élèves dans les deux premières années du cycle. UN وضمت مدرسة بسان ٤٧٧ تلميذا في الصفين العاشر والحادي عشر.
    Le rapport enseignants/élèves dans les écoles publiques est de 1 à 20 dans les écoles primaires et de 1 à 12 dans les écoles secondaires. UN ونسبة عدد المدرسين إلى عدد التلاميذ في المدارس الحكومية هي مدرس واحد لكل ٢٠ تلميذا في المدارس الابتدائية ومدرس واحد لكل ١٢ تلميذا في المدارس الثانوية.
    Cela veut dire que les classes comptent en moyenne 23 élèves, et 15 élèves par enseignant. UN وهذا يعني أنه كان هناك ٣٢ تلميذا في المتوسط في فرادى الفصول المدرسية، و ٥١ تلميذا في المتوسط لكل مدرس.
    1.66 Dispenser un enseignement général à 515 722 élèves aux niveaux élémentaire et préparatoire. UN 1-66 توفير التعليم الأساسي لـ 722 515 تلميذا في المرحلتين الابتدائية والإعدادية.
    Au niveau de l'Office, le taux moyen d'occupation d'une salle de classe était de 42,7 élèves en 1995/96. UN فقد بلغ معدل نسبة استيعاب الفصول في جميع مناطق عمليات الوكالة ٤٢,٧ تلميذا في السنة الدراسية ١٩٩٥/١٩٩٦.
    Les 198 écoles de l'Office en Jordanie ont accueilli 145 633 élèves de l'enseignement primaire (six ans de scolarité) et secondaire (quatre ans) durant l'année scolaire 1996/97, soit 2 371 élèves de moins que l'année précédente. UN ١١٩ - التعليم الابتدائي واﻹعدادي: ضمت ١٩٨ مدرسة لﻷونروا في اﻷردن ٦٣٣ ١٤٥ تلميذا في مرحلة ابتدائية مدتها ست سنوات ومرحلة اعدادية مدتها أربع سنوات في العام الدراسي ١٩٩٦/١٩٩٧.
    Dans les écoles secondaires générales, il y avait un enseignant pour 13,1 élèves, dans les collèges d'enseignement général un enseignant pour 18,7 élèves et dans les degrés inférieurs du lycée, un enseignant pour 17,5 élèves. UN وفي المدارس الثانوية العامة، كان يوجد معلم واحد لكل 13.1 تلميذا، و18.7 تلميذا في المدارس المتوسطة، و17.5 تلميذا في المتوسط في المستويات الدنيا من المدارس النحوية.
    49. Le réseau de l’UNRWA de 647 écoles élémentaires et préparatoires a reçu un total de 457 349 élèves dans l’année scolaire 1998/99. UN ٤٩ - وقد استوعبت شبكة اﻷونروا التي تتألف من ٦٤٧ مدرسة ابتدائية وإعدادية ما مجموعه ٣٤٩ ٤٥٧ تلميذا في العام الدراسي ١٩٩٨/١٩٩٩.
    Pendant 1997/98, le taux d’occupation des locaux loués a été en moyenne de 31,4 élèves, contre 45,6 élèves dans les écoles construites par l’Office. UN وفي السنة الدراسية ١٩٩٧/١٩٩٨، بلغ معدل شغل القاعات الدراسية في المدارس المستأجرة ٣١,٤ تلميذا في المتوسط، بالمقارنة مع ٤٥,٦ تلميذا في المدارس التي بنتها الوكالة.
    Au cours de l’année scolaire 1997/98, les écoles de l’Office en Cisjordanie ont accueilli 50 017 élèves dans le cycle primaire qui dure six ans et dans le cycle secondaire qui dure trois ans. UN ١٨٥ - التعليم الابتدائي واﻹعدادي: ضمت مدارس اﻷونروا في الضفة الغربية ٠١٧ ٥٠ تلميذا في المرحلة الابتدائية ومدتها ست سنوات والمرحلة المتوسطة، ومدتها ثلاث سنوات في العام الدراسي ١٩٩٧-١٩٩٨.
    Au cours de l’année scolaire 1997/98, les écoles de l’UNRWA dans la bande de Gaza ont accueilli 150 869 élèves dans le cadre de l’enseignement primaire d’une durée de six ans et du premier cycle du secondaire d’une durée de trois ans. UN ٠٦٢ - التعليم الابتدائي واﻹعدادي: ضمت مدارس اﻷونروا في قطاع غزة ٨٦٩ ١٥٠ تلميذا في المرحلة الابتدائية ومدتها ست سنوات والمرحلة المتوسطة ومدتها ثلاث سنوات في العام الدراسي ١٩٩٧/١٩٩٨.
