"تونزا الدولي" - Translation from Arabic to French

    • internationale Tunza
        
    Ses membres actuels ont été élus à la Conférence internationale Tunza de la jeunesse tenue à Bangalore (Inde) en octobre 2005. UN وقد تم انتخاب مجلس جديد أثناء مؤتمر تونزا الدولي الأول للشباب في بنجالور، الهند في تشرين الأول/أكتوبر 2005.
    Le programme de la Conférence internationale Tunza des enfants de 2004 et celui du Sommet mondial des enfants de 2005 comprenaient, tous les deux, des ateliers de développement des capacités et des visites sur le terrain avec travaux pratiques. UN واشتمل مؤتمر تونزا الدولي للأطفال 2004 والقمة العالمية للأطفال من أجل البيئة 2005 على حلقات عمل لبناء القدرات ورحلات ميدانية تدريبية للمشاركين.
    De même, des partenaires japonais sont parvenus à obtenir des contributions au financement du Sommet mondial des enfants qui s'est tenu au Japon, en 2005, et de la Conférence internationale Tunza de la jeunesse qui doit avoir lieu en Norvège, en 2008. UN وتمكن الشركاء في اليابان أيضاً من جمع الأموال للقمة العالمية للأطفال في اليابان في عام 2005 ومؤتمر تونزا الدولي الشبابي للأطفال في النرويج في عام 2008.
    A cet égard, une conférence préparatoire du Réseau des jeunes de Tunza a été organisée les 23 et 24 août 2007, à Nairobi, en vue de préparer la Conférence internationale Tunza pour les jeunes. UN وفي هذا الصدد، نظم مؤتمر تحضيري لشبكة شباب تونزا يومي 23 و24 آب/أغسطس 2007 في نيروبي تمهيداً لعقد مؤتمر تونزا الدولي للشباب.
    En 2004, lors de la Conférence internationale Tunza des enfants, ces derniers ont formulé des engagements à leur propre intention et des défis à l'intention des dirigeants du monde entier. Les participants à l'édition 2005 de la Conférence internationale Tunza de la jeunesse ont, quant à eux, défini des engagements personnels à réaliser les objectifs de développement énoncés dans la Déclaration du millénaire. UN أما المشاركون في مؤتمر تونزا الدولي للأطفال في عام 2004 فأعدوا التزامات ليلتزم بها المشاركون وطرحوا تحديات أمام قادة العالم، أما أولئك المشاركون في مؤتمر تونزا الدولي للشباب في عام 2005 فقاموا ببلورة التزامات فردية لتنفيذ الأهداف الإنمائية الواردة في إعلان الألفية.
    La Conférence internationale Tunza pour les enfants et les jeunes de 2011, tenue à Bandung (Indonésie), en septembre et octobre 2011, était consacrée aux thématiques de Rio+20. UN ركز مؤتمر تونزا الدولي للأطفال والشباب لعام 2011 الذي عقده اليونيب في باندونغ في إندونيسيا في أيلول/سبتمبر وتشرين الأول/أكتوبر 2011 على مواضيع ريو + 20.
    Les enfants âgés de 14 ans et moins seront représentés par un Conseil junior composé de 12 représentants (deux par région) qui seront choisis à la Conférence internationale Tunza sur l'environnement pour les enfants. UN وسوف يمثل الأطفال من سن 14 عاماً فأقل مجلس النشء يضم 12 ممثلاً (اثنان من كل إقليم)، سوف ينتخبون في مؤتمر تونزا الدولي للأطفال.
    En août 2003, lors de la première Conférence internationale Tunza de la jeunesse qui s'est tenue à Dubna (Fédération de Russie), le PNUE a lancé l'ouvrage intitulé Tunza : Agir pour un monde meilleur, qui est un rapport sur l'état de l'environnement fait par les jeunes pour les jeunes. UN 8 - وأصدر برنامج الأمم المتحدة للبيئة تقرير تونزا: العمل من أجل عالم أفضل، وهو تقرير عن حالة البيئة يُعدَّ للشباب ومن جانبهم وذلك في آب/أغسطس 2003 أثناء مؤتمر تونزا الدولي الأول للشباب الذي عقـد في دوبنا، الاتحاد الروسي.
    Après la première Conférence internationale Tunza de la jeunesse tenue à Dubna en août 2003, le PNUE a, en juillet 2004, organisé une Conférence internationale Tunza des enfants qui a eu lieu à New London, Connecticut (Etats-Unis d'Amérique) suivie, en octobre 2005, d'une Conférence internationale Tunza de la jeunesse qui s'est déroulée à Bangalore (Inde). UN وبالبدء بمؤتمر تونزا الدولي للشباب في دوبنا في آب/أغسطس 2003، نظم برنامج الأمم المتحدة للبيئة مؤتمر تونزا الدولي للأطفال في نيولندن، كونيكتيكت، الولايات المتحدة الأمريكية في تموز/يوليه 2004 ومؤتمر تونزا الدولي للشباب في بانجالور، الهند في تشرين الأول/أكتوبر 2005.
    Au cours de la période précédant la Quinzième Conférence des parties à Copenhague en décembre 2009, le Programme des Nations Unies pour l'environnement (PNUE) a organisé à Daejeon, en République de Corée, la Conférence internationale Tunza pour les jeunes et les enfants sur le changement climatique, qui a réuni 800 participants. UN ففي فترة التحضير لانعقاد مؤتمر الأطراف الخامس عشر في كوبنهاغن في كانون الأول/ديسمبر 2009، نظم برنامج الأمم المتحدة للبيئة مؤتمر تونزا الدولي للأطفال والشباب المعني بتغير المناخ في دايجون، جمهورية كوريا، الذي حضره 800 طفل وشاب.
    Douze conseillers Tunza (deux pour chaque région du PNUE) qui seront élus par la Conférence internationale Tunza pour la jeunesse représenteront les jeunes au Conseil d'administration/Forum ministériel mondial sur l'environnement et aux réunions internationales et régionales sur l'environnement auxquels ils présenteront des contributions coordonnées au nom des jeunes. UN وسوف يقوم اثنا عشر من مستشاري تونزا (اثنان عن كل إقليم من أقاليم برنامج الأمم المتحدة للبيئة)، يتم انتخابهم في مؤتمر تونزا الدولي للشباب، بتمثيل الشباب في مجلس الإدارة/المنتدى البيئي الوزاري العالمي وفى الاجتماعات البيئية الدولية والإقليمية، وتقديم مساهمات منسقة في هذه العمليات نيابة عن الشباب.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more