A. Facteurs applicables à la zone de la mission | UN | ألف - العوامل التي تنطبق على منطقة البعثة |
A. Facteurs applicables à la zone de la Mission | UN | ألف - العوامل التي تنطبق على منطقة البعثة |
A. Facteurs applicables à la zone de la Mission | UN | ألف - العوامل التي تنطبق على منطقة البعثة |
A. Facteurs applicables à la zone de la Mission | UN | ألف- العوامل التي تنطبق على منطقة البعثة |
L'Équipe spéciale a conclu que les considérations qui avaient conduit à l'adoption de la mesure de règlementation finale s'appliquaient à une vaste zone géographique et à un large éventail de circonstances. | UN | وخلص فريق العمل إلى أن الاعتبارات التي أدت إلى اتخاذ الإجراء التنظيمي النهائي تنطبق على منطقة وظروف جغرافية واسعة. |
A. Facteurs applicables à la zone de la Mission | UN | ألف - العوامل التي تنطبق على منطقة البعثة |
A. Facteurs applicables à la zone de la mission | UN | ألف - العوامل التي تنطبق على منطقة البعثة |
A. Facteurs applicables à la zone de la Mission | UN | ألف - العوامل التي تنطبق على منطقة البعثة |
A. Facteurs applicables à la zone de la mission | UN | ألف - العوامل التي تنطبق على منطقة البعثة |
Facteurs applicables à la zone de la mission | UN | العوامل التي تنطبق على منطقة البعثة |
Facteurs applicables à la zone de la mission | UN | العوامل التي تنطبق على منطقة البعثة |
A. Facteurs applicables à la zone de la Mission | UN | ألف - العوامل التي تنطبق على منطقة البعثة |
A. Facteurs applicables à la zone de la mission | UN | ألف - العوامل التي تنطبق على منطقة البعثة |
A. Facteurs applicables à la zone de la Mission | UN | ألف - العوامل التي تنطبق على منطقة البعثة |
Facteurs applicables à la zone de la Mission | UN | العوامل التي تنطبق على منطقة البعثة |
A. Facteurs applicables à la zone de la mission | UN | ألف - العوامل التي تنطبق على منطقة البعثة |
A. Facteurs applicables à la zone de la mission | UN | ألف - العوامل التي تنطبق على منطقة البعثة |
A. Facteurs applicables à la zone de la Mission | UN | ألف العوامل التي تنطبق على منطقة البعثة |
A. Facteurs applicables à la zone de la mission | UN | ألف - العوامل التي تنطبق على منطقة البعثة |
L'Équipe spéciale a conclu que les considérations qui avaient conduit à l'adoption de la mesure de règlementation finale s'appliquaient à une vaste zone géographique et à un large éventail de circonstances. | UN | وخلص فريق العمل إلى أن الاعتبارات التي أدت إلى اتخاذ الإجراء التنظيمي النهائي تنطبق على منطقة وظروف جغرافية واسعة. |
Le 19 juillet 2005, la Chine a déclaré que la Convention s'appliquerait à la Région administrative spéciale de Macao (République populaire de Chine) sous réserve de la déclaration initiale qu'elle avait faite lors de son adhésion à la Convention. | UN | وفي 19 تموز/يوليه 2005، أعلنت الصين أن الاتفاقية سوف تنطبق على منطقة ماكاو الإدارية الخاصة التابعة للصين، رهنا بالبيان الذي أصدرته أصلا الصين بعد انضمامها إلى الاتفاقية. |