"تنسيقية شهرية" - Translation from Arabic to French

    • mensuelles de coordination
        
    • de coordination mensuelles
        
    :: Organisation de réunions mensuelles de coordination débouchant sur des projets et des programmes mis en œuvre avec l'appui de la communauté internationale UN :: تنظيم اجتماعات تنسيقية شهرية أسفرت عن وضع مشاريع وبرامج نفذت بدعم من الشركاء في المجتمع الدولي
    :: Réunions mensuelles de coordination débouchant sur des projets et des programmes mis en œuvre avec l'appui de la communauté internationale UN :: تنظيم اجتماعات تنسيقية شهرية تؤدي إلى وضع مشاريع وبرامج تنفذ بدعم من شركاء المجتمع الدولي
    :: Réunions mensuelles de coordination pour la reconstruction du camp de Nahr el-Bared UN :: عقد اجتماعات تنسيقية شهرية لإعادة بناء مخيم نهر البارد
    :: Réunions de coordination mensuelles pour la reconstruction du camp de Nahr el-Bared UN :: عقد اجتماعات تنسيقية شهرية لإعادة إعمار مخيم نهر البارد
    :: Dans le cadre de réunions de coordination mensuelles avec les services de police concernés, aide à l'élaboration d'un plan d'intégration des révolutionnaires au Ministère de l'intérieur UN :: المساعدة على وضع خطة لدمج الثوار في وزارة الداخلية من خلال عقد اجتماعات تنسيقية شهرية مع إدارات الشرطة ذات الصلة
    :: Renforcement de la coordination interinstitutions sur le processus de DDR et le relèvement au niveau local, dans le cadre de réunions de coordination mensuelles présidées par le Représentant spécial adjoint du Secrétaire général UN :: تعزيز التنسيق فيما بين الوكالات بشأن نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج وإنعاش المجتمعات المحلية من خلال تنظيم اجتماعات تنسيقية شهرية يرأسها نائب الممثل الخاص للأمين العام
    Tenue de réunions mensuelles de coordination avec les responsables locaux dans 15 comtés pour appuyer le plan de décentralisation national UN عقد اجتماعات تنسيقية شهرية مع المسؤولين المحليين في 15 مقاطعة من أجل دعم الخطة الوطنية لتطبيق اللامركزية
    :: Tenue de réunions mensuelles de coordination avec les responsables locaux dans 15 comtés pour appuyer le plan de décentralisation national UN :: عقد اجتماعات تنسيقية شهرية مع المسؤولين المحليين في 15 مقاطعة من أجل دعم الخطة الوطنية للأخذ بنظام اللامركزية
    :: Réunions mensuelles de coordination sur la mise en œuvre de projets et programmes avec les partenaires de la communauté internationale UN :: عقد اجتماعات تنسيقية شهرية مع الشركاء في المجتمع الدولي حول تنفيذ المشاريع والبرامج
    Organisation de réunions mensuelles de coordination sur la stratégie et les projets en matière de réforme du régime de droit, y compris avec l'Association du barreau, la faculté de droit, l'Association des femmes juristes, les organisations de défense des droits de l'homme et autres organisations de la société civile, ainsi que les donateurs internationaux UN تنظيم اجتماعات تنسيقية شهرية بشأن استراتيجية ومشاريع إصلاح نظام سيادة القانون، بما في ذلك بالاشتراك مع نقابة المحامين، وكليات القانون بالجامعات ورابطة المحاميات، ومنظمات حقوق الإنسان، وغيرها من منظمات المجتمع المدني، فضلا عن الجهات المانحة الدولية
    Le Ministère de la solidarité sociale organise des réunions mensuelles de coordination avec le Réseau d'orientation des prestataires de services, conformément au mandat qui lui a été confié le 19 mai 2010. UN 93 - وتتولى وزارة التضامن الاجتماعي أيضاً عقد اجتماعات تنسيقية شهرية مع شبكة إحالة مقدمي الخدمات تمشياً مع اختصاصاتها التي أقرت في 19 أيار/مايو 2010.
    Réunions mensuelles de coordination de haut niveau entre le Représentant spécial, le Président, le Premier Ministre et le Président du Parlement sur toutes questions ayant trait au mandat de la MINUT UN عقد اجتماعات تنسيقية شهرية رفيعة المستوى بين الممثل الخاص للأمين العام ورئيس الجمهورية ورئيس الوزراء ورئيس البرلمان الوطني لكفالة التنسيق الرفيع المستوى لجميع المسائل المتصلة بولاية بعثة الأمم المتحدة المتكاملة في تيمور - ليشتي
    Organisation de réunions mensuelles de coordination interinstitutions avec la Banque mondiale, le PNUD, l'UNICEF, le Bureau de la coordination des affaires humanitaires, l'Union européenne, les ONG et des membres de la communauté des donateurs participant aux programmes de réintégration, rapatriement et réinstallation et mobilisation de ressources financières afin de combler les déficits de financement UN تنظيم اجتماعات تنسيقية شهرية مشتركة بين الوكالات مع البنك الدولي، وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، واليونيسيف، ومكتب تنسيق الشؤون الإنسانية، والاتحاد الأوروبي، والمنظمات غير الحكومية، والجهات المانحة المشاركة في برامج إعادة الإدماج والإعادة إلى الوطن وإعادة التوطين، من أجل تنفيذ برامج إعادة الإدماج وحشد الموارد المالية اللازمة لتغطية أوجه العجز في التمويل
