"تُساعدُني" - Translation from Arabic to French

    • m'aider
        
    • m'aidez
        
    • aide-moi
        
    • m'aides
        
    • aidé
        
    • Aidez-moi
        
    Tu dois m'aider à récupérer les poubelles, les mettre dans ta voiture. Open Subtitles أنت يَجِبُ أَنْ تُساعدُني لأجلب القمامة، ونضعَها في سيارتِكَ.
    Tu peux m'aider, Justin? Open Subtitles هَلّ بالإمكان أَنْ تُساعدُني جوستن؟
    Alan, tu dois m'aider. Open Subtitles ألن أنت يَجِبُ أَنْ تُساعدُني.
    Si vous m'aidez pas, je le saurai, mais ce sera pas discret. Open Subtitles أمّا أن تُساعدُني أَو أنا سَأَكتشفُ ذلك بالطريقه الصعب
    - Vous m'aidez à la déshabiller ? Open Subtitles - هَلْ تُساعدُني خطوةَ لباسِها؟
    Alan, aide-moi à larguer Bella. Open Subtitles ألن، أنت يَجِبُ أَنْ تُساعدُني أَتخلّصُ من بيلا.
    Si tu m'aides à faire venir la BBC, la paix sera maintenue, tu le sais. Open Subtitles إذا تُساعدُني أَحْصلُ على البي بي سي والذي سَأُساعدُ للمُحَافَظَة على السلامَ.
    Pourriez-vous m'aider? Open Subtitles هَلّ بالإمكان أَنْ تُساعدُني في هذا؟
    Ecoute, ma tête est dans tous les journaux-- tu peux m'aider ou pas? Open Subtitles النظرة، وجهي في جميع أنحاء الأخبار - هَلْ تُساعدُني أَو لا يُمْكِنُكَ؟
    Pouvez-vous m'aider à traverser ? Open Subtitles هَلْ تُساعدُني للعبور؟
    J'ai juste pensé que tu pourrais m'aider. Open Subtitles أنا اعتقدت أنك قَدْ تُساعدُني
    Vous voulez bien m'aider? Open Subtitles هَلْ تُساعدُني بشيء ؟
    - vous ne m'aidez pas ! - avancé ! Open Subtitles أنت لا تُساعدُني
    Vous m'aidez à me débarrasser de ces renois, Open Subtitles تُساعدُني ...في التخلُّص من الزنوج
    C'est comme ça que vous m'aidez... Open Subtitles هكذا تُساعدُني...
    - Si vous m'aidez pas... Open Subtitles إذا أنت لا تُساعدُني الآن...
    aide-moi à échapper à ce match. Open Subtitles من الأفضل أن تُساعدُني لأفكّر بطريقة لأخرج من هذهـ المبـاراةِ.
    Je t'ai aidé, aide-moi. Open Subtitles أُساعدُك، تُساعدُني.
    Je t'en prie, aide-moi. Open Subtitles نظرة! رجاءً، تُساعدُني.
    Ray, tu ne m'aides jamais à la maison. Open Subtitles راي، أنت أبداً لا تُساعدُني بأيّ شئِ حول هنا.
    Écoute. Je te remercie de m'avoir aidé avec Robin. Open Subtitles أنا يُقدّرُ أنك تُساعدُني مَع روبن
    Aidez-moi à m'occuper du grand costaud, et je ferai jouer mes relations. Open Subtitles تُساعدُني لأَخْذ الزميلِ الكبيرِ وأنا سَأَسْحبُ الخيوطَ الصحيحةَ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more