faciliter les réunions et les travaux intersessions de la Conférence internationale sur la gestion des produits chimiques. | UN | تيسير اجتماعات المؤتمر الدولي المعني بإدارة المواد الكيميائية والأعمال الخاصة به فيما بين الدورات |
faciliter les réunions du Comité de mise en œuvre et du Conseil exécutif du Fonds d'affectation spéciale du Programme de démarrage rapide. | UN | تيسير اجتماعات لجنة تنفيذ الصندوق الاستئماني لبرنامج البداية السريعة والمجلس التنفيذي للبرنامج |
faciliter les réunions du Comité de mise en œuvre et du Conseil exécutif du Fonds d'affectation spéciale du Programme de démarrage rapide. | UN | تيسير اجتماعات لجنة تنفيذ الصندوق الاستئماني لبرنامج البداية السريعة والمجلس التنفيذي للبرنامج. |
:: facilitation des réunions des coordonnateurs nationaux, des comités préparatoires régionaux et des réunions spécialisées | UN | :: تيسير اجتماعات المنسقين الوطنيين، واللجان التحضيرية الإقليمية والاجتماعات المتخصصة |
:: facilitation des réunions des coordonnateurs nationaux, des comités préparatoires régionaux et des réunions spécialisées | UN | :: تيسير اجتماعات المنسقين الوطنيين، واللجان التحضيرية الإقليمية والاجتماعات المتخصصة |
De plus, en 2010, la Fondation a pu faciliter des réunions entre le FNUAP et le Ministère allemand pour la coopération économique et le développement, ainsi qu'avec le Comité parlementaire allemand pour la coopération économique et le développement. | UN | وإضافة إلى ذلك، تمكنت المؤسسة عام 2010 من تيسير اجتماعات بين صندوق السكان ووزير التعاون الاقتصادي والتنمية الألماني فضلاً عن اللجنة البرلمانية الألمانية المعنية بالتعاون الاقتصادي والتنمية. |
:: Prestation d'une assistance technique au Gouvernement, à la société civile et aux autres acteurs concernés, à la demande des autres entités du système des Nations Unies compétentes et en étroite coordination avec elles, à l'appui du processus de transition, dont une aide à l'organisation de réunions des parties prenantes (10) et d'ateliers (5) | UN | :: تقديم المساعدة التقنية إلى الحكومة والمجتمع المدني والجهات الفاعلة الأخرى ذات الصلة، بناء على طلبها، وبالتنسيق الوثيق مع الجهات الأخرى ذات الصلة في منظومة الأمم المتحدة لدعم متطلبات العملية الانتقالية، بما في ذلك تيسير اجتماعات الأطراف المشاركة في الحوار الوطني (10) وتنظيم حلقات عمل (5) |
:: faciliter les réunions du Groupe consultatif de supervision et d'évaluation consacrées à la supervision du plan de travail de Berlin | UN | :: تيسير اجتماعات الفريق الاستشاري للرصد والتقييم بشأن رصد خطة عمل برلين |
faciliter les réunions de concertation interinstitutionnelles aux niveaux local, national et régional | UN | تيسير اجتماعات الحوار ما بين المؤسسات على الصعد المحلية والوطنية والإقليمية. |
faciliter les réunions du Conseil exécutif et du Comité de mise en œuvre du Fonds d'affectation spéciale; | UN | تيسير اجتماعات المجلس التنفيذي ولجنة التنفيذ التابعة للصندوق الاستئماني؛ |
faciliter les réunions et les travaux intersessions de la Conférence internationale sur la gestion des produits chimiques. | UN | تيسير اجتماعات المؤتمر الدولي المعني بإدارة المواد الكيميائية والأعمال الخاصة به فيما بين الدورات |
faciliter les réunions du Comité de mise en œuvre et du Conseil exécutif du Fonds d'affectation spéciale du Programme de démarrage rapide. | UN | تيسير اجتماعات لجنة تنفيذ الصندوق الاستئماني لبرنامج البداية السريعة والمجلس التنفيذي للبرنامج |
Le Bureau du Conseiller spécial continuera de faciliter les réunions des deux négociateurs qui ont accepté de se rencontrer une fois par semaine. | UN | وسيواصل مكتب المستشار الخاص تيسير اجتماعات المتفاوضيْن اللذين اتفقا على عقد اجتماع مرة في الأسبوع. |
a) faciliter les réunions et les travaux intersessions de la Conférence, ainsi que les réunions régionales | UN | (أ) تيسير اجتماعات المؤتمر والأعمال الخاصة به فيما بين الدورات والاجتماعات الإقليمية |
a) faciliter les réunions du Conseil exécutif du Programme de démarrage rapide et du Comité de mise en œuvre du Fonds d'affectation spéciale du Programme de démarrage rapide | UN | (أ) تيسير اجتماعات المجلس التنفيذي لبرنامج البداية السريعة ولجنة تنفيذ الصندوق الاستئماني لبرنامج البداية السريعة |
a) faciliter les réunions et les travaux intersessions de la Conférence, ainsi que les réunions régionales | UN | (أ) تيسير اجتماعات المؤتمر والأعمال الخاصة به فيما بين الدورات والاجتماعات الإقليمية |
a) faciliter les réunions du Conseil exécutif du Programme de démarrage rapide et du Comité de mise en œuvre du Fonds d'affectation spéciale du Programme de démarrage rapide | UN | (أ) تيسير اجتماعات المجلس التنفيذي لبرنامج البداية السريعة ولجنة تنفيذ الصندوق الاستئماني لبرنامج البداية السريعة |
facilitation des réunions interinstitutionnelles de concertation sur les aspects environnementaux de la GIRE aux niveaux local, national et régional | UN | تيسير اجتماعات الحوار بين المؤسسات بشأن الجوانب البيئية للإدارة المتكاملة للموارد المائية على الأصعدة المحلية والوطنية والإقليمية. |
1. facilitation des réunions du Comité de mise en œuvre du Fonds d'affectation spéciale et du Conseil exécutif du Programme de démarrage rapide | UN | 1 - تيسير اجتماعات لجنة التنفيذ التابعة للصندوق الاستئماني والمجلس التنفيذي لبرنامج البداية السريعة |
La CEA, la CUA, la BAD, l'APCN et les CER devraient donc faire fond sur cette expérience pour, entre autres choses, faciliter des réunions et processus consultatifs visant à suivre, à évaluer et à renforcer le respect par les pays des engagements pris au titre du développement durable. | UN | ومن ثم ينبغي للجنة الاقتصادية لأفريقيا ومفوضية الاتحاد الأفريقي ومصرف التنمية الأفريقي ووكالة التخطيط والتنسيق التابعة للشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا والجماعات الاقتصادية الإقليمية الاستفادة من هذه الخبرة من أجل تيسير اجتماعات التشاور وعمليات رصد وتقييم وتوسيع نطاق تنفيذ البلدان للالتزامات التي قطعتها على نفسها فيما يتعلق بالتنمية المستدامة. |