"تهويدة" - Translation from Arabic to French

    • berceuse
        
    • berceuses
        
    • chante
        
    La Longue Chanson. Une berceuse sans fin. Pour nourrir l'Ancien Dieu. Open Subtitles الأغنية الطويلة، تهويدة لا نهاية لها لتغذية الإله القديم
    On l'a retrouvé assis dans le clocher, au milieu de la nuit, en train de chanter une berceuse à une couverture. Open Subtitles مدرسه الخاص وجده يجلس في منتصف الليل على برج الجرس يغني تهويدة لبطانية ملفوفة
    Sauve-toi: Je vais chanter une berceuse à mon vieil ami: Open Subtitles إجرى على طول , سأغنى لصديقى القديم تهويدة ميجراث
    Vous seriez surpris de voir tous ceux qui veulent des berceuses en cachet. Open Subtitles أنت سَتُفاجئُ كم من الناسَ فقط حاجة a تهويدة صيدلية هذه أيامِ.
    Chante-t-elle toujours des berceuses à Dolorès ? Open Subtitles هل مازالت تغني تهويدة لـ(دولوريس) للنوم؟
    J'ai oublié la berceuse. On lui chante tous les soirs. Open Subtitles لقد نسيت تهويدة الطفل هل تعرف تهويدة "مارفن " ؟
    On voulait une berceuse du Malawi pour que tu te sentes chez toi. Open Subtitles سنحصل على تهويدة من مالاوي لجعل كل شيء يبدو كالمنزل لك
    On dirait qu'on ne t'a jamais chanté de berceuse. Open Subtitles تبدو كأنك لم تحصل على تهويدة من قبل
    Félicitation pour le remplacement de Lily pour la berceuse de Marvin Open Subtitles (أحسنت صنعاً في أخذ مكان (ليلي (في تهويدة (مارفن
    Je peux vous chanter une berceuse. Open Subtitles بمقدوري أن أغني لك تهويدة
    Natasha, j'aurais bien besoin d'une berceuse. Open Subtitles (نتاشا)، يمكنني الإستفادة من تهويدة الآن
    Comme une berceuse pour enfants ? Open Subtitles مثل تهويدة الأطفال؟
    C'est une drôle de berceuse, et c'est ainsi, c'est à moi. Open Subtitles انها تهويدة غريبة ... انهاتهويدة عني
    Elle lui chantait une berceuse. Open Subtitles كانت تغني تهويدة
    Vous vouliez une berceuse... Open Subtitles سيدي.. قلت تهويدة
    Avec les berceuses de votre père Open Subtitles مع ، هذه تهويدة ابيكما
    - Elle chante une berceuse à Dolorès. Open Subtitles ) -تغني تهويدة لـ(دولوريس )

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more