"تونس من القمة" - Translation from Arabic to French

    • Tunis du Sommet
        
    C Dispositions pour la phase de Tunis du Sommet UN زاي - الترتيبات المتعلقة بمرحلة تونس من القمة العالمية
    14 Dispositions à prendre en vue de la phase de Tunis du Sommet UN 14 - ترتيبات مرحلة تونس من القمة العالمية
    :: Jusqu'à la phase de Tunis du Sommet (2005) la priorité devrait être accordée à la formation et au renforcement des capacités. UN * في إطار الاستعداد لمرحلة تونس من القمة العالمية في 2005 ينبغي إعطاء درجات الأولوية للتدريب وبناء القدرات.
    55. Prend note avec satisfaction du rapport sur le bilan des activités relatives au Sommet mondial, qui est un précieux instrument de suivi, après la conclusion de la phase de Tunis du Sommet mondial; UN 55 - يحيط علما مع التقدير بالتقرير عن تقييم الأنشطة المضطلع بها المتعلقة بالقمة العالمية الذي يشكل إحدى الأدوات القيمة للمساعدة في عملية المتابعة، بعد انتهاء مرحلة تونس من القمة العالمية؛
    45. Prend note avec satisfaction du rapport sur le bilan des activités relatives au Sommet mondial, qui est un précieux instrument de suivi, après la conclusion de la phase de Tunis du Sommet mondial ; UN 45 - يحيط علما مع التقدير بالتقرير عن تقييم الأنشطة المضطلع بها المتعلقة بالقمة العالمية الذي يشكل إحدى الأدوات القيمة للمساعدة في عملية المتابعة، بعد انتهاء مرحلة تونس من القمة العالمية؛
    55. Prend note avec satisfaction du rapport sur le bilan des activités relatives au Sommet mondial, qui est un précieux instrument de suivi, après la conclusion de la phase de Tunis du Sommet mondial ; UN 55 - يحيط علما مع التقدير بالتقرير المعد عن تقييم الأنشطة المضطلع بها المتعلقة بالقمة العالمية الذي يشكل إحدى الأدوات القيمة للمساعدة في عملية المتابعة، بعد انتهاء مرحلة تونس من القمة العالمية؛
    Dispositions prises pour la phase de Tunis du Sommet UN التاسع - ترتيبات مرحلة تونس من القمة
    8) Dispositions pour la phase de Tunis du Sommet (WSIS-03/GENEVA/DOC/8) UN 8 - ترتيبات بشأن مرحلة تونس من القمة (الوثيقة WSIS-03/GENEVA/DOC/8)
    :: En vue de la phase de Tunis du Sommet en 2005, on pourrait élaborer un document blanc dans lequel on chercherait à définir les critères régissant la société de l'information. UN * عند التحضير لمرحلة تونس من القمة العالمية في 2005 يمكن إصدار ورقة بيضاء في محاولة لتعريف المعايير المطلوبة لإدارة مجتمع المعلومات.
    Le respect des engagements contractés à la phase de Tunis du Sommet mondial sur la société de l'information doit être au centre du débat consacré aux TIC au service du développement. UN 21 - وأضاف أن الالتزامات التي تم التعهد بها في مرحلة تونس من القمة العالمية المعنية بالمجتمع المعلوماتي ينبغي أن تكون محور النقاش بشأن تسخير هذه التكنولوجيا لأغراض التنمية.
