"تنفيذ المبادئ العشرة" - Translation from Arabic to French

    • application des dix principes
        
    Dans le cadre du Pacte mondial, on entend par contrôle social le processus consistant à prévoir une rétroaction à l'intention des participants au sujet de la communication sur les progrès réalisés, en permettant aux médias, à la société civile et au grand public d'examiner, de contester ou de valider les informations données par les entreprises au sujet des progrès accomplis dans l'application des dix principes. UN لفرز الاجتماعي في سياق الاتفاق العالمي هو عملية تقديم تغذية مرتدة إلى المشاركين بشأن عمليات الإبلاغ عن التقدم المحرز. وهو يسمح لوسائط الإعلام وللمجتمع المدني ولعامة الجمهور القيام بمراجعة أو معارضة أو إقرار المعلومات المقدمة من الشركات بشأن التقدم المحرز في تنفيذ المبادئ العشرة.
    En outre, il conviendrait de demander aux grandes entreprises de rendre compte des progrès réalisés par leurs filiales dans l'application des dix principes, ou aux filiales de soumettre directement leur propre communication. UN وبالإضافة إلى ذلك، ينبغي أن يُطلب إلى الشركات الكبيرة تقديم تقارير عن مدى تقدم الشركات الفرعية التابعة لها في تنفيذ المبادئ العشرة أو ينبغي أن يُطلب إلى الشركات الفرعية أن تقدم مباشرة بلاغاً عن التقدم المحرز.
    Dans le cadre du Pacte mondial, on entend par contrôle social le processus consistant à prévoir une rétroaction à l'intention des participants au sujet de la communication sur les progrès réalisés, en permettant aux médias, à la société civile et au grand public d'examiner, de contester ou de valider les informations données par les entreprises au sujet des progrès accomplis dans l'application des dix principes. UN لفرز الاجتماعي في سياق الاتفاق العالمي هو عملية تقديم تغذية مرتدة إلى المشاركين بشأن عمليات الإبلاغ عن التقدم المحرز. وهو يسمح لوسائط الإعلام وللمجتمع المدني ولعامة الجمهور القيام بمراجعة أو معارضة أو إقرار المعلومات المقدمة من الشركات بشأن التقدم المحرز في تنفيذ المبادئ العشرة.
    En outre, il conviendrait de demander aux grandes entreprises de rendre compte des progrès réalisés par leurs filiales dans l'application des dix principes, ou aux filiales de soumettre directement leur propre communication. UN وبالإضافة إلى ذلك، ينبغي أن يُطلب إلى الشركات الكبيرة تقديم تقارير عن مدى تقدم الشركات الفرعية التابعة لها في تنفيذ المبادئ العشرة أو ينبغي أن يُطلب إلى الشركات الفرعية أن تقدم مباشرة بلاغاً عن التقدم المحرز.
    104. De plus en plus de réseaux peuvent être considérés comme performants, mais il reste à faire en sorte qu'ils soient ouverts et autonomes, qu'ils coopèrent, qu'ils mettent leurs expériences en commun et qu'ils participent activement à l'application des dix principes. UN 104- وبينما يمكن النظر إلى عدد متزايد من الشبكات على أنها ناجحة، يتمثل أحد التحديات الرئيسية المستمرة في كيفية ضمان أن تتسم الشبكات بالشمول والإدارة الذاتية والربط الشبكي وتقاسم الخبرات والعمل بنشاط في تنفيذ المبادئ العشرة.
    135. Par ailleurs, ces examens, qui s'appuient sur les conclusions d'enquêtes auprès des entreprises participantes, constituent fondamentalement un exercice d'auto-évaluation des progrès réalisés par les entreprises participantes dans l'application des dix principes. UN 135- وفضلاً عن ذلك فإن هذه الاستعراضات، التي تستند إلى النتائج المتوصل إليها في الاستقصاءات الخاصة بالمشاركين من قطاع الأعمال، هي أساساً عملية تقييم ذاتي للتقدم المحرز من جانب المشاركين من قطاع الأعمال في تنفيذ المبادئ العشرة.
    104. De plus en plus de réseaux peuvent être considérés comme performants, mais il reste à faire en sorte qu'ils soient ouverts et autonomes, qu'ils coopèrent, qu'ils mettent leurs expériences en commun et qu'ils participent activement à l'application des dix principes. UN 104- وبينما يمكن النظر إلى عدد متزايد من الشبكات على أنها ناجحة، يتمثل أحد التحديات الرئيسية المستمرة في كيفية ضمان أن تتسم الشبكات بالشمول والإدارة الذاتية والربط الشبكي وتقاسم الخبرات والعمل بنشاط في تنفيذ المبادئ العشرة.
    135. Par ailleurs, ces examens, qui s'appuient sur les conclusions d'enquêtes auprès des entreprises participantes, constituent fondamentalement un exercice d'auto-évaluation des progrès réalisés par les entreprises participantes dans l'application des dix principes. UN 135- وفضلاً عن ذلك فإن هذه الاستعراضات، التي تستند إلى النتائج المتوصل إليها في الاستقصاءات الخاصة بالمشاركين من قطاع الأعمال، هي أساساً عملية تقييم ذاتي للتقدم المحرز من جانب المشاركين من قطاع الأعمال في تنفيذ المبادئ العشرة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more