"تناولت العشاء" - Translation from Arabic to French

    • J'ai dîné
        
    • as dîné
        
    • J'ai mangé
        
    • avez dîné
        
    • soupé
        
    • dîné avec
        
    • Tu as diné
        
    J'ai dîné avec mes parents hier, et mon père m'a bassiné toute la soirée. Open Subtitles تناولت العشاء برفقة والديّ البارحة وأمضى أبي الليل بطوله وهو يعظُني
    J'ai dîné là-bas, un soir. Je me suis excusé astucieusement. Open Subtitles ،لقد تناولت العشاء هناك ذات مرة واعتذرت منهم
    J'ai dîné avec un client et j'ai oublié mon portable au bureau. Open Subtitles لقد تناولت العشاء مع عميل ثم ادركت اني نسيت هاتفي في المكتب
    Tu as dîné il y a une heure ! Open Subtitles يا ولد، أنت تناولت العشاء منذ ساعة مضت
    Mais si J'ai mangé chez des dealers, je suis exposé. Je m'en occupe. Open Subtitles لكن إن كنت قد تناولت العشاء في متجر مخدرات فسأتورط
    Vous avez dîné à Maison Saint Croix le 5? Open Subtitles تناولت العشاء بميسون سانت كروى خميس هذا الشهر؟
    Avez-vous soupé avecque nous auparavant ? Open Subtitles هل تناولت العشاء لدينا من قبل؟
    Tu as diné avec ce type ? Open Subtitles تناولت العشاء مع هذا الشخص فعلاً؟
    Je ne sais pas, je crois que J'ai dîné sur deux continents différents. Open Subtitles لا أعلم أظن أني تناولت العشاء في قارتين مختلفتين
    Je crois que J'ai dîné avec Victoria le lendemain. Open Subtitles وأعتقد أنني تناولت العشاء مع فيكتوريا الليلة التالية
    Parce que J'ai dîné avec Paul Allen à Londres il y a dix jours. Open Subtitles لأنني تناولت العشاء مع بول ألين مرتين في لندن منذ عشرة ايام فقط
    et puis J'ai dîné avec elle et sa soeur ce samedi et... au moment où je me suis assis, là bas en la regardant Open Subtitles ثم تناولت العشاء معها ،ومع شقيقتها السبت الماضي وعندما كنت جالساً هناك ،أنظر إليها
    J'ai dîné un jour avec leur architecte. 2 têtes valent mieux qu'une. Open Subtitles لقد تناولت العشاء مع رئيسهم ورأسين أفضل من رأس
    J'ai dîné seul avant d'aller à une soirée au Smithsonian. Open Subtitles أكمل تناولت العشاء لوحدي قبل أن أغادر لحدث في سميث صونيان
    Attends. Tu as dîné ici ? Open Subtitles انتظري لحظة، هل تناولت العشاء هنا؟
    Tu as dîné avec quelqu'un ? Open Subtitles هل تناولت العشاء برفقة امرأة ما؟
    - Tu as dîné ici, fiston? Open Subtitles هل تناولت العشاء هنا .. يا بنى ؟
    Non merci, J'ai mangé en chemin. Open Subtitles لا ،شكراً عزيزتى لقد تناولت العشاء بعيداً
    J'ai mangé chez Santarpio, voilà les restes. Open Subtitles تناولت العشاء فى "سانتاريبوس" وتبقى بعض الطعام
    J'ai mangé mon dîner. Et j'ai nettoyé. Open Subtitles تناولت العشاء, و نظفت المكان
    Vous avez dîné avec lui. Open Subtitles و أنت تناولت العشاء معه
    - "Ensuite..." - "Vous avez dîné seul Open Subtitles ... ـ بعد ذلك أنا ... ـ "تناولت العشاء بمفردك
    Mais, j'ai même pas encore soupé ! Open Subtitles لم تقم حتى تناولت العشاء حتى الآن!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more