    45. Prend note avec satisfaction du rapport sur le bilan des activités relatives au Sommet mondial, qui est un précieux instrument de suivi, après la conclusion de la phase de Tunis du Sommet mondial ; UN 45 - يحيط علما مع التقدير بالتقرير عن تقييم الأنشطة المضطلع بها المتعلقة بالقمة العالمية الذي يشكل إحدى الأدوات القيمة للمساعدة في عملية المتابعة، بعد انتهاء مرحلة تونس من القمة العالمية؛
    41. Note avec satisfaction le rapport sur le bilan des activités du Sommet mondial, qui est un précieux instrument de suivi, après la conclusion de la phase de Tunis du Sommet mondial ; UN 41 - يحيط علما مع التقدير بالتقرير المتعلق بتقييم الأنشطة المضطلع بها المتعلقة بالقمة العالمية الذي يشكل أحد الأدوات القيمة للمساعدة في عملية المتابعة بعد انتهاء مرحلة تونس من القمة العالمية؛
    41. Note avec satisfaction le rapport sur le bilan des activités du Sommet mondial, qui est un précieux instrument de suivi, après la conclusion de la phase de Tunis du Sommet mondial ; UN 41 - يحيط علما مع التقدير بالتقرير المتعلق بتقييم الأنشطة المضطلع بها المتعلقة بالقمة العالمية الذي يشكل أحد الأدوات القيمة للمساعدة في عملية المتابعة بعد انتهاء مرحلة تونس من القمة العالمية؛
    45. Prend note avec satisfaction du rapport sur le bilan des activités relatives au Sommet mondial, qui est un précieux instrument de suivi, après la conclusion de la phase Tunis du Sommet mondial; UN 45 - يحيط علما مع التقدير بالتقرير المتعلق بتقييم الأنشطة المضطلع بها فيما يتصل بالقمة العالمية الذي يشكل أحد الأدوات القيِّمة للمساعدة في أنشطة المتابعة، بعد انتهاء مرحلة تونس من القمة العالمية؛
    M. Chen Ming (Chine) accueille avec intérêt le vaste travail accompli par l'ONU et l'Union internationale des télécommunications pour mettre en œuvre les résultats de la Phase de Tunis du Sommet mondial sur la société de l'information. UN 24 - السيد تشن مينغ (الصين): رحب بالقدر الهائل من العمل الذي أنجزته الأمم المتحدة والاتحاد الدولي للاتصالات في تنفيذ نتائج مرحلة تونس من القمة العالمية المعنية بالمجتمع المعلوماتي.
    41. Note avec satisfaction le rapport sur le bilan des activités du Sommet mondial sur la société de l'information, qui est un précieux instrument de suivi, après la conclusion de la phase de Tunis du Sommet mondial;` UN 41 - يلاحظ مع التقدير التقرير المتعلق بتقييم الأنشطة المضطلع بها فيما يتصل بالقمة العالمية لمجتمع المعلومات، الذي يشكل أحد الأدوات القيِّمة للمساعدة في أنشطة المتابعة، بعد انتهاء مرحلة " تونس " من القمة العالمية؛
    Comme suite à la demande formulée au point d) ci-dessus, le Secrétaire général de l'Union internationale des télécommunications a communiqué à l'Assemblée, à sa soixantième session, le rapport sur la phase de Tunis du Sommet mondial sur la société de l'information (A/60/687). UN 3 - واستجابة لطلب الجمعية العامة المذكور أعلاه، أحال الأمين العام للاتحاد الدولي للاتصالات السلكية واللاسلكية تقرير مرحلة تونس من القمة العالمية لمجتمع المعلومات إلى الجمعية العامة في دورتها الستين (A/60/687).
    L'Institut des femmes islamiques d'Iran y a assisté et a présenté une déclaration orale: < < Problèmes des travailleurs migrants > > ; (ii) Deuxième réunion du comité préparatoire de la phase de Tunis du Sommet mondial sur la société de l'information, du 17 au 25 février 2005 à Genève; (iii) 49e session de la Commission de la condition de la femme, févriermars 2005, siège des Nations Unies à New York. UN وشهد المعهد اجتماعات اللجنة وأدلى بيان شفوي: مشاكل العمال المهاجرين؛ ' 2` الاجتماع الثاني للجنة التحضيرية لمرحلة تونس من القمة العالمية لمجتمع المعلومات الذي عقد في الفترة من 17 إلى 25 شباط/فبراير 2005، بجنيف؛ ' 3` الدورة 49 للجنة وضع المرأة التي عقدت في الفترة من شباط/فبراير إلى آذار/مارس 2005، بمقر الأمم المتحدة في نيويورك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more