"ثانت" - Translation from Arabic to French

    • Thant
        
    On craindrait que U Myo Aung Thant et U Khin Kyaw et les membres de leurs familles détenus ne soient soumis à la torture et à d'autres mauvais traitements au cours de leur détention actuelle. UN وأبديت مخاوف من احتمال تعرض أو ميو أونغ ثانت وأو خين كيو وأفراد أسرهما للتعذيب وغيره من ضروب المعاملة السيئة أثناء فترة احتجازهما الراهنة.
    Deux journalistes, Ma Eint Khaing Oo et Kyaw Kyaw Thant, ont été arrêtés pour avoir offert d'aider un groupe de victimes à visiter les bureaux d'une organisation internationale pour y demander de l'aide après le passage du cyclone. UN وأوقف صحفيان هما ما إينت خينغ أو وكياو كياو ثانت وحكم عليهما لأنهما تطوعا لمساعدة جماعة من ضحايا الإعصار لزيارة مكتب منظمة دولية طلباً للمساعدة بعد الإعصار.
    98. Le 18 mai 1997, le major Aye Thant et ses soldats auraient tué Sai Vi, Sai Vilarsa et Sai Saw Ta dans le village de Wan Mawk Zali, communauté de Murngton. UN ٩٨ - وأفيد بأن الرائد آي ثانت وجنوده قاموا في ١٨ أيار/مايو بقتب ساي في، وساي فيلارسا، وساي ساوتا، في قرية وان ماوك زالي، التابعة لبلدة مورنغتون.
    Il était clair pour les premiers signataires du Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires (TNP) — y compris mon pays la Syrie — que ce Traité n'était pas une fin en soi, comme cela a été mis en exergue par M. U. Thant, alors Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies. UN لقد كان واضحا للموقعين اﻷوائل على معاهدة عدم انتشار اﻷسلحة النووية، ومن بينهم بلادي سورية، أن هذه المعاهدة لم تكن غاية في حد ذاتها كما وصفها الراحل يو ثانت اﻷمين العام اﻷسبق لﻷمم المتحدة في ذلك الوقت، بل كانت خطوة نحو الحد من انتشار السلاح النووي تمهيدا لاتخاذ التدابير الفعالة لنزعه كليا.
    M. Thant Kyaw (Myanmar) dit que la coopération avec l'ONU est un élément clef de la politique étrangère du Myanmar. UN 61 - السيد ثانت كياو (ميانمار): قال إن التعاون مع الأمم المتحدة عنصر أساسي للسياسة الخارجية لميانمار.
    :: Deux conférences < < U Thant > > (Centre de l'Université et Institut des hautes études de l'UNU); UN :: محاضرتان من محاضرات يو ثانت المتميزة (مركز جامعة الأمم المتحدة ومعهد الدراسات المتقدمة التابع للجامعة؛
    En 1969, le Secrétaire général U Thant a proposé < < la création d'une Université des Nations Unies, qui aurait un caractère authentiquement international et se consacrerait aux buts de paix et de progrès énoncés dans la Charte > > . UN 1 - في عام 1969، اقترح الأمين العام يو ثانت " إنشاء جامعة للأمم المتحدة تتصف بطابع دولي أصيل وتكرِّس نفسها لخدمة أهداف الميثاق في السلم والتقدم " .
    Ainsi, le 15 décembre 2008, Thant Zin Oo s'est vu infliger six mois de détention pour avoir lu une lettre à son frère Thant Zin Myo, un membre de la Ligue nationale pour la démocratie, alors qu'il lui rendait visite en prison où il purge actuellement une peine de 19 ans. UN فقد عوقب ثانت زين أو، وهو أخ لعضو الرابطة الوطنية من أجل الديمقراطية السيد ثانت زين ميو، والذي يقضي حاليا عقوبة بالسجن لمدة 19 سنة، بستة أشهر سجن في 15 كانون الأول/ديسمبر 2008 بسبب قراءته لرسالة لأخيه أثناء زيارة للسجن.
    M. Thant Kyaw (Myanmar) dit qu'au fil de l'année écoulée, le Myanmar a entrepris des changements importants pour ce qui est de son adhésion aux valeurs démocratiques, et cela a attiré l'attention de la communauté internationale. UN 68 - السيد ثانت كيو (ميانمار): قال إن ميانمار شهدت على مدى السنة السابقة تغيرات هامة فيما يتعلق بالتقيد بالقيم الديمقراطية، الأمر الذي اجتذب اهتماماً إيجابياً من قبل المجتمع الدولي.
    M. Thant Sin (Myanmar) dit que depuis qu'il a accédé à la Convention en 1991, le Myanmar a promulgué une législation et créé des comités de travail sur les droits de l'enfant. UN 16 - السيد ثانت سين (ميانمار): قال إن ميانمار سنت قوانين وشكلت لجان عمل فيما يتعلق بحقوق الطفل، منذ انضمامها إلى الاتفاقية في عام 1991.
    Thant, M., M. Tang et H. Kakazu (1994), Growth Triangles in Asia, Hongkong, Oxford University Press. UN ثانت وآخرين )٤٩٩١(.
    a) Le 4 décembre 1996, le Club des correspondants étrangers du Myanmar (FCCM), constitué exclusivement de ressortissants du Myanmar travaillant pour des journaux et des services d'agence de presse étrangers, a publié un article de protestation contre la détention et l'agression de l'un de leurs membres, U Myo Thant, photographe travaillant pour le quotidien japonais Yomiuri Shimbun. UN )أ( أصدر يوم ٤ كانون اﻷول/ديسمبر ٦٩٩١ نادي المراسلين اﻷجانب في ميانمار، وجميع أعضائه رعايا ميانمار يعملون في الصحف اﻷجنبية والدوائر البرقية، تنديداً باحتجاز أحد أعضائه وتعريضه للضرب، وهو أو ميو ثانت يعمل مصوراً لحساب اليومية اليابانية يوميوري شيمبون.
    Daw Aye Aye Thant UN داو آي آي ثانت
    La vingtième Conférence U Thant, coorganisée par le centre de l'UNU et le Conseil scientifique du Japon en novembre au siège de l'UNU à Tokyo, a accueilli comme orateur José Ramos-Horta, ancien Président du Timor-Leste et lauréat du Prix Nobel de la paix 1996, sur le thème < < Gouvernance mondiale et consolidation de la paix : perspectives du Timor-Leste > > . UN 29 - وألقى خوسيه راموس - هورتا، الرئيس السابق لتيمور - ليشتي والحائز على جائزة نوبل للسلام سنة 2006، محاضرة يو ثانت الممتازة العشرين، التي شارك في تنظيمها مركز جامعة الأمم المتحدة ومجلس العلوم الياباني في تشرين الثاني/نوفمبر في مقر جامعة الأمم المتحدة حول موضوع " الحوكمة العالمية وبناء السلام: منظورات من تيمور - ليشتي " .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more