vii) Les crédits provenant d'autres fonds sont des sommes qu'il a été décidé de virer d'un fonds à un autre d'où elles seront décaissées; | UN | ' 7` المخصصات من الصناديق الأخرى تمثل المبالغ المعتمدة أو المخصصة من صندوق لتحول إلى صندوق آخر وتدفع منه. |
vii) Les allocations d'autres fonds sont des sommes prélevées sur un fonds ou affectées par ce fonds pour être virées sur un autre fonds d'où elles seront décaissées; | UN | `7 ' المخصصات من الصناديق الأخرى تمثل المبالغ المعتمدة أو المخصصة من صندوق لتحول إلى صندوق آخر وتدفع منه؛ |
Les virements effectués sont indiqués dans le tableau 2; les montants détaillés dans le tableau 3 représentent ainsi le déficit enregistré pour les contributions reçues en 1992. | UN | ويبين الجدول ٢ المبالغ المحوله بحيث تمثل المبالغ المبينة في الجدول ٣ النقص في المساهمات الواردة في عام ١٩٩٢. |
Dans le cas de la Jordanie et du Nicaragua, les montants figurant dans la colonne A représentent les crédits alloués à l'ensemble du système de soins de santé primaires. | UN | وفي حالتي اﻷردن ونيكاراغوا تمثل المبالغ المبيﱠنة بالعمود ألف المخصصات لنظام الرعاية الصحية اﻷولية بأكمله. |
viii) Les recettes provenant d’activités financées conjointement sont les sommes remboursées par d’autres organisations au titre de leur part des coûts correspondants acquittés par l’Organisation des Nations Unies; | UN | ' ٨` اﻹيرادات اﻵتية من اﻷنشطة المشتركة التمويل تمثل المبالغ التي تسددها المؤسسات اﻷخرى لتغطية حصتها من التكاليف المشتركة التي تكبدتها اﻷمم المتحدة؛ |
Les remboursements aux donateurs sont les sommes à restituer aux donateurs conformément aux accords conclus avec eux une fois les projets et programmes menés à bonne fin. | UN | تمثل المبالغ المردودة للجهات المانحة الأموال التي رُدت إلى الجهات المانحة وفقا للاتفاقات المبرمة بعد الانتهاء من الأنشطة المتعلقة بالمشاريع والبرامج. |
vi) Les allocations d'autres fonds sont des sommes prélevées sur un fonds ou affectées par ce fonds pour être virées sur un autre fonds d'où elles seront décaissées; | UN | `6 ' المخصصات من الصناديق الأخرى تمثل المبالغ المعتمدة أو المخصصة من صندوق لتحول إلى صندوق آخر وتدفع منه؛ |
vii) Les allocations d'autres fonds sont des sommes prélevées sur un fonds ou affectées par ce fonds pour être virées sur un autre fonds d'où elles seront décaissées; | UN | ' 7` المخصصات من الصناديق الأخرى تمثل المبالغ المعتمدة أو المخصصة من صندوق لتحول إلى صندوق آخر وتدفع منه؛ |
i) Les allocations provenant d'autres fonds sont des sommes prélevées sur un fonds ou affectées par ce fonds pour être virées sur un autre fonds d'où elles seront décaissées; | UN | ' 1` المخصصات من الصناديق الأخرى تمثل المبالغ المعتمدة أو المخصصة من صندوق لتحول إلى صندوق آخر وتدفع منه؛ |
vii) Les allocations d'autres fonds sont des sommes prélevées sur un fonds ou affectées par ce fonds pour être virées sur un autre fonds d'où elles seront décaissées; | UN | ' 7` المخصصات من الصناديق الأخرى تمثل المبالغ المعتمدة أو المخصصة من صندوق لتحول إلى صندوق آخر وتدفع منه؛ |
vii) Les allocations d’autres fonds sont des sommes prélevées sur un fonds ou affectées par ce fonds pour être virées sur un autre fonds d’où elles seront décaissées; | UN | ' ٧` المخصصات من الصناديق اﻷخرى تمثل المبالغ المعتمدة أو المخصصة من صندوق لتحول إلى صندوق آخر وتدفع منه؛ |
