"توقّفا" - Translation from Arabic to French

    • Arrêtez
        
    • Stop
        
    - Tous les deux Arrêtez. - Ce ne sont pas vos affaires. Open Subtitles كِلاكُما، توقّفا هذا ليس من شأنك على الإطلاق
    Arrêtez de crier une seconde, voulez-vous, et écoutez. Open Subtitles توقّفا عن الصراخ لثانيةٍ، أيمكنكما ان تستمعا.
    Donc, Arrêtez de vous plaindre. Open Subtitles لذا توقّفا عن التذمّر
    - qui peut nous innocenter. - Attendez. Stop. Open Subtitles حسناً، تمهّلا، انتظرا، انتظرا، توقّفا
    Stop. Open Subtitles {\fnArabic Typesetting}.توقّفا
    Oui, Arrêtez de vous plaindre. Open Subtitles نعم، توقّفا عن التذمّر
    Arrêtez tous les deux. Ça n'aide personne. Open Subtitles حسن, توقّفا كلاكما, لن يساعد هذا أحداً.
    Mais Arrêtez, bon sang ! Open Subtitles توقّفا، يا إلهي، توقّفا!
    Arrêtez de creuser. Open Subtitles توقّفا عن الحفر.
    Arrêtez ! Attendez ! - Arrêtez. Open Subtitles توقّفا توقّفا مهلاً.
    Arrêtez ! Open Subtitles توقّفا، توقّفا.
    Arrêtez, tous les deux ! Open Subtitles أنتما الاثنان، توقّفا
    Arrêtez ! Open Subtitles يا رفاق، توقّفا
    Arrêtez ça ! Open Subtitles أنتما، أنتما! ، توقّفا!
    Arrêtez de parler ! Open Subtitles توقّفا عن الحديث!
    Arrêtez ! - Merde ! Open Subtitles -توقّفا، توقّفا واخرجا !
    Arrêtez. Open Subtitles كلاكما، توقّفا -
    Stop! Open Subtitles توقّفا تريكي، اسمعني
    Stop ! Open Subtitles توقّفا! توقّفا!
    Stop! Open Subtitles توقّفا!
    Stop! Open Subtitles توقّفا!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more