"توجيه انتباه أعضاء مجلس" - Translation from Arabic to French

    • l'attention des membres du Conseil
        
    Je vous serais reconnaissant de bien vouloir porter le texte de la présente lettre et de son annexe à l'attention des membres du Conseil de sécurité. UN وأرجو ممتناً توجيه انتباه أعضاء مجلس الأمن إلى هذه الرسالة ومرفقها.
    Je vous serais reconnaissant de bien vouloir porter les lettres ci-jointes des Présidents Robinson et Byron à l'attention des membres du Conseil de sécurité. UN وأرجو ممتنا توجيه انتباه أعضاء مجلس الأمن إلى الرسالتين المرفقتين للرئيس روبنسون والرئيس بايرون.
    Je vous serais reconnaissant de bien vouloir porter cette information à l'attention des membres du Conseil de sécurité. UN وأرجو ممتنا توجيه انتباه أعضاء مجلس الأمن إلى هذه المسألة.
    Je vous serais reconnaissant de bien vouloir porter ces informations à l'attention des membres du Conseil de sécurité. UN وأرجو ممتنا توجيه انتباه أعضاء مجلس الأمن إلى هذه المسألة.
    Je vous serais obligé de bien vouloir porter la teneur de cette lettre à l'attention des membres du Conseil de sécurité. UN وأكون ممتنا لو أمكنكم توجيه انتباه أعضاء مجلس الأمن إلى مضمون هذه الرسالة.
    Je vous serais reconnaissant de bien vouloir porter la question à l'attention des membres du Conseil de sécurité. UN وأكون ممتنا لو عملتم على توجيه انتباه أعضاء مجلس الأمن إلى هذه المسألة.
    Je vous serais reconnaissant de bien vouloir porter la présente lettre et ses annexes à l'attention des membres du Conseil de sécurité. UN وأرجو ممتنا توجيه انتباه أعضاء مجلس الأمن إلى هذه الرسالة ومرفقاتها.
    Je vous serais obligé de bien vouloir porter la teneur de la présente lettre et de son annexe à l'attention des membres du Conseil de sécurité. UN وأرجو ممتنا توجيه انتباه أعضاء مجلس الأمن إلى هذه الرسالة.
    Je vous serais reconnaissant de bien vouloir porter ce rapport à l'attention des membres du Conseil de sécurité. UN وأغدو ممتنا لو عملتم على توجيه انتباه أعضاء مجلس الأمن إلى هذا التقرير.
    Je vous serais obligé de bien vouloir porter ce rapport à l'attention des membres du Conseil de sécurité. UN وأغدو ممتنا لو عملتم على توجيه انتباه أعضاء مجلس الأمن إلى هذا التقرير.
    Je vous serais obligé de bien vouloir porter cette information à l'attention des membres du Conseil de sécurité. Le Secrétaire général UN وأكون ممتنا لو أمكنكم توجيه انتباه أعضاء مجلس الأمن إلى مضمون هذه الرسالة.
    Je vous serais obligé de bien vouloir porter cette lettre à l'attention des membres du Conseil de sécurité. UN وأكون ممتنا لو أمكنكم توجيه انتباه أعضاء مجلس الأمن إلى مضمون هذه الرسالة.
    D'ordre de mon gouvernement, je tiens à porter les faits suivants à l'attention des membres du Conseil de sécurité. UN بناء على تعليمات من حكومتي، أود توجيه انتباه أعضاء مجلس الأمن إلى ما يلي:
    Je vous serais reconnaissant de bien vouloir porter ce rapport à l'attention des membres du Conseil. UN وأغدو ممتنا لو عملتم على توجيه انتباه أعضاء مجلس الأمن إلى هذا التقرير.
    Je vous serais obligé de bien vouloir porter ce texte à l'attention des membres du Conseil de sécurité. UN وأرجو ممتنا توجيه انتباه أعضاء مجلس الأمن إلى هذه الرسالة ومرفقها.
    Je vous serais obligé de bien vouloir porter ce texte à l'attention des membres du Conseil de sécurité. UN وأرجو ممتنا توجيه انتباه أعضاء مجلس الأمن إلى هذه الرسالة ومرفقها.
    Je vous serais obligé de bien vouloir porter la présente lettre à l'attention des membres du Conseil de sécurité. UN وسأغدو ممتنا لو أمكن توجيه انتباه أعضاء مجلس اﻷمن إلى هذه الرسالة.
    Je vous serais reconnaissant de bien vouloir en porter le texte à l'attention des membres du Conseil de sécurité. UN وأرجوكم توجيه انتباه أعضاء مجلس اﻷمن إليها.
    Je vous serais obligé de bien vouloir en porter le texte à l'attention des membres du Conseil de sécurité. UN وأرجو منكم توجيه انتباه أعضاء مجلس اﻷمن إليها.
    Je vous serais obligé de bien vouloir porter la lettre ci-jointe à l'attention des membres du Conseil de sécurité. UN وأرجو، مع التقدير، توجيه انتباه أعضاء مجلس اﻷمن الى الرسالة المرفقة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more