"توقف عن البكاء" - Translation from Arabic to French

    • Arrête de pleurer
        
    • Arrêtez de pleurer
        
    • Cesse de pleurer
        
    • Arrêtes de pleurer
        
    Ryan, Ryan Arrête de pleurer. Tu ne peux pas pleurer. Open Subtitles راين , راين, توقف عن البكاء لا تستطيع البكاء
    Arrête de pleurer! Tu es littéralement le plus moche pleurnichard que j'ai jamais vu! Tu ris-pleures. Open Subtitles توقف عن البكاء ، أنت أقبح شخص يبكي رأيته في حياتي ، ابتسامه بكائك
    Ça ne t'a pas suffi, la dernière fois ? Arrête de pleurer. Open Subtitles درس المرة الماضية لم يكن كافيا لك , توقف عن البكاء
    Arrêtez de pleurer. On n'est pas au spectacle ! Open Subtitles توقف عن البكاء هنا، هذا ليس عرضاً
    Cesse de pleurer ! Open Subtitles توقف عن البكاء!
    Arrêtes de pleurer. Open Subtitles توقف عن البكاء.
    Ethan, Arrête de pleurer ou tu es viré. Open Subtitles إيثان, توقف عن البكاء أو سأطردك
    - Arrête. Arrête de pleurer ! - S'il vous plaît, s'il vous plaît. Open Subtitles توقف , توقف عن البكاء ارجوك , ارجوك
    Arrête de pleurer, dis-moi où tu es. Open Subtitles توقف عن البكاء وأخبرني اين انت
    Arrête de pleurer et en avant, espèce de gros bébé ! Open Subtitles توقف عن البكاء و أخرس أيها الطفل المتذمر!
    Arrête de pleurer. Je vais récupérer des harpons. Open Subtitles توقف عن البكاء سأذهب لجلب الرّماح
    Arrête de pleurer. Ça suffit, maintenant ! Open Subtitles توقف عن البكاء , لا بكاء الأن توقف
    Arrête de pleurer et remonte à cheval. Open Subtitles توقف عن البكاء و قم بالعودة إلى الركب
    Oh. Arrête de pleurer. Ce n'était pas un doigt important. Open Subtitles اوه توقف عن البكاء لم اصبعا مهما
    Ok, Arrête de pleurer s'il te plaît. Open Subtitles حسنا , توقف عن البكاء ارجوك امم, كرستن
    Maintenant Arrête de pleurer ou c'est moi qui t'arrête. Open Subtitles توقف عن البكاء وإلا سأرغمك بنفسى
    Arrête de pleurer. Open Subtitles توقف عن البكاء لقد اصبحت رجلا للتو..
    Arrête de pleurer. Open Subtitles توقف عن البكاء يا فراي من فضلك
    S'il te plaît, s'il te plaît, Arrête de pleurer. Open Subtitles من فضلك، من فضلك توقف عن البكاء
    Cesse de pleurer ! Open Subtitles توقف عن البكاء!
    Arrêtes de pleurer... Open Subtitles توقف عن البكاء ...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more