"تنسيق شؤون الأمن" - Translation from Arabic to French

    • coordination de la sécurité
        
    • la coordination des mesures de sécurité
        
    • les coordonnateurs
        
    • coordonnateur des mesures de sécurité
        
    • coordonnateurs des mesures de sécurité
        
    Sous-programme 1. coordination de la sécurité et de la sûreté UN البرنامج الفرعي 1 - تنسيق شؤون الأمن والسلامة
    Sous-programme 1. coordination de la sécurité et de la sûreté UN البرنامج الفرعي 1 - تنسيق شؤون الأمن والسلامة
    Fonctionnaires de la Division de l'administration et de la logistique des missions : Personnel chargé de la coordination de la sécurité UN موظفـو شعبة الإدارة الميدانية والنقل والإمداد: موظفو تنسيق شؤون الأمن
    Sous-programme 1. coordination de la sécurité et de la sûreté UN البرنامج الفرعي 1 - تنسيق شؤون الأمن والسلامة
    Administrateur responsable de la coordination des mesures de sécurité UN موظف تنسيق شؤون الأمن
    Sous-programme 1. coordination de la sécurité et de la sûreté UN البرنامج الفرعي 1 تنسيق شؤون الأمن والسلامة
    Sous-programme 1. coordination de la sécurité et de la sûreté UN البرنامج الفرعي 1 - تنسيق شؤون الأمن والسلامة
    Sous-programme 1. coordination de la sécurité et de la sûreté UN البرنامج الفرعي 1 - تنسيق شؤون الأمن والسلامة
    Sous-programme 1. coordination de la sécurité et de la sûreté UN البرنامج الفرعي 1 تنسيق شؤون الأمن والسلامة
    Sous-programme 1. coordination de la sécurité et de la sûreté UN البرنامج الفرعي 1: تنسيق شؤون الأمن والسلامة
    Les activités du Département de la sûreté et de la sécurité seront mises en œuvre dans le cadre de deux sous-programmes : coordination de la sécurité et de la sûreté et coordination régionale des dispositifs de sécurité sur le terrain et appui aux bureaux extérieurs. UN وسيتم تنفيذ عمل الإدارة في إطار برنامجين فرعيين، هما: تنسيق شؤون الأمن والسلامة، والتنسيق والدعم الميدانيان الإقليميان.
    Sous-programme 1 coordination de la sécurité et de la sûreté UN البرنامج الفرعي 1، تنسيق شؤون الأمن والسلامة
    Les activités du Département seront exécutées dans le cadre de deux sous-programmes : coordination de la sécurité et de la sûreté; coordination régionale des dispositifs de sécurité et appui aux bureaux extérieurs. UN 28-4 وسيُنفذ عمل الإدارة في إطار برنامجين فرعيين هما: تنسيق شؤون الأمن والسلامة، والتنسيق والدعم الميدانيان الإقليميان.
    34.5 Les activités du Département seront exécutées dans le cadre de deux sous-programmes : l'un consacré à la coordination de la sécurité et de la sûreté et l'autre à la coordination régionale des dispositifs de sécurité et à l'appui aux bureaux extérieurs. UN 34-5 وسينفذ عمل الإدارة في إطار برنامجين فرعيين، هما: تنسيق شؤون الأمن والسلامة، والتنسيق والدعم الميدانيان الإقليميان.
    Une commission d'enquête, composée de représentants des services de sécurité du pays a été mise en place par le Groupe de coordination de la sécurité nationale en vue d'enquêter sur les circonstances ayant mené à cet incident. UN وأصدر فريق تنسيق شؤون الأمن الوطني، تكليفا بإجراء تحقيق في الظروف التي أدت إلى الصدام بقيادة ممثلين للهيئات الأمنية في البلد.
    Le Secrétaire général propose de créer 228 postes au titre du sous-programme 1 (coordination de la sécurité et de la sûreté). UN 37 - في إطار البرنامج الفرعي 1، تنسيق شؤون الأمن والسلامة، يقترح الأمين العام إنشاء 228 وظيفة جديدة.
    VIII. coordination de la sécurité nucléaire et gestion de l'information UN ثامنا - تنسيق شؤون الأمن النووي وإدارة معلوماته
    1. coordination de la sécurité et de la sûreté UN النسبـــــة المئوية 1 - تنسيق شؤون الأمن والسلامة
    Administrateur responsable de la coordination des mesures de sécurité UN موظف تنسيق شؤون الأمن
    Parmi les postes dont l'avis de vacance n'avait pas encore été publié, un poste d'administrateur responsable de la coordination des mesures de sécurité (P-4) à New York était inoccupé depuis 2011. UN ومن بين الوظائف الشاغرة غير المعلن عنها بعد، ظلت وظيفة واحدة برتبة ف-4 لموظف تنسيق شؤون الأمن مقرها نيويورك شاغرة منذ شهر تموز/يوليه 2011.
    les coordonnateurs des mesures de sécurité, qui établissent des évaluations et des rapports de mission à caractère confidentiel, ne disposent pas d'ordinateurs portables pour leurs déplacements en mission. UN ومطلوب من موظفي تنسيق شؤون الأمن إعداد تقارير تقييم وتقارير مهام سرية أثناء وجودهم في مهمة.
    En moyenne, un coordonnateur des mesures de sécurité travaille auprès des diverses missions cinq ou six mois par an. UN ويقضي موظف تنسيق شؤون الأمن ما متوسطه خمسة إلى ستة أشهر في السنة في السفر والعمل في مختلف بعثات حفظ السلام.
    Quant aux coordonnateurs des mesures de sécurité sur le terrain, les compétences de base ont été incorporées à leur définition de fonctions. UN وبالنسبة لموظفي تنسيق شؤون الأمن الميدانيين فقد أدمجت الكفاءات الأساسية في توصيف وظائفهم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more