L'Organisation renvoie aussi au rapport de 2004 de la Commission mondiale sur la dimension sociale de la mondialisation, intitulé < < Une mondialisation juste : créer des opportunités pour tous > > . | UN | وبالإضافة إلى ذلك، أشارت إلى تقرير عام 2004 الصادر عن اللجنة العالمية المعنية بالبعد الاجتماعي للعولمة والمعنون عولمة عادلة: توفير الفرص للجميع. |
La Commission mondiale de l'OIT sur la dimension sociale de la mondialisation est arrivée à la même conclusion dans son récent rapport intitulé Une mondialisation juste: créer des opportunités pour tous (2004): | UN | وخلصت اللجنة العالمية المعنية بالبعد الاجتماعي للعولمة والتابعة لمنظمة العمل الدولية إلى الاستنتاج نفسه في تقريرها الأخير المعنون عولمة عادلة: توفير الفرص للجميع (2004): |
85. Appeler à la mise en œuvre des recommandations pertinentes relatives à la coopération Sud-Sud figurant dans le rapport de la Commission mondiale sur la dimension sociale de la mondialisation intitulé < < Une mondialisation juste: créer des opportunités pour tous > > . | UN | 85- الدعوة إلى تنفيذ التوصيات المعنية المتصلة بالتعاون بين الجنوب والجنوب والواردة في تقرير اللجنة العالمية المعنية بالبعد الاجتماعي للعولمة والمعنون " عولمة عادلة: توفير الفرص للجميع " . |
La Commission mondiale sur la dimension sociale de la mondialisation, instituée par l'OIT en février 2002, a présenté son rapport final, intitulé < < Une mondialisation juste: créer des opportunités pour tous > > , en février 2004. | UN | 33- قدمت اللجنة العالمية المعنية بالبُعد الاجتماعي للعولمة، التي أنشأتها منظمة العمل الدولية في شهر شباط/فبراير 2002، تقريرها النهائي المعنون " عولمة عادلة: توفير الفرص للجميع " في شهر شباط/فبراير 2004. |
iii) Lettre des Représentants permanents de la Finlande et de la République-Unie de Tanzanie transmettant le rapport intitulé " Une mondialisation juste : créer des opportunités pour tous " (A/59/98) | UN | ' 3` رسالة من الممثلين الدائمين لجمهورية تنزانيا المتحدة وفنلندا يحيلان بها التقرير المعنون " عولمة عادلة: توفير الفرص للجميع " (A/59/98) |
iii) Lettre des Représentants permanents de la Finlande et de la République-Unie de Tanzanie transmettant le rapport intitulé " Une mondialisation juste : créer des opportunités pour tous " (A/59/98) | UN | ' 3` رسالة من الممثلين الدائمين لجمهورية تنزانيا المتحدة وفنلندا يحيلان بها التقرير المعنون " عولمة عادلة: توفير الفرص للجميع " (A/59/98) |
iii) Lettre des Représentants permanents de la Finlande et de la République-Unie de Tanzanie transmettant le rapport intitulé " Une mondialisation juste : créer des opportunités pour tous " (A/59/98) | UN | ' 3` رسالة من الممثلين الدائمين لجمهورية تنزانيا المتحدة وفنلندا يحيلان بها التقرير المعنون " عولمة عادلة: توفير الفرص للجميع " (A/59/98) |
Appeler à la mise en œuvre des recommandations pertinentes relatives à la coopération Sud-Sud figurant dans le rapport de la Commission mondiale sur la dimension sociale de la mondialisation intitulé < < Une mondialisation juste : créer des opportunités pour tous > > . | UN | 85 - الدعوة إلى تنفيذ التوصيات المعنية المتصلة بالتعاون بين الجنوب والجنوب والواردة في تقرير اللجنة العالمية المعنية بالبعد الاجتماعي للعولمة والمعنون " عولمة عادلة: توفير الفرص للجميع " . |
La résolution 59/57 de l'Assemblée générale invite les États Membres et les organisations Membres du système des Nations Unies à examiner le rapport de la Commission intitulé < < Une mondialisation juste : créer des opportunités pour tous > > (A/59/98-E/2004/79). | UN | وأشار إلى أن قرار الجمعية العامة 59/57 دعا الدول الأعضاء ومنظمات الأمم المتحدة إلى النظر في تقرير اللجنة المعنون " عولمة عادلة: توفير الفرص للجميع " (A/59/98-E/2004/79). |
Rappelant le rapport intitulé < < Une mondialisation juste: créer des opportunités pour tous > > , élaboré par la Commission mondiale sur la dimension sociale de la mondialisation, de l'Organisation internationale du Travail, qui constitue une contribution au dialogue international en faveur d'une mondialisation ouverte à tous et équitable, | UN | وإذ تشير إلى التقرير المعنون " عولمة عادلة: توفير الفرص للجميع " ، الذي وضعته اللجنة العالمية المعنية بالبعد الاجتماعي للعولمة التي أنشأتـها منظمة العمل الدولية، كإسهام في الحوار الدولي الهادف إلى تحقيق عولمة شاملة ومنصفة تماماً. |
Rappelant le rapport intitulé < < Une mondialisation juste: créer des opportunités pour tous > > , élaboré par la Commission mondiale sur la dimension sociale de la mondialisation, de l'Organisation internationale du Travail, qui constitue une contribution au dialogue international en faveur d'une mondialisation ouverte à tous et équitable, | UN | وإذ تشير إلى التقرير المعنون " عولمة عادلة: توفير الفرص للجميع " ، الذي وضعته اللجنة العالمية المعنية بالبعد الاجتماعي للعولمة التي أنشأتـها منظمة العمل الدولية، كإسهام في الحوار الدولي الهادف إلى تحقيق عولمة شاملة ومنصفة تماماً. |
