"تمت المهمة" - Translation from Arabic to French

    • Mission accomplie
        
    • est fait
        
    Mission accomplie. Demain matin, Corwin nous fait visiter Red Star. Open Subtitles تمت المهمة سيجول بنا كوروين غدا فى ارجاء شركة ريد ستار
    Mission accomplie ! Mais Monica, il adore vraiment son travail. Open Subtitles الآن لم يعد لديها حاجبين لقد تمت المهمة
    Mission accomplie. Open Subtitles أجل، تمت المهمة
    Mission accomplie. Open Subtitles تمت المهمة بنجاح.
    Quoi qu'il en soit, c'est fait. Open Subtitles اذن, فقد تمت المهمة, اياً ماكان ما فعلته
    Alors Mission accomplie. Open Subtitles إذاً تمت المهمة
    Mission accomplie ? Open Subtitles حسنا إذا هل تمت المهمة ؟
    Mission accomplie, pas vrai ? Faux. Open Subtitles تمت المهمة , أليس كذلك؟
    Mission accomplie. Open Subtitles حسناً إذن ، تمت المهمة
    Mission accomplie. Open Subtitles إذن تمت المهمة, صحيح؟
    - Mission accomplie. Open Subtitles لقد أرعبني للغاية تمت المهمة
    - Tout vaut mieux que ces fous... - Mission accomplie. Open Subtitles ...على كل حال، أنت أفضل من أولئك المجانين- تمت المهمة بنجاح-
    Mission accomplie. Open Subtitles تمت المهمة بنجاح
    Mission accomplie. Open Subtitles تمت المهمة بنجاح.
    Mission accomplie. Open Subtitles تمت المهمة بنجاح.
    Mission accomplie. Zone sécurisée. Open Subtitles تمت المهمة الوضع أمن
    Mission accomplie. Open Subtitles تمت المهمة. كان هذا ممتعا!
    J'arrive au moment où le président Bush donne son discours, la fameuse "Mission accomplie", et il me reste encore 400 pages à lire. Open Subtitles وصلت لصفحة يقول فيها (بوش): "تمت المهمة" وهو على سفينة حربية وما زال أمامي 400 صفحة "اسم الكتاب:"دليل الأغبياء عن حرب "العراق"
    Je répète, Mission accomplie. Open Subtitles تمت المهمة اكرر : تمت المهمة !
    Mission accomplie. Open Subtitles تمت المهمة
    C'est fait. Open Subtitles تمت المهمة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more