"تنسيق التمويل" - Translation from Arabic to French

    • coordonner le financement
        
    • la coordination du financement
        
    • des montages financiers
        
    • Coordination du financement de
        
    • coordination du financement du
        
    :: Accentuer les efforts régionaux visant à coordonner le financement et à conjuguer les données d'expérience régionales; UN :: تعزيز الجهود الإقليمية الرامية إلى تنسيق التمويل وحشد الخبرات الإقليمية
    :: Accentuer les efforts régionaux visant à coordonner le financement et à conjuguer les données d'expérience régionales UN :: تعزيز الجهود الإقليمية الرامية إلى تنسيق التمويل وحشد الخبرات الإقليمية
    Au cours de cette séance, les Parties ont également eu l'occasion d'étudier les moyens d'améliorer la coordination du financement axé sur les résultats pour l'initiative REDDplus. UN وفي تلك الجلسة، أتيحت للأطراف أيضاً فرصة بحث سبل تحسين تنسيق التمويل القائم على النتائج لتنفيذ المبادرة المعززة.
    Ce qui inclut la coordination du financement du développement et l'appui du contrôle au niveau national et des mécanismes pour mesurer l'impact de l'aide. UN ويشمل ذلك تنسيق التمويل الإنمائي، وتقديم الدعم إلى أجهزة الرصد والمساءلة الوطنية لتتبع مدى تأثير المعونة.
    b) Fournir des informations à certains organismes, fonds et programmes des Nations Unies et aux institutions financières multilatérales, et les encourager à agir de façon coordonnée, notamment dans le cadre des montages financiers associant plusieurs sources; UN )ب( تزويد وكالات وصناديق وبرامج اﻷمم المتحدة المعنية، والمؤسسات المالية المتعددة اﻷطراف، بالمعلومات وتنشيط التنسيق فيما بينها، بما في ذلك تنسيق التمويل المتعدد المصادر.
    Coordination du financement de l'action humanitaire UN ألف - تنسيق التمويل الإنساني 16-28 5
    Sur ce point, la Commission a un rôle non négligeable à jouer s'agissant de rassembler et de coordonner le financement prévisible. UN وفي هذا الصدد، يمكن للجنة أن تؤدي دورا هاما في تنسيق التمويل القابل للتنبؤ وتنظيمه.
    III. Moyens de transférer des fonds et moyens de mieux coordonner le financement axé sur les résultats UN ثالثاً- سبل ووسائل تحويل المدفوعات وسبل تحسين تنسيق التمويل القائم على النتائج
    c) Des moyens de mieux coordonner le financement axé sur les résultats; UN (ج) سبل تحسين تنسيق التمويل القائم على النتائج؛
    c) Des moyens de mieux coordonner le financement axé sur les résultats. UN (ج) سبل تحسين تنسيق التمويل القائم على النتائج؛
    Le premier jour, les Coprésidents ont présenté les principaux résultats du premier atelier, dont il est question dans les paragraphes 8 à 10 ci-dessus, après quoi plusieurs exposés ont été présentés sur les moyens de transférer des fonds et les moyens de mieux coordonner le financement axé sur les résultats. UN 13- وقدم الرئيسان، في اليوم الأول من حلقة العمل، عرضاً تناولا فيه النتائج الرئيسية المنبثقة عن حلقة العمل الأولى المشار إليها في الفقرات 8-10 أعلاه، تلته عروض شتى بشأن سبل ووسائل تحويل المدفوعات وسبل تحسين تنسيق التمويل القائم على النتائج.
    La présente section résume les déclarations et les exposés faits pendant l'atelier consacré aux moyens de transférer des fonds et aux moyens de mieux coordonner le financement axé sur les résultats. UN 15- يلخص هذا الفرع العروض والبيانات التي أُدلي بها في حلقتي العمل بشأن سبل ووسائل تحويل المدفوعات وسبل تحسين تنسيق التمويل القائم على النتائج.
    Ces réunions avaient pour objet la coordination du financement et d'autres activités dans le domaine de l'assistance aux institutions nationales, y compris l'organisation judiciaire et juridique, ainsi que le développement du potentiel. UN وكان الغرض من هذه الاجتماعات هو تنسيق التمويل وغيره من اﻷنشطة في مجال تقديم المساعدة إلى المؤسسات الوطنية، بما فيها المؤسسات القانونية وبناء القدرة.
    b) la coordination du financement en faveur du développement durable et de l'environnement; UN (ب) تنسيق التمويل لأغراض التنمية المستدامة ولأغراض البيئة؛
    Si l'on tient compte des deux fonctionnaires chargés de la coordination du financement du développement déjà présents, il y a donc 10 postes pourvus dans ce bureau et seulement 4 postes supplémentaires sont demandés pour assurer la coordination des activités et établir des contacts avec toutes les parties intéressées et les institutions nationales, régionales et internationales. UN وبضم الموظفين الإثنين الحاليين القائمين على تنسيق التمويل الإنمائي، فإن هناك 10 وظائف تم تعيينها للمكتب ويبقى مطلوبا أربع وظائف إضافية لضمان تنسيق الأنشطة وتأسيس الاتصالات مع جميع الأطراف المعنية والمؤسسات الوطنية والإقليمية والدولية.
    Sur ces 13 pays, huit étaient des pays à revenu intermédiaire (tranche inférieure ou supérieure), caractérisés par le fait que la coordination du financement y est assurée par l'État. UN 62 - ومن البلدان الثلاثة عشر تلك، كانت ثمان بلدان إما من الاقتصادات المنخفضة الدخل أو اقتصادات الدخل المتوسط الأعلى، مما يمثل اتجاهاً بموجبه تنفذ الحكومات بأنفسها تنسيق التمويل.
    b) Fournir des informations à certains organismes, fonds et programmes des Nations Unies et aux organismes financiers multilatéraux, et encourager la coordination entre eux, notamment dans le cadre des montages financiers associant plusieurs sources; UN )ب( تزويد وكالات وصناديق وبرامج اﻷمم المتحدة المعنية، والمؤسسات المالية المتعددة اﻷطراف، بالمعلومات وتنشيط التنسيق فيما بينها، بما في ذلك تنسيق التمويل المتعدد المصادر.
    b) Fournir des informations à certains organismes, fonds et programmes des Nations Unies et aux organismes financiers multilatéraux, et encourager la coordination entre eux, notamment dans le cadre des montages financiers associant plusieurs sources; UN )ب( تزويد وكالات وصناديق وبرامج بعينها في اﻷمم المتحدة، والمؤسسات المالية المتعددة اﻷطراف، بالمعلومات وتنشيط التنسيق فيما بينها، بما يشمل تنسيق التمويل من مصادر متعددة اﻷطراف.
    b) Fournir des informations aux organismes, fonds et programmes des Nations Unies et aux organismes financiers multilatéraux, inventorier et encourager la coordination entre eux, notamment dans le cadre des montages financiers associant plusieurs sources. UN )ب( تزويد وكالات وصناديق وبرامج بعينها في اﻷمم المتحدة، والمؤسسات المالية المتعددة اﻷطراف، بالمعلومات وتنشيط التنسيق فيما بينها، بما يشمل تنسيق التمويل من مصادر متعددة اﻷطراف.
    Coordination du financement de l'action humanitaire UN ألف - تنسيق التمويل الإنساني 16-28 5
    A. Coordination du financement de l'action humanitaire UN ألف- تنسيق التمويل الإنساني

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more