"تنفيذية معنية بالتكنولوجيا" - Translation from Arabic to French

    • exécutif de la technologie
        
    • exécutif pour la technologie
        
    10. [Décide que le Comité exécutif de la technologie institué par les présentes assume les fonctions suivantes: UN 10- [يقرر بموجب هذا تحديد لجنة تنفيذية معنية بالتكنولوجيا تسند إليها الوظائف التالية:
    7. Décide que le Comité exécutif de la technologie institué par les présentes assume les fonctions suivantes: UN 7- يقرر بموجب هذا المقرر تحديد لجنة تنفيذية معنية بالتكنولوجيا تُسند إليها الوظائف التالية:
    7. Décide que le Comité exécutif de la technologie institué par les présentes assume les fonctions suivantes: UN 7- يقرر بموجب هذا المقرر تحديد لجنة تنفيذية معنية بالتكنولوجيا تُسند إليها الوظائف التالية:
    Option 1 (Organe exécutif pour la technologie) UN الخيار 1 (هيئة تنفيذية معنية بالتكنولوجيا) الوظائف
    7. Décide que le Comité exécutif de la technologie institué par les présentes assume les fonctions suivantes: UN 7- يقرر بموجب هذا المقرر تحديد لجنة تنفيذية معنية بالتكنولوجيا تُسند إليها الوظائف التالية:
    7. Décide que le Comité exécutif de la technologie institué par les présentes assume les fonctions suivantes: UN 7- [يقرر بموجب هذا المقرر تحديد لجنة تنفيذية معنية بالتكنولوجيا تُسند إليها الوظائف التالية:
    Il se compose d'un organe exécutif de la technologie qui supervise les groupes de travail techniques chargés d'appuyer les programmes d'incitations à la mise au point et au transfert de technologies, les programmes de renforcement des capacités et les centres et réseaux pour l'innovation, ainsi que d'autres aspects prioritaires devant être précisés par la Conférence des Parties. UN وتتألف الآلية من هيئة تنفيذية معنية بالتكنولوجيا تشرف على أفرقة مكلفة بدعم برامج حوافز تطوير التكنولوجيا ونقلها، وبرامج بناء القدرات، ومراكز الابتكار وشبكاته، وغيرها من المجالات ذات الأولوية التي يتعين على مؤتمر الأطراف مواصلة بلورتها.
    a) Un comité exécutif de la technologie chargé d'assumer les fonctions décrites au paragraphe 121 ci-après; UN (أ) لجنة تنفيذية معنية بالتكنولوجيا تتولى المهام المذكورة في الفقرة 121 أدناه؛
    a) Un comité exécutif de la technologie (CET) chargé d'assumer les fonctions décrites au paragraphe 121 de ladite décision; UN (أ) لجنة تنفيذية معنية بالتكنولوجيا للاضطلاع بالمهام الواردة في الفقرة 121 من المقرر 1/م أ-16؛
    Considérant que la Conférence des Parties, dans la décision 1/CP.16, a établi un mécanisme technologique composé d'un Comité exécutif de la technologie ainsi que d'un Centre et d'un Réseau des technologies climatiques ( < < le CRTC > > ), UN حيث إن مؤتمر الأطراف أنشأ، بموجب مقرره 1/م أ-16 آلية للتكنولوجيا تتألف من لجنة تنفيذية معنية بالتكنولوجيا ومركز وشبكة لتكنولوجيا المناخ (يشار إليهما فيما يلي ب " المركز والشبكة " )،
    85. Rappel: Dans sa décision 1/CP.16 adoptée à sa seizième session, la Conférence des Parties a décidé d'établir un mécanisme technologique, composé d'un comité exécutif de la technologie (CET) et d'un centre et d'un réseau des technologies climatiques (CRTC). UN 85- معلومات أساسية: قرر مؤتمر الأطراف في دورته السادسة عشرة، بموجب مقرره 1/م أ-16، أن ينشئ آلية معنية بالتكنولوجيا تضم لجنة تنفيذية معنية بالتكنولوجيا ومركزاً وشبكة لتكنولوجيا المناخ().
