Teal'c était devant moi, attendant de payer le prix de sa trahison. | Open Subtitles | تيلوك كان يقف أمامى , ينتظر أن يدفع ثمن خيانته |
Je me sens même bizarre quand je suis proche de Teal'c. | Open Subtitles | مؤخرا أصبح لدى هذا الاحساس الغريب عندما اكون بالقرب من تيلوك. |
Teal'c, une idée de qui est là-dedans? | Open Subtitles | تيلوك , هل لديك أى فكرة من هو الزعيم هنا ؟ |
je ne m'offusquerai pas si tu ne me choisis pas. ça pourrait être Teal'c? | Open Subtitles | أنت لن تهينني إذا أخترتنى و لكن ألن يكون , تيلوك . ؟ |
Teal'c, rafraîchis-moi la mémoire. quel était ton précédent boulot? | Open Subtitles | تيلوك , لو سمحت أنعش ذاكرتي ماذا كانت أخر وظيفة لك ؟ |
Teal'c, qu'est-ce que vous faites bon sang ? | Open Subtitles | تيلوك , ما الذى تفعله بحق الجحيم ؟ |
Teal'c, ce personnage était un dieu pour vous. | Open Subtitles | تيلوك , بهذا الطابع ليكون الله معكم |
Il faut qu'on retrouve notre ami Teal'c. | Open Subtitles | نحن نحتاج أيجاد صديقنا , تيلوك |
Je ne peux pas le permettre, Teal'c. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع أن أدعك تفعل ذلك تيلوك ؟ |
Teal'c, vous étiez inconscient pendant 3 semaines. | Open Subtitles | تيلوك . أنت فاقد الوعى منذ ثلاث أسابيع . |
Teal'c, je comprends votre besoin de faire quelque chose pour la SG-1 . | Open Subtitles | تيلوك أنا أعرف أنك تريد أن تفعل اى شىء لفريقك . |
Je ne peux ni ne veux vous laisser faire ça, Teal'c. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع أن أدعك تفعل ذلك . لا أستطيع تيلوك . |
J'ai aussi beaucoup appris de vous, Teal'c. Donc nous sommes quittes. | Open Subtitles | لقد تعلمن الكثير منك أيضا تيلوك لذلك نحن متعادلين فى هذا الأمر . |
je suis Daniel. Voici le commandant Carter, Jack O'Neill et Teal'c. | Open Subtitles | أنا دانيال و هذه هي ميجور كارتر و هذا جاك أونيل أما هذا ف تيلوك . |
- Teal'c et Daniel, au village, vite! | Open Subtitles | (تيلوك ) , (دانيال) .. عودوا الي القرية باقصي استطاعتكم |
je pense que Teal'c se porterait volontaire... nous n'avons pas de générateur de rayon à particules. ll faut en construire un. | Open Subtitles | يمكننا ان نفترض ان (تيلوك) هو المتطوع , ولكن لايوجد لدينا مولد شعاع جزئي, يجب ان نصنع واحدا |
Teal'c, on a déjà marqué ? | Open Subtitles | تيلوك ؟ هل نجحنا بالفعل ؟ |
Vous et Teal'c, partez dans cette direction. | Open Subtitles | أنت و تيلوك خذوا هذا الأتجاة |
Je ne sais pas ce qui est arrivé à Teal'c. | Open Subtitles | أنا لا أعرف ماذا حدث لـ " تيلوك "ِ |
Teal'c. Dieu merci. | Open Subtitles | تيلوك , شكراً يا ألهى |