23. Note que l'application du Programme d'action dans les pays en transition exige une coopération et une assistance internationales soutenues, comme l'indique le Programme d'action; | UN | ٢٣ - تسلﱢم بأن تنفيذ منهاج العمل في البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال يستلزم مواصلة التعاون والمساعدة على الصعيد الدولي، على النحو المبين في منهاج العمل؛ |
23. Note que l'application du Programme d'action dans les pays en transition exige une coopération et une assistance internationales soutenues comme l'indique le Programme d'action; | UN | ٢٣ - تسلﱢم بأن تنفيذ منهاج العمل في البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية يستلزم مواصلة التعاون والمساعدة على الصعيد الدولي على النحو المبين في منهاج العمل؛ |
17. Note que l'application du Programme d'action dans les pays en transition exige une coopération et une assistance internationales soutenues, comme l'indique le Programme d'action; | UN | ١٧ - تسلم بأن تنفيذ منهاج العمل في البلدان التي تجتاز اقتصاداتها مرحلة انتقالية يستلزم البذل المستمر للتعاون والمساعدة الدوليين على النحو المبين في منهاج العمل؛ |
17. Note que l'application du Programme d'action dans les pays en transition exige une coopération et une assistance internationales soutenues, comme l'indique le Programme d'action; | UN | ١٧ - تسلم بأن تنفيذ منهاج العمل في البلدان التي تجتاز اقتصادتها مرحلة انتقالية يستلزم البذل المستمر للتعاون والمساعدة الدوليين على النحو المبين في منهاج العمل؛ |
356. L'application du Programme d'action dans les pays en transition nécessitera une coopération et une assistance internationale continues. | UN | ٣٥٦ - ويتطلب تنفيذ منهاج العمل في البلدان التي تجتاز اقتصاداتها مرحلة انتقالية الحصول على تعاون ومساعدة دوليين مستمرين. |
12. Note que l'application du Programme d'action dans les pays en transition exige une coopération et une assistance internationales continues, comme l'indique le Programme d'action; | UN | ١٢ - تسلم بأن تنفيذ منهاج العمل في البلدان التي تجتاز اقتصاداتها مرحلة انتقالية يستلزم البذل المستمر للتعاون والمساعدة الدوليين على النحو المبيﱠن في منهاج العمل؛ |
356. L'application du Programme d'action dans les pays en transition nécessitera une coopération et une assistance internationale continues. | UN | ٣٥٦ - ويتطلب تنفيذ منهاج العمل في البلدان التي تجتاز اقتصاداتها مرحلة انتقالية الحصول على تعاون ومساعدة دوليين مستمرين. |
20. Note que l'application du Programme d'action dans les pays à économie en transition exige des efforts continus au niveau national ainsi qu'une coopération et une assistance internationales soutenues, comme l'indique le Programme d'action; | UN | ٠٢ - تسلﱢم بأن تنفيذ منهاج العمل في البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية يستلزم مواصلة الجهود على الصعيد الوطني والتعاون والمساعدة على الصعيد الدولي، على النحو المبين في منهاج العمل؛ |
Les institutions financières internationales ont été invitées à examiner leurs politiques de subvention et de prêt et à accorder des prêts et des subventions aux programmes permettant l'application du Programme d'action dans les pays en développement. | UN | وقد دعيت المؤسسات المالية الدولية للنظر في مِنحها وقروضها، وتخصيص قروض ومنح للبرامج من أجل تنفيذ منهاج العمل في البلدان النامية(). |
Il a approuvé les propositions de l'UNICEF visant à fournir une assistance aux gouvernements dans l'application du Programme d'action dans trois domaines d'action prioritaire : a) l'éducation des filles; b) la santé des adolescentes et des femmes; et c) les droits des enfants et des femmes. | UN | وأقر المجلس مقترحات اليونيسيف بشأن تقديم المساعدة إلى الحكومات في تنفيذ منهاج العمل في ثلاثة من مجالات العمل ذات اﻷولوية هي: )أ( تعليم الفتيات؛ و )ب( صحة الفتيات والمراهقات والنساء؛ و )ج( وحقوق الطفل والمرأة. |
85. En outre, au paragraphe 354, le Programme d'action propose que les institutions financières internationales et les banques régionales de développement soient invitées " à examiner leurs subventions et leurs prêts et à affecter des prêts et des dons aux programmes d'application du Programme d'action dans les pays en développement, en particulier dans les pays d'Afrique et les pays les moins avancés " . | UN | ٨٥ - وعلاوة على ذلك، يقترح منهاج العمل، في الفقرة ٣٥٤، أنه ينبغي دعوة المؤسسات المالية الدولية والمصارف اﻹنمائية اﻹقليمية " إلى النظر فيما تقدمه من منح وقروض وأن تخصص للحكومات قروضا ومنحا من أجل تنفيذ منهاج العمل في البلدان النامية، ولا سيما في أفريقيا وأقل البلدان نموا " . |