"توافق آراء مونتيري وإعلان الدوحة" - Translation from Arabic to French

    • Consensus de Monterrey et Déclaration de Doha
        
    • la Déclaration de Doha
        
    • de Monterrey et de Doha
        
    Le thème général du Dialogue sera : " Consensus de Monterrey et Déclaration de Doha sur le financement du développement : État de la mise en œuvre et travail à accomplir " . UN وسيكون الموضوع العام للحوار " توافق آراء مونتيري وإعلان الدوحة بشأن تمويل التنمية: حالة التنفيذ والمهام المقبلة " .
    Le thème général du Dialogue sera : " Consensus de Monterrey et Déclaration de Doha sur le financement du développement : État de la mise en œuvre et travail à accomplir " . UN وسيكون الموضوع العام للحوار " توافق آراء مونتيري وإعلان الدوحة بشأن تمويل التنمية: حالة التنفيذ والمهام المقبلة " .
    Le thème général du Dialogue sera : " Consensus de Monterrey et Déclaration de Doha sur le financement du développement : État de la mise en œuvre et travail à accomplir " . UN وسيكون الموضوع العام للحوار " توافق آراء مونتيري وإعلان الدوحة بشأن تمويل التنمية: حالة التنفيذ والمهام المقبلة " .
    Le thème général du Dialogue sera : " Consensus de Monterrey et Déclaration de Doha sur le financement du développement : État de la mise en œuvre et travail à accomplir " . UN وسيكون الموضوع العام للحوار " توافق آراء مونتيري وإعلان الدوحة بشأن تمويل التنمية: حالة التنفيذ والمهام المقبلة " .
    Nous devons défendre les fondations du partenariat mondial pour le développement énoncé dans le Consensus de Monterrey et la Déclaration de Doha. UN وعلينا أن نحافظ على أسس الشراكة العالمية من أجل التنمية التي أرسيت في توافق آراء مونتيري وإعلان الدوحة.
    Consolidation des acquis de Monterrey et de Doha : réalisation des objectifs de développement convenus sur le plan international, dont les objectifs du Millénaire pour le développement UN البناء على توافق آراء مونتيري وإعلان الدوحة بشأن تمويل التنمية: نحو تحقيق الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا، بما فيها الأهداف الإنمائية للألفية
    Le thème général du Dialogue sera : " Consensus de Monterrey et Déclaration de Doha sur le financement du développement : État de la mise en œuvre et travail à accomplir " . UN وسيكون الموضوع العام للحوار " توافق آراء مونتيري وإعلان الدوحة بشأن تمويل التنمية: حالة التنفيذ والمهام المقبلة " .
    Le thème général du Dialogue sera : " Consensus de Monterrey et Déclaration de Doha sur le financement du développement : État de la mise en œuvre et travail à accomplir " . UN وسيكون الموضوع العام للحوار " توافق آراء مونتيري وإعلان الدوحة بشأن تمويل التنمية: حالة التنفيذ والمهام المقبلة " .
    Le thème général du Dialogue sera : " Consensus de Monterrey et Déclaration de Doha sur le financement du développement : État de la mise en œuvre et travail à accomplir " . UN وسيكون الموضوع العام للحوار " توافق آراء مونتيري وإعلان الدوحة بشأن تمويل التنمية: حالة التنفيذ والمهام المقبلة " .
    Le thème général du Dialogue sera : " Consensus de Monterrey et Déclaration de Doha sur le financement du développement : État de la mise en œuvre et travail à accomplir " . UN وسيكون الموضوع العام للحوار " توافق آراء مونتيري وإعلان الدوحة بشأن تمويل التنمية: حالة التنفيذ والمهام المقبلة " .
    Le thème général du Dialogue sera : " Consensus de Monterrey et Déclaration de Doha sur le financement du développement : État de la mise en œuvre et travail à accomplir " . UN وسيكون الموضوع العام للحوار " توافق آراء مونتيري وإعلان الدوحة بشأن تمويل التنمية: حالة التنفيذ والمهام المقبلة " .
    Le thème général du Dialogue sera : " Consensus de Monterrey et Déclaration de Doha sur le financement du développement : État de la mise en œuvre et travail à accomplir " . UN وسيكون الموضوع العام للحوار " توافق آراء مونتيري وإعلان الدوحة بشأن تمويل التنمية: حالة التنفيذ والمهام المقبلة " .
    La tenue de ce dialogue vient à point nommé, et le thème choisi, < < Consensus de Monterrey et Déclaration de Doha sur le financement du développement : état de la mise en œuvre et travail à accomplir > > , est très opportun. UN إن عقد هذا الحوار جاء في أوانه والموضوع المختار " توافق آراء مونتيري وإعلان الدوحة بشأن تمويل التنمية: حالة التنفيذ والمهام المقبلة " هو الأنسب للحوار.
    3. Décide que le thème général du cinquième Dialogue de haut niveau sera < < Consensus de Monterrey et Déclaration de Doha sur le financement du développement : état de la mise en œuvre et travail à accomplir > > ; UN 3 - تقرر أن يكون الموضوع العام للحوار الرفيع المستوى الخامس " توافق آراء مونتيري وإعلان الدوحة بشأن تمويل التنمية: حالة التنفيذ والمهام المقبلة " ؛
    3. Décide que le thème général du cinquième Dialogue de haut niveau sera < < Consensus de Monterrey et Déclaration de Doha sur le financement du développement : état de la mise en œuvre et travail à accomplir > > ; UN 3 - تقرر أن يكون الموضوع العام للحوار الرفيع المستوى الخامس " توافق آراء مونتيري وإعلان الدوحة بشأن تمويل التنمية: حالة التنفيذ والمهام المقبلة " ؛
    Rapport du Secrétaire général sur le suivi et la mise en œuvre du Consensus de Monterrey et de la Déclaration de Doha sur le financement du développement UN تقرير الأمين العام عن متابعة وتنفيذ توافق آراء مونتيري وإعلان الدوحة بشأن تمويل التنمية
    Je souhaiterais expliquer brièvement la façon dont le Liechtenstein s'est acquitté des engagements émanant de Monterrey et de Doha. UN وأود أن أشرح باختصار كيفية تنفيذ ليختنشتاين لالتزاماتها بموجب توافق آراء مونتيري وإعلان الدوحة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more