"تنحى جانباً" - Translation from Arabic to French

    • Pousse-toi
        
    • Écartez-vous
        
    • Dégage
        
    • Ecartez-vous
        
    • de côté
        
    • Bouge
        
    • Ecarte-toi
        
    • Rendez vous
        
    Pousse-toi, gamin. Laisse ton aîné te montrer comment on creuse. Open Subtitles حسنا، تنحى جانباً ايها الطفل دع دب حقيقي يريك كيف يكون الحفر
    - Pousse-toi ! Open Subtitles إلىقاربالنجاة"ألباما",أجيبوا! تنحى جانباً
    - Écartez-vous. - Cette chose a tué le frère d'Argat. Open Subtitles تنحى جانباً - ذلك الشيء قتل اخ أرقات -
    - Il ment ! Dégage. Open Subtitles -أنه يكذب، تنحى جانباً
    Ecartez-vous, ser. Open Subtitles تنحى جانباً ، سيدي.
    Vous prétendez pouvoir mettre de côté vos convictions politiques personnelles quand il s'agira de me représenter ? Open Subtitles إذا أنتى تقولى يمكنك أن تنحى جانباً قناعاتك السياسية الشخصية عندما يتعلق الأمر بتمثيلي وتمثيل مصالحى؟
    - Bouge. - Ouais. Open Subtitles تنحى جانباً - أجل -
    Ecarte-toi, papy! Open Subtitles تنحى جانباً , جدي
    Rendez vous ! Open Subtitles تنحى جانباً!
    Pousse-toi, mon petit. Open Subtitles تنحى جانباً أيها القصير
    Pousse-toi, imbécile. Open Subtitles تنحى جانباً أيها الأحمق
    - Pousse-toi. - Sûrement pas. Open Subtitles تنحى جانباً - هذا لن يحدث -
    Pousse-toi. Open Subtitles - تنحى جانباً .
    James, Pousse-toi, sale pute. Open Subtitles جيمس) تنحى جانباً عزيزي).
    Pousse-toi. Open Subtitles تنحى جانباً.
    Écartez-vous. Open Subtitles تنحى جانباً يا سيد
    Écartez-vous. Open Subtitles الان, تنحى جانباً
    Pardon ! Écartez-vous, je vous prie ! Open Subtitles المعذرة، تنحى جانباً!
    Dégage, bipède! Open Subtitles تنحى جانباً يا ذو الرجلين
    - Ecartez-vous ! - Oui, Capitaine. Open Subtitles تنحى جانباً حاضر يا سيدى
    Le Japon estime donc que la question de savoir s'il faut ou non élaborer une convention doit être mise de côté pendant quelques années, pour laisser le temps à la pratique des États et à la jurisprudence internationale de se constituer. UN ولهذا تعتقد اليابان أن مسألة ما إذا كان ينبغي أو لا ينبغي وضع اتفاقية يجب أن تنحى جانباً لعدة سنوات يمكن خلالها تراكم المزيد من ممارسات الدول والمحاكم الدولية.
    Bouge. Open Subtitles تنحى جانباً
    Ecarte-toi ! Open Subtitles تنحى جانباً, هذا طريق الملك
    Rendez vous ! Open Subtitles تنحى جانباً!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more