"توليب" - Arabic French dictionary

    تُولِيب

    noun

    "توليب" - Translation from Arabic to French

    • Tulip
        
    • tulipes
        
    • Tulipe
        
    • Tulips
        
    • OsdeTulipe
        
    Tulip O'Hare sait se débrouiller seule. Salut. Open Subtitles إذا كان هناك شىء تجيده "توليب أوهارو"، فهو الأعتناء بنفسها.
    On arrête pour aujourd'hui et on appelle Tulip. Open Subtitles -أصوت أن نرتاح اليوم . لنتصل بـ "توليب"، ونرى ما تنوى فعله.
    Tulip O'Hare ! J'avais reconnu - ton petit postérieur. Open Subtitles "توليب أوهارو" عرفتك من ظهرك الرقيق.
    Je vais imaginer qu'il y a des tulipes et des moulins à vent. Open Subtitles سوف أتظاهر أن هناك توليب و طواحين الهواء
    Comme ces tulipes. La plus grande histoire de bulles de tous les temps. Open Subtitles مثل نباتات "توليب" إنها أكبر قصة فقاعات على الأطلاق
    Trousseau de mariage en pin, avec tenons et mortaises en queue d'aronde et chandelier en fer forgé en forme de fleur de Tulipe. Open Subtitles صندوق عرائسي مصنوع من خشب الصنوبر مع مفاصل إغلاق... ووصلات مخبأة بزخرفة على شكل براعم توليب
    Quand Tulip est venue bosser pour moi à l'époque, j'ai vu qu'elle avait vécu une épreuve. Open Subtitles عندما جاءت "توليب" لى منذ عامين... . كان بوسعى أن أرى أنها تمر بأمر ما.
    Fini, Jesse Custer et Tulip ? Open Subtitles لا مزيد من "جيسى كاستر" و "توليب
    J'ai craqué pour toi, Tulip. Open Subtitles لقد أحببتك.. توليب.
    Tulip l'a mordu, il l'avait traitée de racaille. Open Subtitles قامت (توليب) بعضه 225)}ولكن هذا لأنه دعاها بالحثالة
    Mon Dieu... Prends soin de Tulip, où qu'elle soit. Open Subtitles (يا إلهي، اعتني بـ (توليب رجاءً، أينما كانت
    "Salut, Tulip, euh je... J'ai mangé des pancakes." Open Subtitles "مرحبًا يا (توليب)، لقد أكلت الفطائر للتو"
    Et elle n'est pas limitée à Tulip, au Texas ou à la Somalie. Open Subtitles (وأنه ليس محدود من الغرب من (توليب (تكساس) أو من الجانب الشرقي من أرض (الصومال)
    C'était le professeur de Léo au téléphone, et mon fils refuse d'aller à l'école parce que cette fille, Tulip, s'en prend à lui. Open Subtitles لقد كانت هذه معلمة (ليو) على الهاتف, واخبرتني أن ابني يرفض الذهاب للمدرسة بسبب أن هذه الفتاة (توليب) تتنمر عليه
    Des manifestations ont également fait l'objet d'une collaboration entre les comités nationaux; c'est ainsi que dans le cadre de la campagne New York-Amsterdam organisée par les volontaires et centrée sur la Tulipe, 10 000 oignons de tulipes ont été plantés dans les deux villes. UN 71 - ونُظمت أيضا مناسبات ترويجية من خلال الشراكات القائمة بين اللجان الوطنية مثل حملة زهرة التوليب التطوعية بين نيويورك وأمستردام التي نتجت عن زرع 000 10 شتلة توليب تذكارية في أنحاء المدينتين.
    - Que Dieu te protège. Seigneur. Un champ de tulipes rouges... plantées par les scouts socialistes en l'honneur... Open Subtitles الرب معك. مسكبة بها توليب أحمر...
    Tu as vu des tulipes ? Open Subtitles هل تشاهدين أي زهور توليب
    La chienne s'appelle Tulipe et elle aime les os, c'est facile à retenir. Open Subtitles لأن اسم الكلب (توليب) وهو يحب العظام
    Ensuite, comment je sais que votre mot de passe est "Tulipe" ? Open Subtitles إذن كيف سأعرف أن كلمة السر هي (توليب
    Nous n'avons plus besoin de chercher un nouveau professeur de dessins, parce qu'en plus de Tulips, Nikumbh va rester avec nous pour enseigner. Open Subtitles سوف يدرس نيكومب في مدرستنا بجانب مدرسة توليب
    J'ai mentionné Alicia sur des photos d'OsdeTulipe. Open Subtitles لقد ربطت أليسا بحساب (عظمة توليب)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more