"تيومر" - Translation from Arabic to French

    • Tumeur
        
    Appelons le "la Tumeur" Qui est le suivant? Open Subtitles دعنا نطلق عليه "تيومر." مَن التالي؟ تيومر= يعني السرطان، صغير الحجم لكن كبير الشأن
    Je l'ai appelé Tumeur, car il s'accroche à nous. Open Subtitles لقد أطلقت عليه (تيومر) بسبب كمية حبه التي تنمو عليك.
    Maman, on peut garder Tumeur ? Open Subtitles أمي، هل يمكننا الأحتفاظ بـ (تيومر)، رجاءً؟
    Un vieux chien comme Tumeur a vécu beaucoup de choses. Il vivait libre. Open Subtitles كلب عجوز مثل (تيومر) قضاء حياته في العالم يا رجل، يعيش بحرية.
    Oh, non, on dirait que Tumeur a dévoilé le cadeau de Megan. Open Subtitles يبدو ان (تيومر) اكتشف هدية (ميغان) الكبيرة
    On a gardé Tumeur. Il s'entendait mal avec le nouveau chiot de Dusty. Open Subtitles ولكننا ابقينا (تيومر) لأنه لم يحب جرو (داستي) الجديد
    Tumeur, lâche la mère Noël ! Open Subtitles (تيومر), توقف عن مضاجعة السيدة (كلوز)
    Finalement, Tumeur n'avait que cinq ans. Open Subtitles اتضح أن (تيومر) بعمر خمسة سنوات
    Bon garçon, Tumeur ! Open Subtitles فتى مطيع، (تيومر)!
    Tumeur ! Open Subtitles (تيومر).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more