Tu as pris mon argent pour les voitures, Tu portais mes vêtements pour les soirées m'appeler votre frère, votre ami! | Open Subtitles | كنت انا من يعطيك ثمن اجرة التاكسي وكنت ترتدي ملابسي في الحفلات وكنت تناديني بأخي وصديقي |
Tu peux m'appeler maman, ou m'appeler Erin, mais tu ne dois pas m'appeler Slim. | Open Subtitles | بامكانك ان تناديني بـ ياماما أو أيرين ولكن لا تناديني سليم |
C'est comme ça qu'elle m'appelle. Quand j'étais petit, j'ai battu un gosse et volé son surnom. | Open Subtitles | ذلك ما كانت تناديني به، عندما كنتُ صغيرًا، ضربتُ شخصًا وأخذتُ إسمهُ المستعار. |
" Mary Todd m'appelle, il est temps d'aller dormir. " | Open Subtitles | ماري تود العجوز تناديني أعتقد أنه وقت النوم |
Appelez-moi Rob. | Open Subtitles | السيد اكير مان هو كلبي يمكن ان تناديني روب |
Le jeu n'est pas encore terminée. Et ne m'appelez pas. | Open Subtitles | لم تنته اللعبة بعد ولا تناديني بذلك الإسم |
Vous pouvez m'appeler infirmière Janet ou Mme Pritchert. | Open Subtitles | يمكنك أن تناديني الممرضة جانيت أو السيدة بريتشرت |
Pendant toute notre relation, tu refusais de m'appeler ta petite amie. | Open Subtitles | طوال الفترة التي تواعدنا بها .. ترفض بأن تناديني حبيبتك |
Si on devient potes, tu pourras m'appeler J. | Open Subtitles | لو أصبحنا أصحاب في المستقبل، عندها يمكنك أن تناديني ج |
Je t'ai entendu m'appeler à travers les océans vides et les vastes déserts. | Open Subtitles | سمعتكِ تناديني عبر المحيطات الفارغة والصحراء الشاسعة. |
Ne m'appelle plus avec les noms que ta mère te donne. | Open Subtitles | لا تناديني بأي اسم من أسماء حيوانات أمك الأليفة |
Ok, mais fais moi une faveur, ne m'appelle pas boss. | Open Subtitles | حسناً، إفعلِ لي معروفاً واحدأً لا تناديني "رئيسي" |
James Hobberkin Jr. Tout le monde m'appelle Jimmer. | Open Subtitles | جيمس هوبيركن الصغير الناس تناديني بـ جيمر |
Tu peux voir que je ne suis pas un enfant, et je ne suis pas ton fils, donc ne m'appelle pas "garçon". | Open Subtitles | يمكنك القول أني لست طفلاً، وبالتأكيد لست ابنك، لذا لا تناديني بولد. |
Jusqu'à ce que vous Appelez-moi de vous Je suis sur un pied. | Open Subtitles | حتى تناديني إليك سأبقى واقفاً على قدمٍ واحدة |
m'appelez pas Margaret. Ce nom est enterré sous le péché. | Open Subtitles | لا تناديني مارجريت هذا الإسم محروقٌ بالخطيئة |
Appelle-moi plutôt Jacuzzi, tu veux pas essayer, Jake? | Open Subtitles | ماذا لو تناديني جاكوزي ؟ ما رأيك بذلك يا جاك ؟ |
Ma mère m'appelait Zinho. Mais mon père m'appelait André. | Open Subtitles | كانت أمّي تناديني زينهو، لكنّ أبي ناداني دائماً أندريه |
Mais quand elle a appelé son nom professeur de science au lycée dans les affres de la passion, c'est vraiment drôle. | Open Subtitles | ولكن عندما بدأت تناديني اثناء الجماع بإسم مدرسها للعلوم في المرحلة الثانوية هذا حقاً ممتع |
C'est la première fois que tu m'appelles un humanitaire. | Open Subtitles | أعتقد أن هذهِ هي المرة الأولى التي أسمعك تناديني بالانساني فيها. |
Pourquoi tu ne me traites pas de pute ? Histoire d'en finir. | Open Subtitles | لماذا لا تناديني بالعاهرة , وتنسى الموضوع ؟ |
Caitlin, quand vous me connaîtrez mieux, vous ne m'appellerez plus ainsi. | Open Subtitles | كايتلن عندما تتعرفي علي أكثر لن تناديني بالارهابـي |
"Willam." Vous m'appeliez ainsi quand vous étiez une petite fille. | Open Subtitles | "ويليم" هذا ما كنت تناديني به حين كنت صغيرة. |
Je t'ai demandé de ne plus jamais m'appeler comme ça, Hanna. | Open Subtitles | لقد اخبرتك ان لا تناديني بهذا الاسم مجددا |