Lettre des Représentants permanents de la Finlande et de la République-Unie de Tanzanie transmettant le rapport intitulé < < Une mondialisation juste : créer des opportunités pour tous > > (A/59/545) | UN | رسالة من الممثلين الدائمين لفنلندا وجمهورية تنزانيا المتحدة يحيلان بها التقرير المعنون " عولمة عادلة: توفير الفرص للجميع " (A/59/98) |
de la Finlande et de la République-Unie de Tanzanie transmettant le rapport intitulé < < Une mondialisation juste : créer des opportunités pour tous > > (A/59/98) | UN | رسالة موجهة إلى الأمين العام من الممثلين الدائمين لجمهورية تنزانيا المتحدة وفنلندا لدى الأمم المتحدة لإحالة التقرير المعنون " عولمة عادلة: توفير الفرص للجميع " (A/59/98) |
Lettre des Représentants permanents de la Finlande et de la République-Unie de Tanzanie transmettant le rapport intitulé < < Une mondialisation juste : créer des opportunités pour tous > > (A/59/98) | UN | رسالة موجهة من الممثلين الدائمين لجمهورية تنزانيا المتحدة وفنلندا لدى الأمم المتحدة، يحيلان بها التقرير المعنون " عولمة عادلة: توفير الفرص للجميع " (A/59/98) |
c) Lettre datée du 2 juin 2004, adressée au Secrétaire général par les Représentants permanents de la Finlande et de la République-Unie de Tanzanie, transmettant un rapport intitulé < < Une mondialisation juste : créer des opportunités pour tous > > (A/59/98-E/2004/79); | UN | (ج) رسالة مؤرخة 2 حزيران/يونيه 2004 موجهة إلى الأمين العام من الممثلين الدائمين لجمهورية تنزانيا المتحدة وفنلندا لدى الأمم المتحدة يحيلان بها تقريرا معنونا " عولمة عادلة: توفير الفرص للجميع " (A/59/98-E/2004/79)؛ |
c) Lettre datée du 2 juin 2004, adressée au Secrétaire général par les Représentants permanents de la Finlande et de la République-Unie de Tanzanie, transmettant un rapport intitulé < < Une mondialisation juste : créer des opportunités pour tous > > (A/59/98-E/2004/79); | UN | (ج) رسالة مؤرخة 2 حزيران/يونيه 2004 موجهة إلى الأمين العام من الممثلين الدائمين لجمهورية تنزانيا المتحدة وفنلندا لدى الأمم المتحدة يحيلان فيها تقريرا معنونا " عولمة عادلة: توفير الفرص للجميع " (A/59/98-E/2004/79)؛ |
Il convient donc que l'attention des gouvernements se fixe en priorité sur le rapport de la Commission mondiale sur la dimension sociale de la mondialisation intitulé < < Une mondialisation juste : créer des opportunités pour tous > > publié par l'Organisation internationale du Travail (OIT) (A/59/98-E/2004/79). | UN | ولهذا فإن اهتمام المنظمات الحكومية الدولية يجب أن يُرَكِّز، من باب الأولوية، على التقرير المعنون " عولمة عادلة: توفير الفرص للجميع " الذي أصدرته " اللجنة العالمية المعنية بالبعد الاجتماعي للعولمة " التابعة لمنظمة العمل الدولية (A/59/98-E/2004/79). |
Prenant note de la présentation par le Directeur général de l'Organisation internationale du Travail au cours de son débat de haut niveau de 2004 du rapport de la Commission mondiale sur la dimension sociale de la mondialisation intitulé < < Une mondialisation juste : créer des opportunités pour tous > > , en ce qui concerne le succès du Programme d'action, | UN | وإذ يُسلّم بالبيان الذي قدمه المدير العام لمنظمة العمل الدولية خلال الجزء الرفيع المستوى للمجلس الاقتصادي والاجتماعي في عام 2004 بشأن تقرير اللجنة العالمية المعنية بالبُعد الاجتماعي للعولمة المعنون " عولمة عادلة: توفير الفرص للجميع " ()من حيث صلته بالتنفيذ الناجح لبرنامج العمل، |
Lettre datée du 2 juin 2004, adressée au Secrétaire général par les Représentants permanents de la Finlande et de la République-Unie de Tanzanie auprès de l'Organisation des Nations Unies, transmettant le rapport intitulé < < Une mondialisation juste : créer des opportunités pour tous > > (A/59/98-E/2004/79) | UN | (تابع) رسالة مؤرخة 2 حزيران/يونيه 2004 موجهة إلى الأمين العام من الممثلين الدائمين لجمهورية تنزانيا المتحدة وفنلندا لدى الأمم المتحدة يحيل بها التقرير المعنون " عولمة عادلة: توفير الفرص للجميع " (A/59/98-E/2004/79) |
Lettre datée du 2 juin 2004, adressée au Secrétaire général par les Représentants permanents de la Finlande et de la République-Unie de Tanzanie auprès de l'Organisation des Nations Unies, transmettant le rapport intitulé Une mondialisation juste : créer des opportunités pour tous (A/59/98-E/2004/79) | UN | رسالة مؤرخة 2 حزيران/يونيه 2004 موجهة إلى الأمين العام من الممثلين الدائمين لجمهورية تنزانيا المتحدة وفنلندا لدى الأمم المتحدة، يحيلان بها التقرير المعنون " عولمة عادلة: توفير الفرص للجميع " (A/59/98-E/2004/79) |