    Au cours de l'année scolaire 2002/03, les écoles de l'Office dans la bande de Gaza ont accueilli 189 317 élèves dans 174 écoles, dans le cadre de l'enseignement primaire (six ans) et préparatoire (trois ans). UN 253 - التعليم الابتدائي والإعدادي - خلال السنة الدراسية 2002/2003، استوعبت مدارس الأونروا في قطاع غزة، وعددها 174 مدرسة، 317 189 تلميذا في المرحلتين الابتدائية ومدتها ست سنوات والإعدادية ومدتها ثلاث سنوات.
    Par exemple, en 2007, il y avait en moyenne 19 élèves par enseignant dans le primaire. UN فعلى سبيل المثال، كان يوجد 19.0 تلميذا في المتوسط لكل مدرس ابتدائي في المدارس العامة في عام 2007.
    Vers la fin de juin 1994, il n'était pas rare de compter plus de 50 élèves par salle de classe. UN ومع نهاية حزيران/يونيه ١٩٩٤، لم يكن مستغربا وجود أكثر من ٥٠ تلميذا في الصف الواحد.
    Le nombre total des élèves scolarisés a augmenté de 1,67 %, soit 7 787 élèves, par rapport à l'année scolaire 1999/00. UN وازداد مجموع عدد الملتحقين بالمدارس بنسبة 1.67 في المائة أو 787 7 تلميذا في السنة الدراسية 1999/2000.
    Enseignement primaire et primaire supérieur. Pendant l'année scolaire 1999/2000, les 110 écoles de l'UNRWA en République arable syrienne ont accueilli 64 437 élèves aux niveaux primaire (six ans) et primaire supérieur (trois ans), soit 417 élèves de moins (0,64 %) que l'année précédente. UN 167 - التعليم الابتدائي والإعدادي - في السنة الدراسية 1999/2000، استوعبت المدارس التي تديرها الأونروا في الجمهورية العربية السورية البالغ عددها 110 مدارس 437 64 تلميذا في المرحلة الابتدائية التي تمتد ست سنوات والمرحلة الإعدادية التي تمتد ثلاث سنوات.
    Les écoles de l’Office en République arabe syrienne ont accueilli 64 050 élèves aux niveaux primaire (six ans) et secondaire (trois ans) du premier cycle durant l’année scolaire 1997/98. UN ١٧٠ - التعليم الابتدائي واﻹعدادي: ضمت مدارس اﻷونروا في الجمهورية العربية السورية ٠٥٠ ٦٤ تلميذا في المرحلة الابتدائية ومدتها ست سنوات والمرحلة المتوسطة، ومدتها ثلاث سنوات في العام الدراسي ١٩٩٧-١٩٩٨.
    En République arabe syrienne, les 110 écoles de l'Office ont accueilli 63 979 élèves aux niveaux primaire (six ans) et secondaire du premier cycle (trois ans), durant l'année scolaire 1996/97. UN ١٥٨ - التعليم اﻹبتدائي والإعدادي: ضمت ١١٠ مدارس لﻷونروا في الجمهورية العربية السورية ٩٣٩ ٦٣ تلميذا في مرحلة ابتدائية مدتها ست سنوات ومرحلة متوسطة مدتها ثلاث سنوات في العام الدراسي ١٩٩٦/١٩٩٧.
    Le système d'éducation de l'Office est toujours surchargé, le nombre moyen d'élèves par classe dans l'ensemble des établissements se situant à 41,36 élèves en 2003/04. UN وظل اكتظاظ الجهاز التعليمي للوكالة مستمرا، حيث بلغ متوسط عدد التلاميذ لكل فصل 41.36 تلميذا في العام الدراسي 2003/2004.
    Enseignement primaire et intermédiaire. En 2003/04, les 190 écoles de l'Office en Jordanie ont accueilli 134 195 élèves de l'enseignement primaire (six années de scolarité) et intermédiaire (quatre années), soit une diminution de 0,85 % (1 154 élèves) par rapport à l'année scolaire précédente. UN 190- التعليم الابتدائي والإعدادي: خلال الفترة المشمولة بالاستعراض، استوعبت مدارس الوكالة بالأردن، وعددها 190 مدرسة 195 134 تلميذا في المرحلة الابتدائية، التي تمتد ست سنوات وفي المرحلة الإعدادية، التي تمتد أربع سنوات، مما يمثل انخفاضا قدره 154 1 تلميذا (0.85 في المائة) عن السنة الدراسية السابقة.
    Les 73 écoles de l'UNRWA ont accueilli 37 969 élèves durant l'année scolaire 1996/97, soit 1 471 élèves de plus que l'année précédente. UN ١٣٨ - التعليم الابتدائي والإعدادي: ضمت ٧٣ مدرسة لﻷونروا في لبنان ٩٦٩ ٣٧ تلميذا في العام الدراس ١٩٩٦/١٩٩٧.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more