Crois-moi, c'est comme chercher une aiguille dans une meule de foin. | Open Subtitles | ثقِ بي الأمر يشبه إيجاد إبره في كومة قش |
Sinon, tu te foutras la honte. Crois-moi, je suis passé par là. | Open Subtitles | ستذلين نفسكِ بأي طريقة أخرى, ثقِ بي.أنا أعرف كل شيء بهذا الشأن. |
Crois-moi, quand tu auras été embrassé par Haskell Lutz, tu le sauras. | Open Subtitles | ثقِ بي , عندما تقبلين من قبل هاسكل لوتز ستعرفين ذلك |
Fais-moi confiance. Allez, ma chérie ! | Open Subtitles | فقط ثقِ بي يا عزيزتي، هيا! |
Fais-moi confiance. Gray et moi sommes très similaires. | Open Subtitles | ثقِ بي ، أنـا و(جراي) متشابهتان. |
Mm. Oh, Crois moi... | Open Subtitles | ثقِ بي ، أدركُ ذلك |
Nous nous habituons tous à notre personnage, et notre routine devient un espace de confort, mais, Croyez-moi, | Open Subtitles | نحن نعتاد على شخصياتنا الحالية ونعتاد على مناطق راحتنا ولكن، ثقِ بي |
Faites-moi confiance. C'est juste un rêve. | Open Subtitles | ثقِ بي إنهُ مجرد حلم |
Ça y est, alors, ne grandi pas trop vite, huh ? Crois-moi, ça ne sera pas mieux. | Open Subtitles | هكذا الأمر ، لا تكبرِ بسرعة ثقِ بي ، لا يتحسن الوضع |
Crois-moi. Tout ceux que je connais ne veulent pas la revoir. | Open Subtitles | ثقِ بي لا أحدّ ممّن أعرف يودّ رؤية هذهِ الفتاه مرة أخرى. |
Crois-moi, tu ne veux pas le manger quand c'est froid. | Open Subtitles | ثقِ بي ، فأنكِ لا تريدين أكله عندما يصبح بارداً |
Ce sont des vacances pour moi. Crois-moi. | Open Subtitles | أنّه أمر أعتيادي بالنسبة لي , ثقِ بي |
Même pas dans le top 10 des appels les plus effrayants, Crois-moi. | Open Subtitles | ولا يعتبرُ شيئاً يُذكرَ, ثقِ بي |
Crois-moi, j'ai fait le calcul. | Open Subtitles | ثقِ بي لقد تحققت |
Crois-moi, j'étais là pour le meilleur d'entre elles, et c'était... pas terrible ! | Open Subtitles | حسناً , ثقِ بي , لقد كنت موجود معظم المدة و لم تكن ... جيدة |
Fais-moi confiance. | Open Subtitles | ثقِ بي. |
Fais-moi confiance. | Open Subtitles | ثقِ بي |
Fais-moi confiance, ok ? | Open Subtitles | ثقِ بي, حسناً؟ |
Je peux pas, Fais-moi confiance. | Open Subtitles | (لا أستطيع يا (جين ثقِ بي |
Cette arme tu va l'adorer. Crois moi. | Open Subtitles | .هذا السلاح سيروق لكِ ثقِ بي |
Crois moi, on s'en est occupé. | Open Subtitles | حسنا ، ثقِ بي تم الاعتناء بها |
Mais Croyez-moi que si je peux vendre des gobelets, Je peux vendre n'importe quoi. | Open Subtitles | كلاّ، ولكن ثقِ بي فإذا كنت قادرةً على بيع الأكواب عندها يمكنني بيع كلّ شئ |
Je ne suis qu'oreilles. Croyez-moi. Et yeux. | Open Subtitles | أنا كلّي آذان صاغية، ثقِ بي هذا صحيح، و أعين مترقبة. |
- Faites-moi confiance... - Je n'ai pas confiance. | Open Subtitles | ...ثقِ بي لو كانت هناك طريقةُ أخرى - لا أثق بكِ - |