"تنمية المستوطنات البشرية في" - Translation from Arabic to French

    • développement des établissements humains dans
        
    • le développement des établissements humains du
        
    • développement des établissements humains par les
        
    développement des établissements humains dans les territoires palestiniens occupés UN تنمية المستوطنات البشرية في الأراضي الفلسطينية المحتلة
    Projet de résolution sur le développement des établissements humains dans le Territoire palestinien occupé UN تنمية المستوطنات البشرية في الأرض الفلسطينية المحتلة
    développement des établissements humains dans les territoires palestiniens occupés UN تنمية المستوطنات البشرية في الأراضي الفلسطينية المحتلة
    développement des établissements humains dans les territoires palestiniens occupés UN تنمية المستوطنات البشرية في الأراضي الفلسطينية المحتلة
    Notant avec préoccupation que le développement des établissements humains du grand Nord et de la région arctique est entravé par des conditions climatiques rigoureuses qui s'ajoutent à une pollution de l'environnement ainsi qu'à une diminution de la population locale et à l'accroissement de leur vulnérabilité, UN وإذ يلاحظ مع القلق أن تنمية المستوطنات البشرية في أقصى الشمال ومنطقة القطب الشمالي تعوقها الظروف المناخية الشديدة إلى جانب التلوث البيئي، والانخفاض في عدد السكان الأصليين وزيادة نسبة تعرضهم،
    c) Augmentation des ressources financières allouées au développement des établissements humains par les institutions financières internationales et régionales. UN (ج) تحسين تخصيص الموارد المالية لأغراض تنمية المستوطنات البشرية في المؤسسات المالية الدولية والإقليمية.
    développement des établissements humains dans les territoires palestiniens occupés UN تنمية المستوطنات البشرية في الأراضي الفلسطينية المحتلة
    développement des établissements humains dans les territoires palestiniens occupés UN تنمية المستوطنات البشرية في الأراضي الفلسطينية المحتلة
    Projet de résolution sur le développement des établissements humains dans le Territoire palestinien occupé UN تنمية المستوطنات البشرية في الأرض الفلسطينية المحتلة
    développement des établissements humains dans les territoires palestiniens occupés UN تنمية المستوطنات البشرية في الأراضي الفلسطينية المحتلة
    19/18 développement des établissements humains dans les territoires palestiniens occupés UN 19/18 تنمية المستوطنات البشرية في الأراضي الفلسطينية المحتلة
    La question du développement des établissements humains dans les zones sujettes à des catastrophes est abordée dans le rapport du Secrétaire général sur les établissements humains. UN ويتناول تقرير الأمين العام عن المستوطنات البشرية، مسألة تنمية المستوطنات البشرية في المناطق المعرضة للكوارث.
    développement des établissements humains dans les territoires palestiniens occupés UN تنمية المستوطنات البشرية في الأراضي الفلسطينية المحتلة
    développement des établissements humains dans les territoires palestiniens occupés UN تنمية المستوطنات البشرية في الأراضي الفلسطينية المحتلة
    développement des établissements humains dans les territoires palestiniens occupés UN تنمية المستوطنات البشرية في الأرض الفلسطينية المحتلة
    19/18 développement des établissements humains dans les territoires palestiniens occupés UN 19/18 تنمية المستوطنات البشرية في الأراضي الفلسطينية المحتلة
    développement des établissements humains dans les territoires palestiniens occupés UN تنمية المستوطنات البشرية في الأرض الفلسطينية المحتلة
    Résolution 22/11 développement des établissements humains dans les territoires palestiniens occupés UN القرار 22/11: تنمية المستوطنات البشرية في الأرض الفلسطينية المحتلة
    En outre, les pays bénéficieront de services consultatifs sur l'intégration du développement des établissements humains dans la planification et la programmation nationales en matière de développement. UN وباﻹضافة الى ذلك، ستُقدم الى البلدان خدمات استشارية عن إدماج تنمية المستوطنات البشرية في خططها وبرامجها اﻹنمائية الوطنية.
    Notant avec préoccupation que le développement des établissements humains du grand Nord et de la région arctique est entravé par des conditions climatiques rigoureuses couplées à une pollution de l'environnement, une diminution du nombre d'autochtones et leur vulnérabilité croissante, UN وإذ يلاحظ مع القلق أن تنمية المستوطنات البشرية في أقصى الشمال ومنطقة القطب الشمالي تعوقها الظروف المناخية الشديدة إلى جانب التلوث البيئي، والانخفاض في عدد السكان الأصليين وازدياد تعرضهم،
    c) Augmentation des ressources financières allouées au développement des établissements humains par les institutions financières internationales et régionales. UN (ج) تحسين تخصيص الموارد المالية لأغراض تنمية المستوطنات البشرية في المؤسسات المالية الدولية والإقليمية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more