les montants figurant au tableau 5.1 correspondent aux engagements non réglés ayant trait à des activités directement exécutées par le PNUD. | UN | تمثل المبالغ المبينة في الجدول 5-1 الالتزامات غير المصفاة في إطار التنفيذ المباشر من جانب البرنامج الإنمائي. |
les montants figurant au tableau 5.1 représentent les engagements non réglés des agents d'exécution. | UN | تمثل المبالغ المبينة في الجدول 5-1 التزامات غير مصفاة للوكلاء المسؤولين عن التنفيذ. |
les montants figurant au tableau 5.2 représentent les engagements non réglés des agents d'exécution. | UN | تمثل المبالغ الموضحة بالجدول 5-2 التزامات غير مصفاة للوكلاء المنفذين. |
01-44373 (F) 270701 020801 les montants indiqués ci-dessous représentent la part des intérêts perçus correspondant à une quote-part de 1 % et font apparaître la diminution de cette part qu'entraîne un retard de règlement. | UN | تمثل المبالغ المبينة توزيع الفوائد المطبق على اشتراك مقرر نسبته 1 في المائة، ويوضح تخفيضا في حصة الفائض الذي سينجم نتيجة تأخير دفع ذلك الاشتراك المقرر. |
les montants figurant au tableau 5.2 représentent les engagements non réglés des agents d'exécution. | UN | تمثل المبالغ الموضحة بالجدول ٥-٢ التزامات غير مصفاة للوكلاء المنفذين. |
Les remboursements aux donateurs sont les sommes à restituer aux donateurs conformément aux accords conclus avec eux une fois les projets et programmes menés à bonne fin. | UN | تمثل المبالغ المردودة للجهات المانحة مبالغ رُدت إلى الجهات المانحة وفقا للاتفاقات، بعد إتمام الأنشطة المتعلقة بالمشاريع والبرامج. |
viii) Les recettes provenant d'activités financées en commun sont les sommes versées par d'autres organisations au titre de leur part de dépenses communes supportées par l'Organisation; | UN | ' 8` الإيرادات الآتية من الأنشطة المشتركة التمويل تمثل المبالغ التي تقيد على حساب المؤسسات الأخرى لتغطية حصتها من التكاليف المشتركة التي تدفعها المنظمة. |
viii) Les recettes provenant d'activités financées conjointement sont les sommes versées par d'autres organisations au titre de leur part de dépenses communes supportées par l'Organisation; | UN | ' 8` الإيرادات الآتية من الأنشطة المشتركة التمويل تمثل المبالغ التي تقيد على حساب المؤسسات الأخرى لتغطية حصتها من التكاليف المشتركة التي تدفعها المنظمة؛ |
Les dépenses engagées au titre du plan-cadre d'équipement ne sont portées en immobilisations que si elles donnent lieu à des avantages économiques à long terme. | UN | ولا تمثل المبالغ المرسملة في شكل أعمال بناء جارية للمخطط العام لتجديد مباني المقر سوى ذلك الجزء من النفقات الذي يوفر فوائد على المدى الطويل. |
vii) Les allocations d'autres fonds représentent des sommes prélevées sur un fonds ou affectées par ce fonds pour être transférées sur un autre fonds d'où elles seront décaissées; | UN | ' ٧` المخصصات من الصناديق اﻷخرى تمثل المبالغ المعتمدة أو المخصصة من صندوق لتحول إلى صندوق آخر وتدفع منه؛ |
viii) Les autres ajustements aux réserves et au solde de fonds correspondent aux sommes utilisées pour réapprovisionner le Fonds de dotation suivant l’approbation du Conseil de l’Université; | UN | ' ٨ ' التسويات اﻷخرى للاحتياجات وأرصدة الصناديق تمثل المبالغ المستثمرة من جديد في صندوق الهبات بصورة وافق عليها مجلس الجامعة؛ |