:: La création du Mécanisme de coordination de l'action concernant les armes légères au Département des affaires de désarmement, qui est chargé de coordonner les activités menées à l'échelle du système; | UN | :: إقامة آلية تنسيق العمل بشأن الأسلحة الصغيرة، وهي جهة تنسيق إدارة شؤون نزع السلاح لتنسيق الأنشطة المتصلة بالأسلحة الصغيرة في منظومة الأمم المتحدة؛ |
Ce service aurait pour principale vocation de renforcer l'efficacité du Mécanisme de coordination de l'action concernant les armes légères et, ce faisant, la capacité de l'ONU à aider les États Membres à appliquer le Programme d'action. | UN | ويتمثل الهدف الرئيسي لهذه الوحدة في تعزيز فعالية آلية تنسيق العمل بشأن الأسلحة الصغيرة، ومن خلال ذلك تعزيز قدرة الأمم المتحدة على مساعدة الدول الأعضاء في تنفيذ برنامج العمل. |
Soulignant qu'il importe de renforcer la coordination entre les organes compétents des Nations Unies, ainsi qu'au sein du Secrétariat, en ce qui concerne les questions relatives aux armes légères et notamment la fabrication illicite et le trafic de ces armes, et se félicitant à cet égard que le Secrétaire général ait décidé de créer un Mécanisme de coordination de l'action concernant les armes légères, | UN | وإذ تؤكد أهمية زيادة التنسيق بين هيئات اﻷمم المتحدة ذات الصلة، وداخل اﻷمانة العامة، على السواء، فيما يتعلق بمسألة اﻷسلحة الصغيرة واﻷسلحة الخفيفة، بما في ذلك صنعها والاتجار بها بشكل غير مشروع، وإذ ترحب في هذا الصدد بقرار اﻷمين العام بإنشاء آلية تنسيق العمل بشأن اﻷسلحة الصغيرة، |
i) Promotion d'instruments juridiques : réunions du Mécanisme de coordination de l'action concernant les armes légères; réunions d'autres groupes spéciaux interinstitutions spécialistes du désarmement; bilans politiques, études, recueils, documents de référence, mémoires, éléments de discussion et déclarations du Secrétaire général sur des questions liées aux armes classiques; | UN | ' 1` تعزيز الصكوك القانونية: اجتماعات آلية تنسيق العمل بشأن الأسلحة الصغيرة؛ اجتماعات فرق العمل المشتركة بين الوكالات في ميدان نزع السلاح؛ تقييمات سياسية، وورقات بحث، وتصنيفات، ومواد معلومات أساسية، وتقارير موجزة، ونقاط حوار، وبيانات للأمين العام عن مسائل الأسلحة التقليدية؛ |
b) Intensifier les efforts déployés par le système des Nations Unies pour résoudre les problèmes posés par le commerce illicite des armes légères en renforçant l'efficacité du mécanisme de coordination de l'action concernant les armes légères; | UN | (ب) تعزيز جهود منظومة الأمم المتحدة للتصدي للتحديات التي يشكلها الاتجار غير المشروع في الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة عن طريق دعم آلية تنسيق العمل بشأن الأسلحة الصغيرة؛ |
b) Intensifier les efforts déployés par le système des Nations Unies pour résoudre les problèmes posés par le commerce illicite des armes légères en renforçant l'efficacité du mécanisme de coordination de l'action concernant les armes légères; | UN | (ب) تعزيز جهود منظومة الأمم المتحدة للتصدي للتحديات التي يشكلها الاتجار غير المشروع في الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة عن طريق دعم آلية تنسيق العمل بشأن الأسلحة الصغيرة؛ |
b) Favorisera la coopération et la coordination, au niveau des organismes des Nations Unies, des stratégies relatives aux armes légères, au moyen du mécanisme de coordination de l'action concernant les armes légères et de petit calibre; | UN | (ب) تعزيز التعاون والتنسيق، داخل منظومة الأمم المتحدة، بين الاستراتيجيات المتعلقة بالأسلحة الصغيرة، والأسلحة الخفيفة من خلال آلية تنسيق العمل بشأن الأسلحة الصغيرة؛ |
b) Favorisera la coopération et la coordination, au niveau des organismes des Nations Unies, des stratégies relatives aux armes légères, au moyen du mécanisme de coordination de l'action concernant les armes légères et de petit calibre; | UN | (ب) تعزيز التعاون والتنسيق، داخل منظومة الأمم المتحدة، بين الاستراتيجيات المتعلقة بالأسلحة الصغيرة، والأسلحة الخفيفة من خلال آلية تنسيق العمل بشأن الأسلحة الصغيرة؛ |
b) Favorisera la coopération et la coordination, au niveau des organismes des Nations Unies, des stratégies relatives aux armes légères, au moyen du mécanisme de coordination de l'action concernant les armes légères et de petit calibre; | UN | (ب) تعزيز التعاون والتنسيق، داخل منظومة الأمم المتحدة، بين الاستراتيجيات المتعلقة بالأسلحة الصغيرة، والأسلحة الخفيفة من خلال آلية تنسيق العمل بشأن الأسلحة الصغيرة؛ |
b) Veiller à ce que les efforts déployés par le système des Nations Unies pour résoudre les problèmes posés par le commerce illicite des armes légères soient exhaustifs, coordonnés et cohérents en portant à son maximum l'efficacité du mécanisme de coordination de l'action concernant les armes légères (CASA); | UN | (ب) ضمان اضطلاع منظومة الأمم المتحدة بجهود شاملة ومنسقة ومتسقة للتصدي للتحديات التي يشكلها الاتجار غير المشروع في الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة عن طريق زيادة فعالية آلية تنسيق العمل بشأن الأسلحة الصغيرة إلى أقصى حد ممكن؛ |
b) Veiller à ce que les efforts déployés par le système des Nations Unies pour résoudre les problèmes posés par le commerce illicite des armes légères soient exhaustifs, coordonnés et cohérents en portant à son maximum l'efficacité du mécanisme de coordination de l'action concernant les armes légères (CASA); | UN | (ب) ضمان اضطلاع منظومة الأمم المتحدة بجهود شاملة ومنسقة ومتسقة للتصدي للتحديات التي يشكلها الاتجار غير المشروع في الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة عن طريق زيادة فعالية آلية تنسيق العمل بشأن الأسلحة الصغيرة إلى أقصى حد ممكن؛ |
:: Small Arms and Light Weapons, Selected United Nations Documents, (DPI/2353); juin 2004, publiée par le Département des affaires de désarmement et par le Département de l'information, sous l'égide du Mécanisme de coordination de l'action concernant les armes légères , afin de faciliter les travaux en cours sur cette question. | UN | :: " الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة، وثائق مختارة من وثائق الأمم المتحدة " ، DPI/2353))، حزيران/يونيه 2004، أصدرته الإدارة وإدارة شؤون الإعلام تحت إشراف آلية تنسيق العمل بشأن الأسلحة الصغيرة، لتيسير العمل الجاري بشأن المسألة. |