5. Se félicite que la Puissance administrante l'ait invité à envoyer une mission de visite dans le territoire en 1994. | UN | ٥ - ترحب بالدعوة الموجهة من الدولة القائمة بالادارة إلى اللجنة الخاصة بأن توفد بعثة زائرة إلى توكيلاو في عام ١٩٩٤. |
3. Se félicite de ce que le Gouverneur des Samoa américaines l'ait invité à envoyer une mission de visite dans le territoire; | UN | 3 - ترحب بالدعوة الموجهة إليها من حاكم ساموا الأمريكية لكي توفد بعثة زائرة إلى الإقليم؛ |
3. Se félicite de ce que le Gouverneur des Samoa américaines l'ait invité à envoyer une mission de visite dans le territoire; | UN | 3 - ترحب بالدعوة الموجهة إليها من حاكم ساموا الأمريكية لكي توفد بعثة زائرة إلى الإقليم؛ |
3. Se félicite de ce que le Gouverneur des Samoa américaines ait invité le Comité spécial à envoyer une mission de visite dans le territoire; | UN | ٣ - ترحب بالدعوة الموجهة من حاكم ساموا اﻷمريكية إلى اللجنة الخاصة لكي توفد بعثة زائرة إلى اﻹقليم. |
3. Se félicite de ce que le Gouverneur des Samoa américaines l’ait invité à envoyer une mission de visite dans le territoire; | UN | ٣ - ترحب بالدعوة الموجهة إليها من حاكم ساموا اﻷمريكية لكي توفد بعثة زائرة إلى اﻹقليم؛ |
3. Se félicite de ce que le Gouverneur des Samoa américaines l’ait invité à envoyer une mission de visite dans le territoire; | UN | ٣ - ترحب بالدعوة الموجهة إليها من حاكم ساموا اﻷمريكية لكي توفد بعثة زائرة إلى اﻹقليم؛ |
3. Se félicite de ce que le Gouverneur des Samoa américaines l'ait invité à envoyer une mission de visite dans le territoire; | UN | 3 - ترحب بالدعوة الموجهة إليها من حاكم ساموا الأمريكية لكي توفد بعثة زائرة إلى الإقليم؛ |
3. Se félicite de ce que le Gouverneur des Samoa américaines ait invité le Comité spécial à envoyer une mission de visite dans le territoire; | UN | ٣ - ترحب بالدعوة الموجهة من حاكم ساموا اﻷمريكية إلى اللجنة الخاصة لكي توفد بعثة زائرة إلى اﻹقليم. |
3. Se félicite de ce que le Gouverneur des Samoa américaines ait invité le Comité spécial à envoyer une mission de visite dans le territoire; | UN | ٣ - ترحب بالدعوة الموجهة من حاكم ساموا اﻷمريكية إلى اللجنة الخاصة لكي توفد بعثة زائرة إلى اﻹقليم؛ |
5. Se félicite que le Gouverneur des Samoa américaines l'ait invité à envoyer une mission de visite dans le territoire; | UN | 5 - ترحب بالدعوة الموجهة إليها من حاكم ساموا الأمريكية لكي توفد بعثة زائرة إلى الإقليم؛ |
5. Se félicite que le Gouverneur des Samoa américaines ait invité le Comité spécial à envoyer une mission de visite dans le territoire ; | UN | 5 - ترحب بالدعوة الموجهة إلى اللجنة الخاصة من حاكم ساموا الأمريكية لكي توفد بعثة زائرة إلى الإقليم؛ |
5. Se félicite que le Gouverneur des Samoa américaines l'ait invité à envoyer une mission de visite dans le territoire; | UN | 5 - ترحب بالدعوة الموجهة إليها من حاكم ساموا الأمريكية لكي توفد بعثة زائرة إلى الإقليم؛ |
5. Se félicite que le Gouverneur des Samoa américaines l'ait invité à envoyer une mission de visite dans le territoire; | UN | 5 - ترحب بالدعوة الموجهة إليها من حاكم ساموا الأمريكية لكي توفد بعثة زائرة إلى الإقليم؛ |
5. Se félicite que la Puissance administrante ait invité le Comité spécial chargé d'étudier la situation en ce qui concerne l'application de la Déclaration sur l'octroi de l'indépendance aux pays et aux peuples coloniaux à envoyer une mission de visite aux Tokélaou en 1994. | UN | ٥ - ترحب بالدعوة الموجهة من الدولة القائمة بالادارة إلى اللجنة الخاصة المعنية بحالة تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة أن توفد بعثة زائرة إلى توكيلاو في عام ١٩٩٤. |
3. Se félicite de ce que le Gouverneur des Samoa américaines ait invité le Comité spécial chargé d’étudier la situation en ce qui concerne l’application de la Déclaration sur l’octroi de l’indépendance aux pays et aux peuples coloniaux à envoyer une mission de visite dans le territoire; | UN | 3 - ترحب بالدعوة الموجهة إلى اللجنة الخاصة المعنية بحالة تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة من حاكم ساموا الأمريكية لكي توفد بعثة زائرة إلى الإقليم؛ |
3. Se félicite de ce que le Gouverneur des Samoa américaines ait invité le Comité spécial chargé d'étudier la situation en ce qui concerne l'application de la Déclaration sur l'octroi de l'indépendance aux pays et aux peuples coloniaux à envoyer une mission de visite dans le territoire; | UN | 3 - ترحب بالدعوة الموجهة إلى اللجنة الخاصة المعنية بحالة تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة من حاكم ساموا الأمريكية لكي توفد بعثة زائرة إلى الإقليم؛ |
3. Se félicite que le Gouverneur des Samoa américaines ait invité le Comité spécial chargé d’étudier la situation en ce qui concerne l’application de la Déclaration sur l’octroi de l’indépendance aux pays et aux peuples coloniaux à envoyer une mission de visite dans le territoire; | UN | ٣ - ترحب بالدعوة الموجهة إلى اللجنة الخاصة المعنية بحالة تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة من حاكم ساموا اﻷمريكية لكي توفد بعثة زائرة إلى اﻹقليم؛ |
3. Note avec satisfaction que le Gouverneur des Samoa américaines a invité le Comité spécial chargé d’étudier la situation en ce qui concerne l’application de la Déclaration sur l’octroi de l’indépendance aux pays et aux peuples coloniaux à envoyer une mission de visite dans le territoire; | UN | ٣ - ترحب بالدعوة الموجهة من حاكم ساموا اﻷمريكية إلى اللجنة الخاصة المعنية بحالة تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة لكي توفد بعثة زائرة إلى اﻹقليم. |
3. Note avec satisfaction que le Gouverneur des Samoa américaines a invité le Comité spécial chargé d'étudier la situation en ce qui concerne l'application de la Déclaration sur l'octroi de l'indépendance aux pays et aux peuples coloniaux à envoyer une mission de visite dans le territoire; | UN | ٣ - ترحب بالدعوة الموجهة من حاكم ساموا اﻷمريكية إلى اللجنة الخاصة المعنية بحالة تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة لكي توفد بعثة زائرة إلى اﻹقليم؛ |
De nombreux pétitionnaires ont mentionné la possibilité que l'Assemblée générale puisse se saisir de la question de Porto Rico et que l'ONU puisse envoyer une mission de visite sur l'île. | UN | 16 - وأضاف أن كثيرا من مقدمي الالتماسات أشار إلى إمكانية نظر الجمعية العامة في مسألة بورتوريكو، وأن الأمم المتحدة قد توفد بعثة زائرة إلى الجزيرة. |