    29. Rappel: Dans la décision 1/CP.16 qu'elle a adoptée à sa seizième session, la Conférence des Parties a décidé d'établir un mécanisme technologique, composé du Comité exécutif de la technologie (CET) ainsi que du Centre et du Réseau des technologies climatiques (CRTC). UN 29- معلومات أساسية: قرر مؤتمر الأطراف في دورته السادسة عشرة، بموجب المقرر 1/م أ-16، أن ينشئ آلية معنية بالتكنولوجيا تضم لجنة تنفيذية معنية بالتكنولوجيا ومركزاً وشبكة لتكنولوجيا المناخ().
    Rappelant aussi la décision 1/CP.16 sur l'établissement d'un mécanisme technologique composé d'un Comité exécutif de la technologie ainsi que d'un Centre et un Réseau des technologies climatiques en vue d'une action renforcée en matière de mise au point et de transfert de technologies ayant pour objectif de soutenir les mesures d'atténuation et d'adaptation afin d'assurer l'application intégrale de la Convention, UN وإذ يشير أيضاً إلى المقرر 1/م أ-16 المتعلق بإنشاء آلية للتكنولوجيا، تشمل لجنة تنفيذية معنية بالتكنولوجيا ومركزاً وشبكة لتكنولوجيا المناخ، بهدف تحسين إجراءات تطوير التكنولوجيا ونقلها دعماً لإجراءات التخفيف والتكيف وتوخيا لتحقيق التنفيذ الكامل للاتفاقية،
    49. Rappel: Dans sa décision 1/CP.16, la Conférence des Parties a décidé d'établir un mécanisme technologique composé d'un comité exécutif de la technologie ainsi que d'un centre et un réseau des technologies climatiques. UN 49- الخلفية: قرر مؤتمر الأطراف، بموجب مقرره 1/م أ-16، إنشاء آلية معنية بالتكنولوجيا تتألف من لجنة تنفيذية معنية بالتكنولوجيا ومركز وشبكة لتكنولوجيات المناخ().
    Dans sa décision 1/CP.16, la Conférence des Parties a établi un mécanisme technologique, composé d'un comité exécutif de la technologie (CET) et d'un centre et d'un réseau des technologies climatiques (CRTC), pour faciliter l'application d'une action renforcée dans le domaine de la mise au point et du transfert de technologies. UN 1- قرر مؤتمر الأطراف، بموجب مقرره 1/م أ-16() إنشاء آلية معنية بالتكنولوجيا تتألف من لجنة تنفيذية معنية بالتكنولوجيا (اللجنة التنفيذية) ومركز وشبكة لتكنولوجيا المناخ (المركز والشبكة)، لتيسير تنفيذ العمل المعزز المتعلق بتطوير التكنولوجيا ونقلها.
    Considérant que la Conférence des Parties, dans sa décision 1/CP.16, a établi un mécanisme technologique composé d'un Comité exécutif de la technologie ainsi que d'un Centre et d'un Réseau des technologies climatiques ( < < le CRTC > > ), UN حيث إن مؤتمر الأطراف أنشأ، بموجب مقرره 1/م أ-16 آلية للتكنولوجيا تتألف من لجنة تنفيذية معنية بالتكنولوجيا (يشار إليها فيما يلي ب " اللجنة التنفيذية " ) ومركز وشبكة لتكنولوجيا المناخ التي يشار إليهما فيما يلي ب( " المركز والشبكة " )،
    a) Un Organe exécutif de la technologie comprenant un comité de la planification stratégique, des groupes de travail techniques, un groupe de vérification et un secrétariat, sur lesquels il s'appuie, et doté d'un plan d'action pour la technologie, servant de point de départ pour ses travaux visant à faciliter la mise en œuvre de l'action renforcée en faveur de la mise au point et du transfert de technologies; UN (أ) هيئة تنفيذية معنية بالتكنولوجيا تتألف وتحصل على دعم من لجنة تخطيط استراتيجي وأفرقة تقنية وفريق تحقق وأمانة، مع وضع خطة عمل تكنولوجية تستخدم كنقطة انطلاق لأعمالها لإتاحة تنفيذ العمل المعزز المتعلق بتطوير التكنولوجيا ونقلها؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more