"توصيات اللجنة الخاصة المعنية" - Translation from Arabic to French

    • des recommandations du Comité spécial des
        
    • les recommandations du Comité spécial des
        
    • des recommandations du Comité spécial sur
        
    • Recommandations du Comité spécial de
        
    • recommandation du Comité spécial des
        
    • des recommandations que le Comité a
        
    Application des recommandations du Comité spécial des opérations de maintien de la paix UN تنفيذ توصيات اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام
    Application des recommandations du Comité spécial des opérations de maintien de la paix UN تنفيذ توصيات اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام
    Application des recommandations du Comité spécial des opérations de maintien de la paix UN تنفيذ توصيات اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام
    Application des recommandations du Comité spécial des opérations de maintien de la paix UN تنفيذ توصيات اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام
    les recommandations du Comité spécial des opérations de maintien de la paix constituent une bonne base de progrès ultérieurs. UN وتتيح توصيات اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام أساسا طيبا لتحقيق المزيد من التقدم.
    On a exprimé l'opinion que le Secrétariat devrait en toutes circonstances tenir compte des recommandations du Comité spécial sur les opérations de maintien de la paix. UN 63 - وأُعرب عن رأي مؤداه أنه ينبغي للأمانة العامة أن تراعي، في كل الأوقات، توصيات اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام.
    Application des recommandations du Comité spécial des opérations de maintien de la paix UN تنفيذ توصيات اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام
    Application des recommandations du Comité spécial des opérations de maintien de la paix UN تنفيذ توصيات اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام
    Rapport du Secrétaire général sur la mise en oeuvre des recommandations du Comité spécial des opérations de maintien de la paix et du Groupe d'étude sur les opérations de paix de l'Organisation des Nations Unies UN تقرير الأمين العام عن تنفيذ توصيات اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام والفريق المعني بعمليات الأمم المتحدة للسلام
    Rapport du Secrétaire général sur l’application des recommandations du Comité spécial des opérations de maintien de la paix UN تقرير اﻷمين العام بشأن تنفيذ توصيات اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام
    Application des recommandations du Comité spécial des opérations de maintien de la paix UN تنفيذ توصيات اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام
    Application des recommandations du Comité spécial des opérations de maintien de la paix UN تنفيذ توصيات اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام
    Application des recommandations du Comité spécial des opérations de maintien de la paix UN تنفيذ توصيات اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام
    Application des recommandations du Comité spécial des opérations de maintien de la paix UN تنفيذ توصيات اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام
    Rapport du Secrétaire général sur l’application des recommandations du Comité spécial des opérations de maintien de la paix UN تقرير اﻷمين العام بشأن تنفيذ توصيات اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام
    Rapport du Secrétaire général sur l’application des recommandations du Comité spécial des opérations de maintien de la paix UN بشأن تنفيذ توصيات اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام
    La teneur de ces recommandations sera présentée en détail dans le prochain rapport du Secrétaire général sur la mise en œuvre des recommandations du Comité spécial des opérations de maintien de la paix. UN وستدرج تفاصيل التوصيات في التقرير المقبل للأمين العام عن تنفيذ توصيات اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام.
    Application des recommandations du Comité spécial des opérations de maintien de la paix UN تنفيذ توصيات اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام
    Application des recommandations du Comité spécial des opérations de maintien de la paix UN تنفيذ توصيات اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام
    Par sa résolution 53/58, l'Assemblée a également approuvé les recommandations du Comité spécial des opérations de maintien de la paix, demandant au Secrétaire général de développer davantage le concept. UN وفي القرار 53/58، أيدت الجمعية العامة أيضا توصيات اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام، وطلبت إلى الأمين العام أن يواصل تطوير ذلك المفهوم.
    On a exprimé l'opinion que le Secrétariat devrait en toutes circonstances tenir compte des recommandations du Comité spécial sur les opérations de maintien de la paix. UN 63 - وأُعرب عن رأي مؤداه أنه ينبغي للأمانة العامة أن تراعي، في كل الأوقات، توصيات اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام.
    E. Recommandations du Comité spécial de la Charte des Nations Unies et du raffermissement du rôle de l'Organisation UN هاء - توصيات اللجنة الخاصة المعنية بميثاق الأمم المتحدة وبتعزيز دور المنظمة
    A sa quarante-quatrième session, l'Assemblée générale, sur la recommandation du Comité spécial des opérations de maintien de la paix, a adopté un certain nombre de décisions visant à améliorer la capacité de l'Organisation de faire face à ces besoins accrus et à faciliter l'appui des Etats Membres à ces opérations. UN وقد اتخذت الجمعية العامة في دورتها الرابعة واﻷربعين، بناء على توصيات اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلم، عددا من المقررات الرامية الى تحسين قدرة المنظمة على تلبية هذه الطلبات المتزايدة وتيسير دعم الدول اﻷطراف لتلك العمليات.
    Comme indiqué au paragraphe 6 du rapport du Secrétaire général sur l'application des recommandations du Comité spécial des opérations de maintien de la paix (A/60/640), le tableau qui suit montre où en est l'application des recommandations que le Comité a faites dans son rapport de 2005 (A/59/19/Rev.1). UN وفقا لما ورد في الفقرة 6 من تقرير الأمين العام عن تنفيذ توصيات اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام (A/620/640)، تقدم المصفوفة التالية لمحة عامة عن حالة تنفيذ جميع التوصيات الواردة في تقرير اللجنة الخاصة لعام 2005 (A/59/19/Rev.1).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more