"توليف المعلومات المتاحة" - Translation from Arabic to French

    • synthèse des informations disponibles
        
    synthèse des informations disponibles relatives aux incidences des mesures UN توليف المعلومات المتاحة المتعلقة بآثار تدابير الاستجابة
    synthèse des informations disponibles relatives aux effets néfastes UN توليف المعلومات المتاحة والمتعلقة بالآثار الضارة الناجمة عن تغير المناخ
    C. Favoriser la synthèse des informations disponibles 22 − 23 7 UN جيم- دعم عملية توليف المعلومات المتاحة 22-23 6
    synthèse des informations disponibles relatives aux incidences des mesures de riposte, établie conformément au paragraphe 20 de la décision 1/CP.10. UN توليف المعلومات المتاحة المتعلقة بتأثير تدابير الاستجابة، بموجب المقرر 1/م أ-10، الفقرة 20.
    synthèse des informations disponibles relatives aux effets néfastes des changements climatiques, établie conformément au paragraphe 14 de la décision 1/CP.10. UN توليف المعلومات المتاحة المتعلقة بالآثار السلبية لتغير المناخ، بموجب المقرر 1/م أ-10، الفقرة 14.
    synthèse des informations disponibles relatives aux incidences des mesures de riposte, établie conformément au paragraphe 20 de la décision 1/CP.10. UN توليف المعلومات المتاحة المتعلقة بآثار تدابير الاستجابة، بموجب الفقرة 20 من المقرر 1/م أ-10.
    synthèse des informations disponibles relatives aux effets néfastes des changements climatiques, établie conformément au paragraphe 14 de la décision 1/CP.10. UN توليف المعلومات المتاحة المتعلقة بالآثار السلبية لتغير المناخ، بموجب الفقرة 14 من المقرر 1/م أ-10.
    C. Favoriser la synthèse des informations disponibles UN جيم - دعم عملية توليف المعلومات المتاحة
    d) synthèse des informations disponibles tirées des communications nationales tant des Parties visées à l'annexe I de la Convention que des Parties non visées à cette annexe I concernant l'impact des mesures de riposte; UN (د) توليف المعلومات المتاحة من البلاغات الوطنية المقدمة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية والأطراف غير المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية فيما يتعلق بتأثيرات تنفيذ تدابير الاستجابة()؛
    e) Document de travail 5: Guidance on synthesis of available information in the NAPA preparation process [Directives concernant la synthèse des informations disponibles dans le cadre du processus d'élaboration des PANA] (voir la section IV.C ciaprès). UN (ه) ورقة العمل 5: توجيهات بشأن توليف المعلومات المتاحة في عملية إعداد برامج العمل الوطنية للتكيف (انظر الفرع رابعا - جيم).
    12. Le Groupe a donc décidé d'élaborer un manuel de formation traitant de l'organisation d'ateliers nationaux sur le classement par ordre d'importance et de priorité ainsi qu'un autre manuel traitant de l'organisation d'ateliers nationaux consacrés à la synthèse des informations disponibles sur les effets néfastes des changements climatiques. UN 12- ولذلك فقد قرر فريق الخبراء أن يعد كتيباً تدريبياً خاصاً بعقد حلقات العمل الوطنية بشأن ترتيب الأنشطة والمشاريع وتحديد الأولويات، وكتيباً تدريبياً آخر خاصاً بعقد حلقات العمل الوطنية بشأن توليف المعلومات المتاحة عن الآثار الضارة لتغير المناخ.
    24. Le Groupe d'experts a conclu que les principales questions préoccupantes pour l'interprétation des lignes directrices étaient déjà traitées dans le cadre des travaux sur le classement par ordre d'importance et de priorité, et sur la synthèse des informations disponibles (par. 11 à 14 cidessus). UN 24- خلص فريق الخبراء المعني بأقل البلدان نمواً إلى أن المسائل الرئيسية التي هي موضع اهتمام في تفسير المبادئ التوجيهية تعالج بالفعل من خلال العمل المضطلع به بشأن ترتيب الأنشطة والمشاريع وتحديد الأولويات وبشأن توليف المعلومات المتاحة (الفقرات 11-14 أعلاه).
    12. Pour aider les PMA à mener à bien la deuxième étape du processus d'élaboration des PANA (synthèse des informations disponibles), le Groupe d'experts a établi une étude technique consacrée à la synthèse des informations disponibles sur les effets néfastes des changements climatiques (FCCC/TP/2005/2). UN 12- وبغية مساعدة أقل البلدان نمواً في الانتهاء من الخطوة الثانية لعملية إعداد برامج العمل الوطنية للتكيف (توليف المعلومات المتوفرة)، أعد فريق الخبراء ورقة تقنية عن توليف المعلومات المتاحة عن الآثار العكسية لتغيير المناخ (FCCC/TP/2005/2).
    f) synthèse des informations disponibles tirées des communications nationales tant des Parties visées à l'annexe I de la Convention que des Parties non visées à cette annexe, concernant les effets néfastes des changements climatiques; UN (و) توليف المعلومات المتاحة من البلاغات الوطنية المقدمة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية (الأطراف المدرجة في المرفق الأول) والأطراف غير المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية (الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول) فيما يتعلق بالآثار الضارة الناجمة عن تغير المناخ()؛
    14. Pour soutenir l'étape de la synthèse des informations disponibles sur les effets néfastes, le Groupe d'experts étoffera le matériel pédagogique élaboré pour les ateliers régionaux et communiquera aux PMA la documentation qui en résultera, ce qui devrait compléter les manuels de formation à l'organisation d'ateliers nationaux mentionnés cidessus. UN 14- ومن أجل دعم خطوة برنامج العمل الوطني للتكيف المتمثلة في توليف المعلومات المتاحة عن الآثار الضارة لتغير المناخ، سيتوسع فريق الخبراء في المواد التدريبية المعدة لحلقات العمل الإقليمية، وسوف يعمم الوثائق التي تنشأ عن ذلك على أقل البلدان نمواً لتكملة الكتيبين التدريبيين الخاصين بحلقات العمل الوطنية والمشار إليهما أعلاه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more