Comment améliorer les possibilités d'expansion des exportations de biens et services des pays | UN | طــرق ووسائل تحسين فرص توسيع صادرات البلدان النامية من السلع |
COMMENT AMELIORER LES POSSIBILITES D'expansion des exportations DE BIENS ET SERVICES DES PAYS EN DEVELOPPEMENT | UN | طرق وسبل تحسين فرص توسيع صادرات البلدان النامية من السلع والخدمات |
L'expansion des exportations de services des pays en développement dépendait non seulement des capacités nationales, mais aussi de la qualité des infrastructures de télécommunication et des nouveaux débouchés commerciaux. | UN | وقال إن توسيع صادرات الخدمات من البلدان النامية يعتمد ليس فقط على القدرات الوطنية ولكن أيضاً على جودة الهياكل اﻷساسية القائمة للاتصالات السلكية واللاسلكية وعلى فرص اﻷسواق الناشئة. |
IV. Possibilités qui s'offrent aux pays en développement d'accroître leurs exportations de services dans | UN | الرابع- مجال توسيع صادرات البلدان النامية في قطاعات خدمات محددة من |
POSSIBILITÉS QUI S'OFFRENT AUX PAYS EN DÉVELOPPEMENT d'accroître leurs exportations DE SERVICES DANS CERTAINS SECTEURS EN UTILISANT TOUS LES MODES DE FOURNITURE PRÉVUS PAR L'AGCS, COMPTE TENU DE | UN | مجال توسيع صادرات البلدان النامية فــي قطاعــات خدمات محددة مــن خلال جميع أساليب التوريد المنصوص عليها فــي الاتفاق العام بشأن التجارة في الخدمات، مع مراعاة ترابطها، |
Toutefois, la mondialisation est un processus asymétrique qui privilégie les marchés de produits par rapport aux marchés de facteurs et le capital par rapport au travail, ce qui restreint les possibilités d'expansion des exportations de services des pays en développement. | UN | على أن عدم تناسق عمليات العولمة بين أسواق المنتجات وعوامل الإنتاج وبين رأس المال والعمالة كان على حساب الأخيرة، ما حدّ من نطاق توسيع صادرات البلدان النامية من الخدمات. |
Toutefois, la mondialisation est un processus asymétrique qui privilégie les marchés de produits par rapport aux marchés de facteurs et le capital par rapport au travail, ce qui restreint les possibilités d'expansion des exportations de services des pays en développement. | UN | على أن عدم تناسق عمليات العولمة بين أسواق المنتجات وعوامل الإنتاج وبين رأس المال والعمالة كان على حساب الأخيرة، ما حدّ من نطاق توسيع صادرات البلدان النامية من الخدمات. |
Toutefois, la mondialisation s'est faite de manière déséquilibrée, privilégiant les marchés de produits par rapport aux marchés de facteurs de production et le capital par rapport au travail, ce qui a limité les perspectives d'expansion des exportations de services des pays en développement. | UN | على أن عدم تناسق عمليات العولمة بين أسواق المنتجات والعوامل وبين رأس المال والعمالة كان على حساب الأخيرة، مما حد من نطاق توسيع صادرات البلدان النامية من الخدمات. |
4. Comment améliorer les possibilités d'expansion des exportations de biens et services des pays en développement | UN | ٤- طرق وسبل تحسين فرص توسيع صادرات البلدان النامية من السلع والخدمات |
COMMENT AMELIORER LES POSSIBILITES D'expansion des exportations | UN | طرق ووسائل تحسين فرص توسيع صادرات |
4. Comment améliorer les possibilités d'expansion des exportations de biens et services des pays en développement | UN | ٤- طرق ووسائل تحسين فرص توسيع صادرات البلدان النامية من السلع والخدمات |
Point 4 — Comment améliorer les possibilités d'expansion des exportations de biens et services des pays en développement | UN | البند ٤ - طرق ووسائل تحسين فرص توسيع صادرات البلدان النامية من السلع والخدمات |
Point 4 de l'ordre du jour : Possibilités qui s'offrent aux pays en développement d'accroître leurs exportations de services dans certains secteurs en utilisant tous les modes de livraison prévus par l'AGCS, compte tenu de leur interaction, du rôle des technologies de l'information et des nouvelles pratiques commerciales | UN | البند 4 من جدول الأعمال: مجال توسيع صادرات البلدان الناميـة في قطاعات خدمات محددة من خلال جميع أساليب التوريد المنصوص عليهــا فـي الاتفـاق العام بشأن التجارة في الخدمات، مع مراعاة ترابطها، ودور تكنولوجيا المعلومات والممارسات التجارية الجديدة |
POSSIBILITÉS QUI S'OFFRENT AUX PAYS EN DÉVELOPPEMENT d'accroître leurs exportations DE SERVICES DANS CERTAINS SECTEURS EN UTILISANT TOUS LES MODES DE LIVRAISON PRÉVUS PAR L'AGCS, COMPTE TENU DE LEUR INTERACTION, DU RÔLE DES TECHNOLOGIES DE L'INFORMATION | UN | مجال توسيع صادرات البلدان النامية في قطاعات خدمات محددة من خلال جميع أساليب التوريد المنصوص عليها في الاتفاق العام بشأن التجارة في الخدمات، مع مراعاة ترابطها، ودور تكنولوجيا المعلومــات والممارســـات التجارية الجديدة |
4. Possibilités qui s'offrent aux pays en développement d'accroître leurs exportations de services dans certains secteurs en utilisant tous les modes de fourniture prévus par l'AGCS, compte tenu de leur interaction, du rôle de l'informatique et des nouvelles pratiques commerciales | UN | ٤- مجال توسيع صادرات البلدان النامية في قطاعات خدمات محددة من خلال جميع أساليب التوريد المنصوص عليها في الاتفاق العام بشأن التجارة في الخدمات، مع مراعاة ترابطها، ودور تكنولوجيا المعلومات والممارسات التجارية الجديدة |
Point 4 : Possibilités qui s'offrent aux pays en développement d'accroître leurs exportations de services dans certains secteurs en utilisant tous les modes de livraison prévus par l'AGCS, compte tenu de leur interaction, du rôle des technologies de l'information et des nouvelles pratiques commerciales | UN | البند ٤- مجال توسيع صادرات البلدان النامية في قطاعات خدمات محددة من خلال جميع أساليب التوريد المنصوص عليها في الاتفاق العام بشأن التجارة في الخدمات، مع مراعاة ترابطها، ودور تكنولوجيـا المعلومـات والممارسـات التجاريـة الجديـدة |
4. Possibilités qui s'offrent aux pays en développement d'accroître leurs exportations de services dans certains secteurs en utilisant tous les modes de livraison prévus par l'AGCS, compte tenu de leur interaction, du rôle des technologies de l'information et des nouvelles pratiques commerciales | UN | ٤- مجال توسيع صادرات البلدان النامية في قطاعات خدمات محددة من خلال جميع أساليب التوريد المنصوص عليها في الاتفاق العام بشأن التجارة في الخدمات، مع مراعاة ترابطها، ودور تكنولوجيا المعلومات والممارسات التجارية الجديدة |
L'élément de programme soutient également la création de bases de données commerciales dont, par exemple, des inventaires des obstacles techniques au commerce (OCT), conçus pour faire progresser les exportations du secteur industriel. | UN | ويدعم المكون البرنامجي أيضا إنشاء قواعد البيانات ذات الصلة بالتجارة، مثل قوائم جرد الحواجز التقنية للتجارة، التي تهدف إلى توسيع صادرات القطاع الصناعي. |