Alors nous maintenons seulement une compagnie squelettique... qui consiste Le soldat Toffler... qui sont notre émissaire personnel du seigneur... | Open Subtitles | لذا نحن كشركة هيكلية ( وموظفيها وهم العريف (توفلر ( وهو المبعوث الشخصى لـ ( اللورد |
Voulez-vous administrer un peu de ceci à Toffler? | Open Subtitles | من فضلك اعطى (توفلر) بعضا من هذا |
George, Toffler, restez où vous êtes. | Open Subtitles | (توفلر) , (جورج) اثبتوا في امكانكم |
la prière de Toffler. | Open Subtitles | توفلر ) الدعاء ) |
Heu, George, Toffler, eau chaude! | Open Subtitles | (جورج) , (توفلر) ماء ساخن |
Toffler, plus d'eau! | Open Subtitles | توفلر), المزيد من الماء) |
Toffler, votre devoir. | Open Subtitles | (توفلر) انه واجبك |
Voici pour Toffler. | Open Subtitles | (هذا لك , (توفلر |
Reich, rebandez les blessures de Toffler. | Open Subtitles | (رايخ) , ضمد جروح (توفلر) |
Toffler ! Toffifay. | Open Subtitles | (توفلر)! |
Toffler! | Open Subtitles | (توفلر) |
Toffler! | Open Subtitles | (توفلر) |
Toffler, aidez-le. | Open Subtitles | (توفلر) ساعده |
- Toffler. | Open Subtitles | (توفلر |
Où Est Toffler? | Open Subtitles | اين (توفلر)؟ |
Toffler! | Open Subtitles | ( توفلر ) |