"تيجنز" - Translation from Arabic to French

    • Tietjens
        
    • Christopher
        
    Je vais écrire à M. Tietjens et lui demander s'il peut faire quelque chose. Open Subtitles سأكتب إلى السيد تيجنز وأسأله أذا يمكنه أن يفعل شيئا ما
    Tietjens et cette femme. Dans un train qui descendait d'Ecosse Open Subtitles تيجنز وتلك المرأة على القطار قادمون من أسكوتلندا
    Strictement défendu aux épouses, j'en ai bien peur, Mrs Tietjens. Open Subtitles التقييد صارم في الحدود للزوجات , أخشى , السيدة تيجنز
    J'aimerais que Tietjens écrive à sa satanée femme, ou, au moins, qu'il lui interdise de m'écrire à moi. Open Subtitles , أتمنى تيجنز أن يكتب إلى زوجته اللعينة أو على أية حال , يوقفها من الكتابة إلي
    C'est le bataillon préparé par le Capitaine Tietjens. Open Subtitles تلك المسودة أعدت من قبل وحدة الكابتن تيجنز
    C'est une grande tâche, et grâce au Capitaine Tietjens et à son unité, vous autres Canadiens irez au front sous de bonnes conditions. Open Subtitles , أنها مهمة رائعة , وشكرا للنقيب تيجنز ووحدته أنتم الكنديون أذهبوا إلى الجبهة في وضع جيد
    On m'a dit de vous chercher. Etes-vous le Capitaine Tietjens? Open Subtitles أنهم قالوا لأيجادك , هل أنت النقيب تيجنز ؟
    Je ne veux pas perturber le Capitaine Tietjens quand il est de service, tant qu'il va bien. Open Subtitles , أنا لا أريد أن أقاطع النقيب تيجنز عندما هو في الواجب
    J'ai remarqué, Capitaine Tietjens, que vous n'aviez pas d'extincteurs pour votre unité. Open Subtitles , أنا لاحظت , أيها النقيب تيجنز بأن ليس لك مطافئ حريق في وحدتك
    Il a dit à O'Hara qu'il est venu à la chambre de Mrs Tietjens sur son invitation? Open Subtitles هو أخبر أوهارا بأنه ذهب إلى غرفة السيدة تيجنز في دعوتها ؟
    Le Général n'a pas vu Mrs Tietjens. Il ne se fait pas confiance. Open Subtitles الجنرال لم يرى السيدة تيجنز , هو لم يستطع الوثوق بنفسه
    Capitaine Tietjens, je vous serais reconnaissant d'être très attentif. Open Subtitles النقيب تيجنز , أنا سأكون مسرور جدا لأنتباهك الحذر
    En effet, Miss. Celui du Capitaine Tietjens, à 5h. Open Subtitles أنها أنتهت , يا آنسة , سحبة النقيب تيجنز , في الساعة الخامسة
    Chaque parole que Christopher Tietjens et moi avons échangée était une déclaration d'amour. Open Subtitles كل كلمة كرستوفر تيجنز وأنا قلناها لبعضا البعض كانت أعلان للحب
    Tietjens conduisait sur le mauvais côté de la route. Open Subtitles تيجنز كان لديه العربة على الجانب الخطأ من الطريق
    A peine, mais j'ai rencontré M. Tietjens l'an dernier à Rye. Open Subtitles بالكاد , لكنني قابلت السيد تيجنز السنة الماضية في راي
    Vous pourriez demander à M. Tietjens de rappeler Mme Wannop quand il sera libre. Open Subtitles ربما أنت ِ ستسألين السيد تيجنز لمهاتفة السيدة وانوب عندما هو حر
    Mme Tietjens ne doit être autorisé à plus de 80 kms de Rouen. Open Subtitles هل السيدة تيجنز سيسمح لها ضمن 50 ميل من روين
    Il y a un ordre de mouvement qui est arrivé pour le Capitaine Tietjens, monsieur, du bureau de la guerre, chambre G14-R. Open Subtitles , هناك أمر تحرك قادم للنقيب تيجنز , سيدي من مكتب الحرب , غرفة جي-14 أر
    Eh bien, vous pouvez dire à la chambre G14-R, qui qu'ils soient, que je ne me séparerai pas du Capitaine Tietjens! Open Subtitles , حسنا يمكنك أن تخبر الغرفة جي 14أر , أيا كانوا من هم ! بأنني لن أفترق مع النقيب تيجنز
    Je n'irai pas à l'hôtel jusqu'à ce que j'ai vu Christopher de mes propres yeux. Open Subtitles أنا لن أذهب إلى الفندق حتى أرى تيجنز بعيوني

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more