"تنظمها لجنة" - Translation from Arabic to French

    • organisée par le Comité
        
    • organisé par le Comité
        
    • organisé par la Commission
        
    • organisée par la
        
    • organisés par le Comité
        
    • organisées par le
        
    • être organisé par le
        
    Réunion d'information sur le thème " L'avenir des procédures spéciales " (organisée par le Comité des ONG sur les droits de l'homme, en collaboration avec le Haut-Commissariat aux droits de l'homme (HCDH)) UN إحاطة بشأن " مستقبل الإجراءات الخاصة " (تنظمها لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بحقوق الإنسان، بالتعاون مع مفوضية حقوق الإنسان)
    Réunion d'information sur le thème " L'avenir des procédures spéciales " (organisée par le Comité des ONG sur les droits de l'homme, en collaboration avec le Haut-Commissariat aux droits de l'homme (HCDH)) UN إحاطة بشأن " مستقبل الإجراءات الخاصة " (تنظمها لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بحقوق الإنسان، بالتعاون مع مفوضية حقوق الإنسان)
    Réunion d'information sur le thème " Le mécanisme d'investissements propres de la Banque mondiale " (organisée par le Comité des ONG sur le développement durable et la Section des ONG, DAES) UN إحاطة بشأن ' ' آلية الاستثمار النظيف للبنك الدولي`` (تنظمها لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بالتنمية المستدامة وقسم المنظمات غير الحكومية، إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية)
    Quant à la protection de l'environnement en relation avec les conflits armés, les États n'ont pas répondu favorablement à un processus de consultation sur le sujet organisé par le Comité international de la Croix-Rouge (CICR). UN وفيما يختص بحماية البيئة من حيث علاقتها بالنزاعات المسلحة لم تكن ردود الدول إيجابية بشأن عملية تشاوريه بشأن الموضوع تنظمها لجنة الصليب الأحمر الدولية.
    Le Tribunal a également poursuivi ses activités de sensibilisation des jeunes en contribuant à la planification et à la tenue du Concours annuel de plaidoirie en droit international humanitaire organisé par le Comité international de la Croix-Rouge à l'échelle de l'Afrique et prévu pour la dernière semaine de novembre 2014. UN وواصلت المحكمة أيضا توعيتها للنشء، بتعاونها في تخطيط واستضافة المسابقة الأفريقية السنوية لمحاكاة محاكم القانون الدولي التي تنظمها لجنة الصليب الأحمر الدولية خلال الأسبوع الأخير من تشرين الثاني/نوفمبر 2014.
    Labour Institute (AAFLI) Discours prononcé au Séminaire sur le règlement pacifique des conflits, les conflits fonciers et le rôle de l'ombudsman, organisé par la Commission des droits de l'homme de l'Assemblée nationale UN إلقاء خطاب في حلقة دراسية حول حل المنازعات بالطرق السلمية، منازعات اﻷراضي، ودور أمين المظالم، تنظمها لجنة حقوق اﻹنسان التابعة للجمعية الوطنية
    Table ronde de haut niveau sur les pays les moins avancés (organisée par la CEA, la CESAP et l'UN-OHRLLS) UN المائدة المستديرة رفيعة المستوى بشأن أقل البلدان نمواً (تنظمها لجنة الأمم المتحدة الاقتصادية لأفريقيا ولجنة الأمم المتحدة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ ومكتب الأمم المتحدة للممثل السامي لأقل البلدان نمواً والبلدان النامية غير الساحلية والدول الجزرية الصغيرة النامية)
    Elle participe en outre à tous les séminaires internationaux organisés par le Comité. UN وتشارك المؤسسة في جميع الحلقات الدراسية الدولية التي تنظمها لجنة فيينا.
    Réunion d'information sur le thème " Le mécanisme d'investissements propres de la Banque mondiale " (organisée par le Comité des ONG sur le développement durable et la Section des ONG, DAES) UN إحاطة بشأن " آلية البنك الدولي للاستثمار في الطاقة النظيفة " (تنظمها لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بالتنمية المستدامة وقسم المنظمات غير الحكومية، إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية)
    Réunion d'information sur le thème " Le mécanisme d'investissements propres de la Banque mondiale " (organisée par le Comité des ONG sur le développement durable et la Section des ONG, DAES) UN إحاطة بشأن " آلية البنك الدولي للاستثمار في الطاقة النظيفة " (تنظمها لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بالتنمية المستدامة وقسم المنظمات غير الحكومية، إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية)
    Réunion d'information sur le thème " De l'action humanitaire au développement durable " (organisée par le Comité des ONG sur le développement durable et le Service de l'élaboration des politiques et des études, du Bureau de la coordination des affaires humanitaires) UN إحاطة بشأن " من العمل الإنساني إلى التنمية المستدامة " (تنظمها لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بالتنمية المستدامة وفرع وضع السياسات والدراسات التابع لمكتب تنسيق الشؤون الإنسانية)
    Réunion d'information sur le thème " De l'action humanitaire au développement durable " (organisée par le Comité des ONG sur le développement durable et le Service de l'élaboration des politiques et des études, du Bureau de la coordination des affaires humanitaires) UN إحاطة بشأن " من العمل الإنساني إلى التنمية المستدامة " (تنظمها لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بالتنمية المستدامة وفرع وضع السياسات والدراسات التابع لمكتب تنسيق الشؤون الإنسانية)
