On peut se procurer des renseignements sur les modalités et la documentation de référence à l'adresse www.un.org/esa/ffd/09multi-stake-consul-flyer-debt.htm. | UN | وتتوافر معلومات عن طرائق تنظيم هذه المشاورات ووثائق أساسية عنها على الموقع www.un.org/esa/ffd/09multi-stake-consul-flyer-debt.htm. |
On peut se procurer des renseignements sur les modalités et la documentation de référence à l'adresse www.un.org/esa/ffd/09multi-stake-consul-flyer-debt.htm. | UN | وتتوافر معلومات عن طرائق تنظيم هذه المشاورات ووثائق أساسية عنها على الموقع www.un.org/esa/ffd/09multi-stake-consul-flyer-debt.htm. |
On peut se procurer des renseignements sur les modalités et la documentation de référence à l'adresse www.un.org/esa/ffd/09multi-stake-consul-flyer-debt.htm. | UN | وتتوافر معلومات عن طرائق تنظيم هذه المشاورات ووثائق أساسية عنها على الموقع www.un.org/esa/ffd/09multi-stake-consul-flyer-debt.htm. |
On peut se procurer des renseignements sur les modalités et la documentation de référence à l'adresse www.un.org/esa/ffd/09multi-stake-consul-flyer-debt.htm. | UN | وتتوافر معلومات عن طرائق تنظيم هذه المشاورات ووثائق أساسية عنها على الموقع www.un.org/esa/ffd/09multi-stake-consul-flyer-debt.htm. |
Se félicite des consultations intenses entre le Directeur exécutif et le Comité des représentants permanents pour la préparation du projet de budget et de programme de travail pour l'exercice biennal 2002-2003 et prie le Directeur exécutif de régulariser ces consultations pour la préparation de chaque budget et programme de travail biennal; | UN | 10 - يرحب بالمشاورات المكثفة بين المدير التنفيذي ولجنة الممثلين الدائمين في إعداد مشروع الميزانية وبرنامج العمل لفترة السنتين 2002-2003، ويطلب إلى المدير التنفيذي تنظيم هذه المشاورات لإعداد كل ميزانية وبرنامج عمل فترة سنتين؛ |
Il importe de souligner que l'État joue uniquement un rôle de facilitation et reste neutre dans l'organisation de ces consultations. | UN | ومن المهم التأكيد على أن الدولة تتولى فقط تيسير تنظيم هذه المشاورات مع بقائها على الحياد. |
On peut se procurer des renseignements sur les modalités et la documentation de référence à l'adresse www.un.org/esa/ffd/09multi-stake-consul-flyer-debt.htm. | UN | وتتوافر معلومات عن طرائق تنظيم هذه المشاورات ووثائق أساسية عنها على الموقع www.un.org/esa/ffd/09multi-stake-consul-flyer-debt.htm. |
On peut se procurer des renseignements sur les modalités et la documentation de référence à l'adresse www.un.org/esa/ffd/09multi-stake-consul-flyer-debt.htm. | UN | وتتوافر معلومات عن طرائق تنظيم هذه المشاورات ووثائق أساسية عنها على الموقع www.un.org/esa/ffd/09multi-stake-consul-flyer-debt.htm. |
On peut se procurer des renseignements sur les modalités et la documentation de référence à l'adresse www.un.org/esa/ffd/09multi-stake-consul-flyer-debt.htm. | UN | وتتوافر معلومات عن طرائق تنظيم هذه المشاورات ووثائق أساسية عنها على الموقع www.un.org/esa/ffd/09multi-stake-consul-flyer-debt.htm. |
On peut se procurer des renseignements sur les modalités et la documentation de référence à l'adresse www.un.org/esa/ffd/09multi-stake-consul-flyer-debt.htm. | UN | وتتوافر معلومات عن طرائق تنظيم هذه المشاورات ووثائق أساسية عنها على الموقع www.un.org/esa/ffd/09multi-stake-consul-flyer-debt.htm. |
On peut se procurer des renseignements sur les modalités et la documentation de référence à l'adresse www.un.org/esa/ffd/09multi-stake-consul-flyer-debt.htm. | UN | وتتوافر معلومات عن طرائق تنظيم هذه المشاورات ووثائق أساسية عنها على الموقع www.un.org/esa/ffd/09multi-stake-consul-flyer-debt.htm. |
On peut se procurer des renseignements sur les modalités et la documentation de référence à l'adresse www.un.org/esa/ffd/09multi-stake-consul-flyer-debt.htm. | UN | وتتوافر معلومات عن طرائق تنظيم هذه المشاورات ووثائق أساسية عنها على الموقع www.un.org/esa/ffd/09multi-stake-consul-flyer-debt.htm. |
On peut se procurer des renseignements sur les modalités et la documentation de référence à l'adresse www.un.org/esa/ffd/09multi-stake-consul-flyer-debt.htm. | UN | وتتوافر معلومات عن طرائق تنظيم هذه المشاورات ووثائق أساسية عنها على الموقع www.un.org/esa/ffd/09multi-stake-consul-flyer-debt.htm. |
On peut se procurer des renseignements sur les modalités et la documentation de référence à l'adresse www.un.org/esa/ffd/09multi-stake-consul-flyer-debt.htm. | UN | وتتوافر معلومات عن طرائق تنظيم هذه المشاورات ووثائق أساسية عنها على الموقع www.un.org/esa/ffd/09multi-stake-consul-flyer-debt.htm. |
10. Se félicite des consultations intenses entre le Directeur exécutif et le Comité des représentants permanents pour la préparation du projet de budget et de programme de travail pour l'exercice biennal 2002-2003 et prie le Directeur exécutif de régulariser ces consultations pour la préparation de chaque budget et programme de travail biennal; | UN | 10 - يرحب بالمشاورات المكثفة بين المدير التنفيذي ولجنة الممثلين الدائمين في إعداد مشروع الميزانية وبرنامج العمل لفترة السنتين 2002-2003، ويطلب إلى المدير التنفيذي تنظيم هذه المشاورات لإعداد كل ميزانية وبرنامج عمل فترة سنتين؛ |
Des renseignements détaillés sur l'organisation de ces consultations figurent à l'annexe VI. | UN | وترد معلوما مفصلة عن تنظيم هذه المشاورات في المرفق السادس. |