financement de la Base de soutien logistique des Nations Unies à Brindisi (Italie) | UN | تمويل قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي، إيطاليا |
financement de la Base de soutien logistique des Nations Unies à Brindisi (Italie) | UN | تمويل قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي، إيطاليا |
63/286. financement de la Base de soutien logistique des Nations Unies à Brindisi (Italie) | UN | 63/286 - تمويل قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي، إيطاليا 120 |
La décision qui sera prise par l'Assemblée générale pourrait avoir une incidence sur le financement de la Base de soutien logistique de Brindisi et des opérations de maintien de la paix. | UN | وحسب ما ستقرره الجمعية العامة، قد يترتب على ذلك أثر في تمويل قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات وعمليات حفظ السلام. |
Le montant indiqué comprend un montant de 67 900 dollars correspondant à la part d'UNAVEM dans le financement de la Base des soutien logistique des Nations Unies à Brindisi. | UN | وتشمل النفقات المسجلة مبلغ ٠٠٩ ٧٦ دولار هو نصيب البعثة في تمويل قاعدة اﻷمم المتحدة للسوقيات في برنديزي. |
Les dépenses engagées comprennent aussi un montant de 2 500 dollars représentant la part d'UNAVEM dans le financement de la Base de soutien logistique des Nations Unies à Brindisi. | UN | وتشمــل النفقات المسجلة أيضا مبلغ ٥٠٠ ٢ دولار هو نصيب البعثة في تمويل قاعدة اﻷمم المتحدة للسوقيات في برينديزي. |
12. Décide également d'examiner à sa cinquante-septième session la question du financement de la Base de soutien logistique des Nations Unies. | UN | 12 - تقرر أيضا أن تنظر في مسألة تمويل قاعدة الأمم المتحدة للنقل والإمداد في دورتها السابعة والخمسين. |
financement de la Base de soutien logistique des Nations Unies à Brindisi (Italie) | UN | تمويل قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي، إيطاليا |
financement de la Base de soutien logistique des Nations Unies à Brindisi (Italie) | UN | تمويل قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي، إيطاليا |
financement de la Base de soutien logistique des Nations Unies à Brindisi (Italie) | UN | تمويل قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي بإيطاليا |
financement de la Base de soutien logistique des Nations Unies à Brindisi (Italie) | UN | تمويل قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي، إيطاليا |
financement de la Base de soutien logistique des Nations Unies à Brindisi (Italie) | UN | تمويل قاعدة الأمم المتحدة للنقل والإمداد في برينديزي، إيطاليا |
financement de la Base de soutien logistique des Nations Unies à Brindisi | UN | تمويل قاعدة الأمم المتحدة للنقل والإمداد في برينديزي، إيطاليا |
financement de la Base de soutien logistique | UN | تمويل قاعدة الأمم المتحدة للنقل والإمداد في برينديزي |
Les dépenses enregistrées comprennent un montant de 12 200 dollars qui représente la part de l'UNAVEM dans le financement de la Base de soutien logistique des Nations Unies à Brindisi. | UN | وتشمل النفقات المسجلة ٢٠٠ ١٢ دولار كنصيب البعثة في تمويل قاعدة اﻷمم المتحدة للسوقيات في برينديزي. |
La Présidente signale à l'attention de la Commission le document A/C.5/54/63 sur le financement de la Base de soutien logistique des Nations Unies à Brindisi (Italie). | UN | 25 - الرئيسة: استرعت الانتباه إلى الوثيقة A/C.5/54/63 بشأن تمويل قاعدة الأمم المتحدة للسوقيات في برينديزي، إيطاليا. |
Ayant examiné le rapport du Secrétaire général sur le financement de la Base de soutien logistique des Nations Unies A/51/905. | UN | ١ - تحيط علما بتقرير اﻷمين العام عن تمويل قاعدة اﻷمم المتحدة للسوقيات في برينديزي، إيطاليا)١(؛ |
2. Projet de rapport sur le financement de la Base de soutien logistique des Nations Unies à Brindisi | UN | ٢ - مشــروع التقريــر بشــأن تمويل قاعدة اﻷمم المتحدة للسوقيات في برنديزي |
En outre, le total comprend un montant de 20 700 dollars représentant la part d'UNAVEM dans le financement de la Base de soutien logistique des Nations Unies à Brindisi et un montant de 110 800 dollars correspondant au paiement de frais de location non réglés pendant la période précédente. | UN | وباﻹضافة إلى ذلك، تشمل النفقــات ٠٠٧ ٠٢ دولار هــو نصيب البعثة في تمويل قاعدة اﻷمم المتحدة للسوقيات في برنديــزي، و ٠٠٨ ٠١١ دولار لتسوية تكاليف استئجار معلقة السداد من الفترة السابقة. |
La liste des documents sur lesquels le Comité consultatif s'est fondé pour examiner le financement de la Base de soutien logistique figure à la fin du présent rapport. | UN | 2 - وترد في نهاية هذا التقرير قائمة بالوثائق التي استخدمتها اللجنة الاستشارية لدى نظرها في تمويل قاعدة اللوجستيات. |
11. Décide d’examiner la question du financement de la Base de soutien logistique des Nations Unies à Brindisi à sa cinquante-quatrième session. | UN | ١١ - تقرر أن تنظر في مسألة تمويل قاعدة اﻷمم المتحدة للسوقيات في برينديزي في دورتها الرابعة والخمسين. |
Part du financement de la Base logistique des Nations Unies (Brindisi) imputable à la Mission Autre matériel divers | UN | تتضمن نصيب قــوة اﻷمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك فـــي تمويل قاعدة اﻷمــم المتحدة للسوقيات في برنديزي |