Vous m'agacez, tous les deux. Ne me regarde pas. | Open Subtitles | أبدا، لا تنظري الي أنا مجرد متفرج بريء هنا |
Ne me regarde pas comme ça. Je ne sais même pas l'allumer. | Open Subtitles | لا تنظري الي حتى لا أعرف أين هي كبسة التشغيل |
Bon, gardons ça anonyme. Ne me regarde pas. | Open Subtitles | حسنا , لنجعل هذا عشوائياً لا تنظري الي , لا تنظري الي |
me regarde pas comme ça. | Open Subtitles | لا تنظري الي هكذا |
Ne me regardez pas comme ça, Lizzy. | Open Subtitles | لا تنظري الي هكذا، ليزي. |
Y a-t-il un moyen que tu me regardes sans y voir ta sœur ? | Open Subtitles | هل هناك اي طريقه ان تنظري الي وان لاتري اختك؟ |
me regarde pas comme ça, Roseanne. | Open Subtitles | لا تنظري الي هكذا يا روزان روزانا ديانا |
Ne me regarde pas comme ça. | Open Subtitles | أضغطي عليه لا تنظري الي بهذا الشكل |
me regarde pas comme ça. | Open Subtitles | لا تنظري الي بهذا النبرة من الصوت |
me regarde pas comme si j'étais une bête sauvage ! | Open Subtitles | لا تنظري الي كأني شخص مخرف |
Oh, s'il te plait, ne me regarde pas de cette façon. | Open Subtitles | ارجوك لا تنظري الي هكذا |
Ne me regarde pas comme ça. | Open Subtitles | لا تنظري الي هكذا |
me regarde pas... | Open Subtitles | لا تنظري الي ... |
Ne me regarde pas. | Open Subtitles | لا تنظري الي. |
Ne me regarde pas. | Open Subtitles | لا تنظري الي |
Ne me regarde pas. | Open Subtitles | لا تنظري الي |
Non ! Ne me regarde pas ! | Open Subtitles | لا تنظري الي |
Ne me regarde pas. | Open Subtitles | لا تنظري الي |
Ne me regarde pas. | Open Subtitles | لا تنظري الي |
me regardez pas avec votre air accusateur. | Open Subtitles | لا تنظري الي بأحكام مسبقة |
Ne me regardez pas comme ça. | Open Subtitles | لا تنظري الي |
Je veux que tu me rejoignes, que tu me regardes dans les yeux et si tu ne ressens pas la même chose que moi, je te promets de te laisser. | Open Subtitles | أريدك أن تجلسي معي وأن تنظري الي واذا لم تحسي بما أحس أعدك أن أتركك وشأنك |