"تنم مع" - Translation from Arabic to French

    • couché avec
        
    En parlant de histoires de merde, tu n'as pas couché avec Madonna avant qu'on sorte ensemble. Open Subtitles حسنا ، بالحديث عن هذه القصص أنت لم تنم مع مادونا مباشرة قبل أن نتواعد ؟
    Elle n'a pas couché avec un gars, mais au moins trois. Open Subtitles إنها لم تنم مع فتى واحد بل مع ثلاثة
    Je vous suis reconnaissant d'avoir tenu parole... et de ne pas avoir couché avec ma fille. Open Subtitles انا اقدر انك كنت صادقا معى فى وعدك و انك لم تنم مع ابنتى ..
    Elle dit qu'elle a couché avec personne d'autre en 6 mois. Open Subtitles لقد قالت لي أنها لم تنم مع أحد آخر غيري في آخر ستة أشهر
    Tu n'as jamais couché avec ton guitariste? Open Subtitles انت لم تنم مع هذا الشخص الذى كان يعزف الجيتار معك ؟
    Que tu n'avais jamais couché avec un mec : oui. Open Subtitles خمنت انك لم تنم مع رجل من قبل
    Elle n'a pas couché avec un être humain depuis que vous êtes séparés. Open Subtitles هي لم تنم مع مخلوق منذ أن افترقتما
    Ne me dis pas que t'as couché avec l'intérimaire. Open Subtitles أخبرني بأنك لم تنم مع العاملة المؤقته؟
    Si elle n'avait pas couché avec lui ? Open Subtitles ماذا لو أن هي لم تنم مع الرجل؟
    T'as pas couché avec sa cousine. Open Subtitles أنت لم تنم مع إبنة عمها
    Si t'as pas couché avec Angie, le champ est libre. Open Subtitles كل ما أعرفه, أنك لو لم تنم مع (أنغي), فنحن متعادلين هنا
    {\pos(192,225)} Je me fiche des rumeurs. Nancy Stokes {\pos(192,225)}n'a pas couché avec lui pour avoir son poste. Open Subtitles لا يهمني ما يقوله الناس، (نانسي ستوكس) لم تنم مع (ميريت أمباكير) للحصول على عملها
    Tu sais que cette salope de menteuse n'a pas couché avec Nathan, et tu veux lui donner 200 000 $ ? Open Subtitles ! أنتَ تعلم أن تلكَ العاهرة الكاذبة لم تنم مع (ناثان)... وأنتَ تُريد أن تدفع 200,000 دولار؟
    Vous n'avez jamais couché avec Renly Barathéon ? Open Subtitles أنت لم تنم مع (رينلي براثيون)؟
    Elle n'a pas couché avec Shane, un bon point, mais avec personne d'autre non plus. Open Subtitles لقد قمت بقمت ببحثٍ كامل.حسناً, ذلك يعني بأنها لم تنم مع (شين)... وذلك جيد، لكنها...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more