"تنفيذ الفصلين" - Translation from Arabic to French

    • application des chapitres
        
    • la mise en oeuvre des chapitres
        
    • appliquer les chapitres
        
    II. Analyse des besoins d'assistance technique pour l'application des chapitres III et IV de la Convention des Nations Unies contre la corruption UN تحليل الاحتياجات من المساعدة التقنية من أجل تنفيذ الفصلين الثالث والرابع من اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد
    17. Le secrétariat a en outre analysé les principales difficultés rencontrées et les bonnes pratiques les plus courantes dans l'application des chapitres examinés. UN 17- وأجرت الأمانة أيضاً تحليلاً للتحديات الرئيسية ولأشيع الممارسات الجيِّدة في مجال تنفيذ الفصلين قيد الاستعراض.
    La Conférence est saisie des rapports thématiques sur l'application des chapitres III et IV de la Convention, ainsi que des additifs régionaux relatifs à ces deux chapitres. UN وستُعرَض على المؤتمر تقارير مواضيعية عن تنفيذ الفصلين الثالث والرابع من الاتفاقية، فضلاً عن إضافات إقليمية خاصة بالفصلين.
    Bien que cet échantillon ne permette peut-être pas de tirer des conclusions définitives, il semble que l'application des chapitres IV et V, du moins, ne génère pas, pour l'instant, des bonnes pratiques en quantité considérable. UN ورغم أن العينة الواردة قد لا تسوغ الخروج باستنتاجات محددة، فمن الواضح أن تنفيذ الفصلين الرابع والخامس على الأقل لم يفض بعد إلى كم كبير من الممارسات الفضلى.
    Durant les préparatifs qui ont mené au Sommet mondial pour le développement durable à Johannesburg (Afrique du Sud) en aoûtseptembre 2002, l'ONU-HABITAT a établi deux rapports, l'un d'ordre factuel et l'autre d'ordre analytique, sur les progrès accomplis dans la mise en oeuvre des chapitres 7 et 21 d'Action 21. UN وفي مجال الإعداد للقمة العالمية المعنية بالتنمية المستدامة التي عقدت في جوهانسبرج، جنوب أفريقيا، في آب/أغسطس - أيلول/سبتمبر 2002، أعد موئل الأمم المتحدة تقريرين أحدهما واقعي والآخر تحليلي، بشأن التقدم المحرز في تنفيذ الفصلين 7 و21 من جدول أعمال القرن 21.
    30. Plusieurs États ont rendu compte des mesures prises pour appliquer les chapitres relatifs à la prévention et au recouvrement d'avoirs. UN 30- وأبلغت عدّة دول عن التدابير المتَّخذة في تنفيذ الفصلين المعنيين بالمنع واسترداد الموجودات.
    Pour 10 examens, les experts examinateurs ont convenu de se répartir les tâches suivant les deux chapitres étudiés, et pour les autres, ils ont décidé que les deux groupes d'experts travailleraient sur l'application des chapitres III et IV de la Convention. UN وفي 10 حالات وافق الخبراء المستعرِضون على توزيع أعمالهم وفقاً للفصلين المستعرَضين وفي حالات أخرى قرّروا أن تتناول مجموعتا الخبراء المستعرِضين أعمال تنفيذ الفصلين الثالث والرابع من الاتفاقية معاً.
    II. Analyse des besoins d'assistance technique pour l'application des chapitres III et IV de la Convention des Nations Unies contre la corruption UN ثانيا- تحليل الاحتياجات من المساعدة التقنية من أجل تنفيذ الفصلين الثالث والرابع من اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد
    2. application des chapitres III et IV de la Convention des Nations Unies contre la corruption UN 2- تنفيذ الفصلين الثالث والرابع من اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد
    Au paragraphe 21 de la résolution, la Conférence a demandé au secrétariat de continuer de suivre une approche à trois niveaux - mondial, régional et national - pour la prestation de l'assistance technique au regard des domaines prioritaires cernés à l'issue du processus d'examen de l'application des chapitres III et IV de la Convention. UN وفي الفقرة 21 من ذلك القرار، طلب المؤتمر إلى الأمانة أن تواصل العمل على وضع نهج ثلاثي المستويات، أيْ على كل من المستوى العالمي والإقليمي والوطني، بشأن تقديم المساعدة التقنية في ضوء مجالات الأولوية المحدَّدة نتيجة لعملية استعراض تنفيذ الفصلين الثالث والرابع من الاتفاقية.
    2. application des chapitres III et IV UN 2- تنفيذ الفصلين الثالث والرابع
    2. application des chapitres III et IV UN 2- تنفيذ الفصلين الثالث والرابع
    2. application des chapitres III et IV UN 2- تنفيذ الفصلين الثالث والرابع
    2. application des chapitres III et IV UN 2- تنفيذ الفصلين الثالث والرابع
    2. application des chapitres III et IV UN 2- تنفيذ الفصلين الثالث والرابع
    2. application des chapitres III et IV UN 2- تنفيذ الفصلين الثالث والرابع
    2. application des chapitres III et IV UN 2- تنفيذ الفصلين الثالث والرابع
    2. application des chapitres III et IV UN 2- تنفيذ الفصلين الثالث والرابع
    application des chapitres III ET IV UN تنفيذ الفصلين الثالث والرابع
    11. Dans plusieurs cas, l'assistance visait également à préparer l'examen de l'application des chapitres II et V de la Convention, qui aura lieu pendant la période 20152020. UN 11- كما قُدِّمت المساعدة في عدة حالات للاستعداد لاستعراض تنفيذ الفصلين الثاني والخامس من الاتفاقية الذي سيتم خلال الفترة 2015-2020.
    Prenant note de la tenue du Sommet mondial pour le développement durable à Johannesburg du 26 août au 4 septembre 2002 et de l'occasion qu'il offre de progresser encore dans la mise en oeuvre des chapitres 19 et 20 d'Action 21, UN وإذْ أخذ علماً بالقمة العالمية المعنية بالتنمية المستدامة، المقرر عقدها في جوهانسبرج في الفترة من 26 آب/أغسطس إلى 4 أيلول/سبتمبر 2002، وما تتيحه من فرص لإحراز المزيد من التقدم في تنفيذ الفصلين 19 و20 من جدول أعمال القرن 21،
    Les problèmes que rencontrait le Togo pour appliquer les chapitres III et IV ont été identifiés, à savoir des ressources humaines, financières et technologiques limitées, ainsi qu'un manque de coordination entre organismes. UN وحُدّدت طبيعة التحدّيات التي تواجهها توغو في تنفيذ الفصلين الثالث والرابع، أي الموارد البشرية والمالية والتكنولوجية المحدودة وانعدام التنسيق بين الوكالات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more