    Facilitation de réunions mensuelles de coordination et appui à la création d'un mécanisme de mise en commun de l'information de la MINUSS, de la MINUAD, de la MONUSCO et des partenaires régionaux et internationaux, afin de contrer la menace que constitue l'Armée de résistance du Seigneur UN تيسير عقد اجتماعات تنسيقية شهرية ودعم إنشاء آلية لتبادل المعلومات بين بعثة الأمم المتحدة في جنوب السودان، والعملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور، وبعثة منظمة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في جمهورية الكونغو الديمقراطية، والشركاء الإقليميين والدوليين من أجل التصدي لتهديدات جيش الرب للمقاومة
    :: Facilitation de réunions mensuelles de coordination et appui à la création d'un mécanisme de mise en commun de l'information de la MINUSS, de la MINUAD, de la MINUSCO et des partenaires régionaux et internationaux, afin de contrer la menace que constitue l'Armée de résistance du Seigneur UN :: تيسير عقد اجتماعات تنسيقية شهرية ودعم إنشاء آلية لتبادل المعلومات بين بعثة الأمم المتحدة في جنوب السودان، والعملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور، وبعثة منظمة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في جمهورية الكونغو الديمقراطية، والشركاء الإقليميين والدوليين من أجل التصدي لتهديدات جيش الرب للمقاومة
    :: Réunions de coordination mensuelles à Bagdad, Bassorah, Erbil, Amman et au Koweït avec les représentants du Gouvernement et des organisations non gouvernementales nationales et internationales présentes en Iraq en vue de l'adoption d'une stratégie détaillée de promotion et de protection des droits de l'homme UN عقد اجتماعات تنسيقية شهرية في بغداد والبصرة وإربيل وعمان والكويت مع ممثلي الحكومة والمنظمات غير الحكومية الوطنية والدولية الموجودة في العراق بشأن استراتيجية شاملة في مجالي حقوق الإنسان والحماية
    :: Appui apporté aux autorités nationales pour mobiliser et coordonner l'aide internationale dans le domaine de la sécurité des frontières, au moyen de réunions de coordination mensuelles avec les autorités libyennes et les partenaires internationaux UN :: تقديم الدعم إلى السلطات الوطنية لحشد وتنسيق المساعدة الدولية في مجال أمن الحدود، من خلال اجتماعات تنسيقية شهرية مع السلطات الليبية والشركاء الدوليين
    417 séances d'information sur la sécurité et les plans d'urgence pour tout le personnel de la Mission, comprenant des informations quotidiennes sur la sécurité, des réunions mensuelles de l'Équipe de coordination du dispositif de sécurité, des conseils en matière de sécurité, des réunions mensuelles du groupe de la coordination, des réunions de coordination mensuelles avec les autorités locales, et un plan d'urgence UN تنظيم 417 دورة إعلامية بشأن الوعي الأمني وخطط الطوارئ لجميع موظفي البعثة، ويشمل ذلك تقديم معلومات أمنية يومية وعقد اجتماعات شهرية لأفرقة إدارة الأمن وإصدار إشعارات أمنية وعقد اجتماعات شهرية لأفرقة التنسيق، إلى جانب اجتماعات تنسيقية شهرية مع السلطات المحلية واعتماد خطة طوارئ
    :: Organisation de réunions de coordination mensuelles sur la stratégie et les projets en matière de réforme de l'état de droit, y compris avec l'Association du barreau, la faculté de droit, l'Association des femmes juristes, les organisations de défense des droits de l'homme et autres organisations de la société civile ainsi que les donateurs internationaux UN :: تنظيم اجتماعات تنسيقية شهرية بشأن استراتيجية ومشاريع إصلاح نظام سيادة القانون، بما في ذلك بالاشتراك مع نقابة المحامين، وأعضاء هيئات تدريس القانون بالجامعات، ورابطات المحاميات، ومنظمات حقوق الإنسان، وغيرها من منظمات المجتمع المدني، فضلا عن الجهات المانحة الدولية
    :: Organisation de réunions de coordination mensuelles UN :: عقد اجتماعات تنسيقية شهرية
    :: Réunions de coordination mensuelles avec le Bureau du Coordonnateur spécial des Nations Unies pour le processus de paix au Moyen-Orient et l'Envoyé spécial pour l'application de la résolution 1559 (2004) du Conseil de sécurité UN :: عقد اجتماعات تنسيقية شهرية مع المنسق الخاص لشؤون لبنان ومع المبعوث الخاص للأمين العام لتنفيذ قرار مجلس الأمن 1559 (2004)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more