"تنفيذ ومتابعة نتائج" - Translation from Arabic to French

    • application et suivi des recommandations issues
        
    • application et suivi des textes issus
        
    • la suite donnée aux textes issus
        
    • application et le suivi des décisions
        
    • application et du suivi des textes issus
        
    • application et le suivi des résultats
        
    • application et au suivi des conclusions
        
    • application et le suivi des textes issus
        
    • égide de
        
    • faire appliquer les textes issus
        
    • Application et suivi des décisions de
        
    • Mise en oeuvre et suivi des résultats
        
    application et suivi des recommandations issues des grandes conférences et réunions au sommet organisées par les Nations Unies UN تنفيذ ومتابعة نتائج المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة
    application et suivi des recommandations issues des grandes conférences et réunions au sommet organisées par les Nations Unies UN تنفيذ ومتابعة نتائج المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة
    application et suivi des textes issus des grandes conférences et réunions au sommet organisées sous l'égide des Nations Unies UN تنفيذ ومتابعة نتائج المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة
    I. Bilan de la suite donnée aux textes issus du Sommet mondial sur la société de l'information UN مشروع القرار الأول - تقييم التقدم المحرز في تنفيذ ومتابعة نتائج القمة العالمية لمجتمع المعلومات
    b) Rapport du Secrétaire général sur l'application et le suivi des décisions de la Conférence des Nations Unies sur les établissements humains (Habitat II) (A/51/384); UN )ب( تقرير اﻷمين العام عن تنفيذ ومتابعة نتائج مؤتمر اﻷمم المتحدة للمستوطنات البشرية )الموئل الثاني( (A/51/384)؛
    C'est pourquoi l'intégration et la coordination de l'application et du suivi des textes issus des conférences sont un des thèmes récurrents du débat sur la réalisation des objectifs de développement. UN ومن ثم كانت فكرة تكامل وتنسيق تنفيذ ومتابعة نتائج المؤتمرات فكرة متكررة فيما يتعلق بالسعي إلى تنفيذ الأهداف الإنمائية.
    3. Progrès réalisés dans l'application et le suivi des résultats du Sommet mondial sur la société de l'information aux niveaux régional et international. UN 3 - التقدم المحرز في تنفيذ ومتابعة نتائج القمة العالمية لمجتمع المعلومات على الصعيدين الإقليمي والدولي.
    application et suivi des recommandations issues des grandes conférences et réunions au sommet organisées sous l'égide de l'Organisation des Nations Unies UN تنفيذ ومتابعة نتائج المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة
    application et suivi des recommandations issues des grandes UN تنفيذ ومتابعة نتائج المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة
    application et suivi des recommandations issues des grandes conférences et réunions au sommet organisées sous l'égide de l'Organisation des Nations Unies : suite donnée à la Conférence internationale UN تنفيذ ومتابعة نتائج المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة: متابعة المؤتمر الدولي لتمويل التنمية
    application et suivi des recommandations issues des grandes conférences et réunions au sommet organisées par les Nations Unies UN 2004/310 تنفيذ ومتابعة نتائج المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة
    6. application et suivi des recommandations issues des grandes conférences et réunions au sommet organisées sous l'égide de l'Organisation des Nations Unies UN 6 - تنفيذ ومتابعة نتائج المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة
    application et suivi des textes issus des grandes conférences et réunions au sommet organisées sous l'égide de l'Organisation des Nations Unies UN تنفيذ ومتابعة نتائج المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة
    application et suivi des textes issus des grandes conférences et réunions au sommet organisées sous l'égide de l'Organisation des Nations Unies UN تنفيذ ومتابعة نتائج المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة
    Bilan de la suite donnée aux textes issus du Sommet mondial sur la société de l'information UN تقييم التقدم المحرز في تنفيذ ومتابعة نتائج القمة العالمية لمجتمع المعلومات
    Rapport du Secrétaire général sur l'application et le suivi des décisions de la Conférence, notamment du rôle joué par le Centre des Nations Unies pour les établissements humains (résolution A/C.2/50/L.57 de l'Assemblée générale) UN تقرير اﻷمين العام عن تنفيذ ومتابعة نتائج المؤتمر، بما في ذلك دور مركــز اﻷمــم المتحــدة للمستــوطنات البشرية )قرار الجمعية العامة A/C.2/50/L.57(
    Consciente de la nécessité de stimuler la dynamique politique en faveur de l'application et du suivi des textes issus des grandes conférences et réunions au sommet organisées par les Nations Unies, UN وإذ تسلم بالحاجة إلى تعزيز الحافز السياسي في تنفيذ ومتابعة نتائج المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة،
    3. Progrès réalisés dans l'application et le suivi des résultats du Sommet mondial sur la société de l'information aux niveaux régional et international. UN 3 - التقدم المحرز في تنفيذ ومتابعة نتائج مؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات على الصعيدين الإقليمي والدولي.
    La CNUCED contribuera également, dans les limites de ses attributions, à l'application et au suivi des conclusions des conférences mondiales pertinentes et à la réalisation des objectifs de développement adoptés sur le plan international, y compris ceux contenus dans le Programme d'action en faveur des pays les moins avancés pour la décennie 2001-2010. UN وسيسهم الأونكتاد أيضا، في إطار ولايته، في تنفيذ ومتابعة نتائج المؤتمرات العالمية ذات الصلة وفي تحقيق الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا بما يشمل الأهداف الواردة في برنامج العمل المعني بأقل البلدان نموا للعقد 2001-2010.
    L'application et le suivi des textes issus des grandes conférences et réunions au sommet organisées par les Nations Unies exige des intentions louables, une confiance mutuelle entre tous les partenaires, ainsi qu'une bonne compréhension des intérêts de toutes les parties et un climat de dialogue constructif, d'égalité et de compréhension mutuelle. UN إن تنفيذ ومتابعة نتائج مؤتمرات القمة التي عقدتها الأمم المتحدة يتطلبان حسن نوايا وثقة متبادلة بين كافة الشركاء وتفهما لمصالح كل طرف في جو يسوده الحوار البناء والمساواة والتفهم المتبادل.
    Ce sous-programme permettra également de faire appliquer les textes issus des conférences mondiales pertinentes et d'en assurer le suivi et facilitera la réalisation des objectifs de développement convenus à l'échelle internationale, y compris ceux qui figurent dans le Programme d'action pour les pays les moins avancés pour la décennie 2011-2020. UN وسيسهم البرنامج أيضا في تنفيذ ومتابعة نتائج المؤتمرات العالمية ذات الصلة وفي تحقيق الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا، بما فيها الأهداف الواردة في برنامج عمل العقد 2011-2020 لصالح أقل البلدان نموا.
    a) Application et suivi des décisions de la Conférence des Nations Unies sur l’environnement et le développement, y compris des décisions de la dix-neuvième session extraordinaire de l’Assemblée générale consacrée à un examen et une évaluation d’ensemble de la mise en oeuvre d’Action 21 UN تنفيذ ومتابعة نتائج مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية، بما في ذلك نتائج الدورة الاستثنائية التاسعة عشرة للجمعية العامة لغرض إجراء استعراض وتقييم شاملين لتنفيذ جدول أعمال القرن٢١
    f) Mise en oeuvre et suivi des résultats de la Conférence des Nations Unies sur l'environnement et le développement, y compris des décisions de la dix-neuvième session extraordinaire de l'Assemblée générale consacrée à un examen et une évaluation d'ensemble de la mise en oeuvre d'Action 21 UN )و( تنفيذ ومتابعة نتائج مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية، بما في ذلك نتائج دورة الجمعية العامة الاستثنائية التاسعة عشرة لغرض إجراء استعراض وتقييم شاملين لتنفيذ جدول أعمال القرن ٢١

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more