    Réunion d'information sur le thème " De l'action humanitaire au développement durable " (organisée par le Comité des ONG sur le développement durable et le Service de l'élaboration des politiques et des études, du Bureau de la coordination des affaires humanitaires) UN إحاطة بعنوان " من العمل الإنساني إلى التنمية المستدامة " (تنظمها لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بالتنمية المستدامة وفرع وضع السياسات والدراسات التابع لمكتب تنسيق الشؤون الإنسانية)
    Réunion d'information sur le thème " De l'action humanitaire au développement durable " (organisée par le Comité des ONG sur le développement durable et le Service de l'élaboration des politiques et des études, du Bureau de la coordination des affaires humanitaires) UN إحاطة بعنوان " من العمل الإنساني إلى التنمية المستدامة " (تنظمها لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بالتنمية المستدامة وفرع وضع السياسات والدراسات التابع لمكتب تنسيق الشؤون الإنسانية)
    Réunion d'information sur le thème " De l'action humanitaire au développement durable " (organisée par le Comité des ONG sur le développement durable et le Service de l'élaboration des politiques et des études, du Bureau de la coordination des affaires humanitaires) UN إحاطة بعنوان " من العمل الإنساني إلى التنمية المستدامة " (تنظمها لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بالتنمية المستدامة وفرع وضع السياسات والدراسات التابع لمكتب تنسيق الشؤون الإنسانية)
    Le personnel du Tribunal a donné des conférences sur les mécanismes de répression internationaux dans le cadre du cours de droit humanitaire international organisé par le Comité international de la Croix-Rouge et s'adressant aux travailleurs humanitaires et aux responsables politiques qui exercent leurs activités dans la région des Grands Lacs et dans celle de la corne de l'Afrique. UN 24 - وقد دأب موظفو المحكمة على تقديم محاضرات عن آليات القمع الدولية لموظفي المساعدة الإنسانية ومقرري السياسات في هذا المجال العاملين في منطقتي البحيرات الكبرى والقرن الأفريقي، وذلك في إطار الدورة المتعلقة بالقانون الإنساني الدولي التي تنظمها لجنة الصليب الأحمر الدولية.
    Le débat qui est le premier à être organisé par le Comité, a eu lieu durant les 1422ème et 1424ème séances, les 15 et 16 août 2000; il a été précédé par une réunion informelle avec les organisations non gouvernementales concernées, tenue dans la matinée du 15 août 2000. UN وقد جرت مناقشة هذا الموضوع وهي أول مناقشة من هذا النوع تنظمها لجنة القضاء على التمييز العنصري، أثناء الجلسات 1422 إلى 1424 التي عقدتها اللجنة في 15 و16 آب/أغسطس 2000؛ وسبق هذه المناقشة اجتماع غير رسمي مع المنظمات غير الحكومية المعنية في صباح يوم 15 آب/أغسطس 2000.
    Le débat qui est le premier à être organisé par le Comité, a eu lieu durant les 1422ème et 1424ème séances, les 15 et 16 août 2000; il a été précédé par une réunion informelle avec les organisations non gouvernementales concernées, tenue dans la matinée du 15 août 2000. UN وقد جرت مناقشة هذا الموضوع وهي أول مناقشة من هذا النوع تنظمها لجنة القضاء على التمييز العنصري، أثناء الجلسات 1422 إلى 1424 التي عقدتها اللجنة في 15 و16 آب/أغسطس 2000؛ وسبق هذه المناقشة اجتماع غير رسمي مع المنظمات غير الحكومية المعنية في صباح يوم 15 آب/أغسطس 2000.
    Un atelier sur le thème " Le régime de l'indemnité de poste " , organisé par la Commission de la fonction publique internationale (CFPI), aura lieu le mercredi 3 octobre 2012 de 10 à 13 heures dans la salle de conférence C (NLB). UN تُعقد يوم الأربعاء 3 تشرين الأول/أكتوبر 2012، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13، في غرفة الاجتماعات 3 (مبنى المرج الشمالي)، حلقة عمل عن موضوع " نظام تسوية مقر العمل " ، تنظمها لجنة الخدمة المدنية الدولية.
    Un atelier sur le thème " Le régime de l'indemnité de poste " , organisé par la Commission de la fonction publique internationale (CFPI), aura lieu le mercredi 3 octobre 2012 de 10 à 13 heures dans la salle de conférence C (NLB). UN تُعقد يوم الأربعاء 3 تشرين الأول/أكتوبر 2012، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13، في غرفة الاجتماعات C (مبنى المرج الشمالي)، حلقة عمل عن موضوع " نظام تسوية مقر العمل " ، تنظمها لجنة الخدمة المدنية الدولية.
    Table ronde de haut niveau sur les pays les moins avancés (organisée par la CEA, la CESAP et l'UN-OHRLLS) UN المائدة المستديرة رفيعة المستوى بشأن أقل البلدان نمواً (تنظمها لجنة الأمم المتحدة الاقتصادية لأفريقيا ولجنة الأمم المتحدة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ ومكتب الأمم المتحدة للممثل السامي لأقل البلدان نمواً والبلدان النامية غير الساحلية والدول الجزرية الصغيرة النامية)
    Les officiers ont participé à plusieurs conférences, tables rondes et séminaires organisés par le Comité international de la Croix-Rouge. UN وما برح الضباط يشتركون في مختلف المؤتمرات، ومؤتمرات المائدة المستديرة، والحلقات الدراسية التي تنظمها لجنة الصليب الأحمر الدولية.
    Les programmes et les institutions des Nations Unies sont toujours invités à participer aux journées de débat général organisées par le Comité des droits de l'enfant. UN تدعى برامج ووكالات الأمم المتحدة دائماً إلى المشاركة في أيام المناقشة العامة التي تنظمها لجنة حقوق الطفل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more