du Conseil international consultatif et de contrôle du Fonds de développement pour l'Iraq | UN | للمشورة والمراقبة لأنشطة صندوق تنمية العراق |
III. Activités récentes concernant le Fonds de développement pour l'Iraq et le Conseil international consultatif et de contrôle | UN | ثالثا - الأنشطة المنفذة في الآونة الأخيرة فيما يتعلق بصندوق تنمية العراق والمجلس الدولي للمشورة والمراقبة |
aux mécanismes successeurs du Fonds de développement pour l'Iraq | UN | جرى إعداد خطة وجدول زمني للانتقال من صندوق تنمية العراق إلى ترتيبات بديلة. |
A. Activités récentes concernant le Fonds de développement pour l'Iraq et le Conseil international consultatif et de contrôle | UN | ألف - الأنشطة المنفذة في الآونة الأخيرة فيما يتعلق بصندوق تنمية العراق والمجلس الدولي للمشورة والمراقبة |
J'entends tenir le Conseil informé des progrès réalisés par les autorités iraquiennes concernant la mise en œuvre des dispositions nouvelles régissant le Fonds de développement pour l'Iraq. | UN | وأتطلع إلى إطلاع المجلس على التقدم الذي أحرزته حكومة العراق في إعداد ترتيبات الخلف لصندوق تنمية العراق. |
Iraq : le Fonds de développement pour l'Iraq et le Conseil international consultatif et de contrôle | UN | العراق: صندوق تنمية العراق والمجلس الدولي للمشورة والمراقبة |
Sommes virées au Fonds de développement pour l'Iraq de 2003 à 2009 | UN | الأموال المحولة إلى صندوق تنمية العراق في الفترة من عام 2003 إلى عام 2009 |
Continuer à suivre la question du transfert des fonds inutilisés au Fonds de développement pour l'Iraq | UN | إبقاء مسألة تحويل الأموال الحرة إلى صندوق تنمية العراق قيد الاستعراض |
À la même session, le Conseil d'administration a examiné la possibilité de mettre en place des dispositions adéquates après l'expiration du mandat du Fonds de développement pour l'Iraq. | UN | وفي الدورة ذاتها، ناقش مجلس الإدارة أيضا الحاجة إلى وضع الترتيبات الملائمة بعد انقضاء فترة ولاية صندوق تنمية العراق. |
III. Activités récentes concernant le Fonds de développement pour l'Iraq et le Conseil international consultatif et de contrôle | UN | ثالثا - الأنشطة المنفذة في الآونة الأخيرة فيما يتعلق بصندوق تنمية العراق والمجلس الدولي للمشورة والمراقبة |
Représentant du Secrétaire général auprès du Conseil international consultatif et de contrôle du Fonds de développement pour l'Iraq 82,20a | UN | ممثل الأمم المتحدة في المجلس الدولي للمشورة والمراقبة التابع لصندوق تنمية العراق |
Représentant du Secrétaire général auprès du Conseil international consultatif et de contrôle du Fonds de développement pour l'Iraq DG | UN | ممثل الأمم المتحدة في المجلس الدولي للمشورة والمراقبة التابع لصندوق تنمية العراق |
Représentant de l'ONU auprès du Conseil international consultatif et de contrôle du Fonds de développement pour l'Iraq | UN | ممثل الأمم المتحدة في المجلس الدولي للمشورة والمراقبة التابع لصندوق تنمية العراق |
Sommes virées au Fonds de développement pour l'Iraq entre 2003 et 2010 | UN | الأموال المحولة إلى صندوق تنمية العراق في الفترة من عام 2003 إلى عام 2010 |
De plus, pendant la période examinée, aucun transfert n'avait été effectué entre le compte de la COCOVINU et le Fonds de développement pour l'Iraq. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، لم يتم أي تحويل من حساب الأنموفيك إلى صندوق تنمية العراق خلال الفترة قيد الاستعراض. |
Continuer à suivre la question du virement des soldes inutilisés au Fonds de développement pour l'Iraq | UN | إبقاء مسألة تحويل الأموال الحرة إلى صندوق تنمية العراق قيد الاستعراض |
En outre, les vérificateurs externes des comptes du Fonds de développement pour l'Iraq ont confirmé qu'il n'y avait pas eu de nouvelles ventes d'exportation au comptant en 2010. | UN | وعلاوة على ذلك، أكد مراجعو الحسابات الخارجيون التابعون لصندوق تنمية العراق عدم إتمام مبيعات تصدير نقدية في عام 2010. |
Représentant du Secrétaire général auprès du Conseil international consultatif et de contrôle du Fonds de développement pour l'Iraq | UN | ممثل الأمم المتحدة في المجلس الدولي للمشورة والمراقبة التابع لصندوق تنمية العراق |
Représentant du Secrétaire général auprès du Conseil international consultatif et de contrôle du Fonds de développement pour l'Iraq | UN | ممثل الأمم المتحدة في المجلس الدولي للمشورة والمراقبة لأنشطة صندوق تنمية العراق |
Représentant du Secrétaire général auprès du Conseil international consultatif et de contrôle du Fonds de développement pour l'Iraq | UN | ممثل الأمم المتحدة لدى المجلس الدولي للمشورة والمراقبة لأنشطة صندوق تنمية العراق |
Tel est le contexte, rendu encore plus désastreux par la guerre toute récente et le démantèlement des services sociaux qu'elle a entraîné, dans lequel devront s'inscrire le développement de l'Iraq et la transformation de son économie planifiée en une économie de marché. | UN | وفي هذه الظروف التي تفاقمت بسبب الحرب الأخيرة، وما صاحبها من انهيار في الخدمات الاجتماعية، يلزم الاضطلاع بمهمة تنمية العراق ونقله من اقتصاد ذي تخطيط مركزي إلى اقتصاد سوقي. |