"تيديان" - Translation from Arabic to French

    • Tidiane
        
    Le Président Koroma a accueilli la Présidente du Libéria, Ellen Johnson-Sirleaf, le Président de la Côte d'Ivoire, Laurent Gbagbo, et le Premier Ministre guinéen alors en poste, Ahmed Tidiane Souare. UN ورحب الرئيس كوروما إلى مؤتمر القمة بكل من إلين سيرليف جونسون، رئيسة ليبريا، ولوران غباغبو، رئيس جمهورية كوت ديفوار، ورئيس وزراء غينيا آنذاك أحمد تيديان سوير.
    Mon nouveau Représentant et chef du BONUCA, M. Cheikh Tidiane Sy, a pris ses fonctions a Bangui. UN منذ ذلك الحين تولى ممثلي الجديد ورئيس بونوكا، السيد الشيخ تيديان سي، مهامه في بانغي.
    S.E. M. Ahmed Tidiane Souaré, Premier Ministre de la République de Guinée, prononce une allocution. UN وأدلى بكلمة أمام المؤتمر دولة السيد أحمد تيديان سواري، رئيس وزراء جمهورية غينيا.
    Allocution de Son Excellence M. Ahmed Tidiane Souaré, Premier Ministre de la République de Guinée UN كلمة معالي السيد أحمد تيديان سواري، رئيس وزراء جمهورية غينيا
    Allocution de Son Excellence M. Ahmed Tidiane Souaré, Premier Ministre de la République de Guinée UN كلمة معالي السيد أحمد تيديان سواري، رئيس وزراء جمهورية غينيا
    L'Assemblée générale entend une allocution de S.E. M. Ahmed Tidiane Souaré, Premier Ministre de la République de Guinée. UN واستمعت الجمعية العامة إلى كلمة ألقاها معالي السيد أحمد تيديان سواري، رئيس وزراء جمهورية غينيا.
    S.E. M. Ahmed Tidiane Souaré, Premier Ministre de la République de Guinée, prononce une allocution. UN وأدلى بكلمة أمام المؤتمر دولة السيد أحمد تيديان سواري، رئيس وزراء جمهورية غينيا.
    Allocution de M. Ahmed Tidiane Souaré, Premier Ministre de la République de Guinée UN خطاب من رئيس وزراء جمهورية غينيا، السيد أحمد تيديان سواريه
    M. Ahmed Tidiane Souaré, Premier Ministre de la République de Guinée, est escorté à la tribune. UN اصطُحب السيد أحمد تيديان سواريه، رئيس وزراء جمهورية غينيا، إلى المنصة.
    Il avait par ailleurs nommé au Conseil d'État M. Cheikh Tidiane Diakhaté, Président de la chambre d'accusation, qui avait été saisie d'une demande d'annulation de la procédure ouverte contre M. Habré. UN وقام المجلس الأعلى أيضا بترقية الشيخ تيديان دياكاتي رئيس غرفة الاتهام الذي كان معروضا عليه طلب بإسقاط التهم الموجهة إلى السيد هابري كي ينظر فيه لتقلد منصب في مجلس الدولة.
    Ils se sont félicités de la nomination de M. Cheikh Tidiane Sy comme Représentant du Secrétaire général en République centrafricaine et chef du Bureau d'appui des Nations Unies pour la consolidation de la paix. UN ورحب أعضاء المجلس بتعيين الشيخ تيديان سي بوصفه ممثلا للأمين العام في جمهورية أفريقيا الوسطى وبوصفه رئيسا لمكتب دعم بناء السلام.
    Devenu opérationnel le 16 février 2000, le BONUCA est dirigé par mon Représentant, M. Cheikh Tidiane Sy, dont le Conseil a approuvé la nomination le 1er mai. UN ويرأس بونوكا، الذي بدأ عملياته في 16 شباط/فبراير 2000، ممثلي السيد الشيخ تيديان سي، الذي وافق المجلس على تعيينه في 1 أيار/مايو.
    M. Cissé prendra ses nouvelles fonctions à la fin du mois, succédant ainsi à M. Cheikh Tidiane Sy, qui a donné sa démission en mai dernier. UN وسيتولى مهامه الجديدة في وقــت لاحق من هذا الشهر. وسيخلف اللواء سيسي السيد الشيخ تيديان سي الذي استقال في شهر أيار/مايو.
    19. Allocution de Son Excellence M. Ahmed Tidiane Souaré, Premier Ministre de la République de Guinée UN 19 - كلمة دولة السيد أحمد تيديان سواري، رئيس وزراء جمهورية غينيا
    Le Président (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole au Ministre des affaires étrangères du Sénégal, S. E. M. Cheikh Tidiane Gadio. UN الرئيس (تكلم بالإنكليزية): أعطي الكلمة الآن لمعالي الشيخ تيديان غاديو، وزير الشؤون الخارجية في السنغال.
    (Signé) S. E. M. Cheikh Tidiane Gadi UN الدكتور الشيخ تيديان غاديو
    Guinée (cheick Ahmed Tidiane Camara, Premier Conseiller) UN غينيا (المستشار الأول الشيخ أحمد تيديان كامارا)
    M. Cheick Ahmed Tidiane Camara UN السيد شيخ أحمد تيديان كامارا
    Le Président par intérim (parle en espagnol) : J'ai le grand plaisir de souhaiter la bienvenue à S. E. M. Ahmed Tidiane Souaré, Premier Ministre de la République de Guinée, et de l'inviter à prendre la parole devant l'Assemblée générale. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالإسبانية): يسرني أن أرحب بدولة السيد أحمد تيديان سواريه، رئيس وزراء جمهورية غينيا، وأن أدعوه إلى مخاطبة الجمعية العامة.
    Elle a d'abord mis. à contribution son président, notre homologue le Président Wade qui, par le canal de M. Cheik Tidiane Gadio, son Ministre des affaires étrangères, a obtenu, le 17 octobre 2002, un cessez-le-feu avec ce qui, du fait de l'échec du coup d'État, s'était mué en rébellion. UN أولاً، كلّفت أخانا وزميلنا، الرئيس عبد الله وادي، الذي سهّل في 17 تشرين الأول/أكتوبر 2002 بواسطة وزير خارجيته السيد شيخ تيديان غاديو، توقيع وقف لإطلاق النار مع من أصبحوا اليوم متمرّدين بسبب فشل الانقلاب.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more