"ثلاثة ممثلين عن" - Translation from Arabic to French

    • trois représentants de
        
    • trois représentants du
        
    • trois représentants des
        
    trois représentants de l'UNODC sont membres du Comité de gestion de l'Initiative StAR, qui est chargé de superviser les activités menées dans ce cadre et de définir les grandes politiques et priorités. UN ويشارك ثلاثة ممثلين عن المكتب في عضوية لجنة إدارتها، التي تشرف على أنشطتها وتحدد سياساتها وأولوياتها العامة.
    trois représentants de chaque organe conventionnel ont été invités à y participer. UN ودعي إليه ثلاثة ممثلين عن كل هيئة من هيئات المعاهدات.
    Le Conseil de la Fédération, composé de trois représentants de chaque association, se réunit une fois par an. UN ويجتمع مجلسه مرة في السنة وهو يتألف من ثلاثة ممثلين عن كل رابطة وطنية.
    ii) De trois représentants du personnel nommés par le Secrétaire général, sur recommandation du Comité du personnel, UN ' 2` ثلاثة ممثلين عن الموظفين يعينهم الأمين العام بناء على توصية من لجنة الموظفين.
    ii) De trois représentants du personnel nommés par le Secrétaire général, sur recommandation du Comité du personnel, UN ' 2` ثلاثة ممثلين عن الموظفين يعينهم الأمين العام بناء على توصية من لجنة الموظفين.
    i) De trois représentants de l'Administration nommés par le Secrétaire général; UN ' 1` ثلاثة ممثلين عن الإدارة يعينهم الأمين العام؛
    i) De trois représentants de l'Administration nommés par le Secrétaire général; UN ' 1` ثلاثة ممثلين عن الإدارة يعينهم الأمين العام؛
    i) De trois représentants de l'Administration nommés par le Secrétaire général; UN ' 1` ثلاثة ممثلين عن الإدارة يعينهم الأمين العام؛
    i) De trois représentants de l'Administration nommés par le Secrétaire général; UN ' ١ ' ثلاثة ممثلين عن اﻹدارة يعينهم اﻷمين العام؛
    Il convient qu'il faut préciser dans le paragraphe que l'organe proposé devrait comprendre deux ou trois représentants de chaque organe conventionnel. UN واتفق على ضرورة أن تنص الفقرة على أن الهيئة المقترحة ينبغي أن تضم ممثلين أو ثلاثة ممثلين عن كل هيئة من هيئات المعاهدات.
    trois représentants de la Fédération internationale des PEN clubs ont participé aux travaux de la cinquante-huitième session de la Commission des droits de l'homme. UN حضرها ثلاثة ممثلين عن الاتحاد الدولي للقلم.
    trois représentants de la Fédération internationale des PEN clubs ont participé aux travaux de la cinquante-neuvième session de la Commission des droits de l'homme. UN حضر هذه الدورة ثلاثة ممثلين عن الاتحاد الدولي للقلم.
    Ce groupe d'experts sera composé de trois représentants de chacun des cinq groupes régionaux et de trois représentants d'organisations non gouvernementales. UN ويتألف فريق الخبراء من ثلاثة ممثلين عن كل مجموعة من المجموعات اﻹقليمية الخمس، وثلاثة ممثلين للمنظمات غير الحكومية.
    i) De trois représentants de l'Administration nommés par le Secrétaire général; UN ' 1` ثلاثة ممثلين عن الإدارة يعينهم الأمين العام؛
    i) De trois représentants de l'Administration nommés par le Secrétaire général; UN ' 1` ثلاثة ممثلين عن الإدارة يعينهم الأمين العام؛
    ii) De trois représentants du personnel nommés par le Secrétaire général, sur recommandation du Comité du personnel, UN ' 2` ثلاثة ممثلين عن الموظفين يعينهم الأمين العام بناء على توصية من لجنة الموظفين.
    ii) De trois représentants du personnel nommés par le Secrétaire général, sur recommandation du Comité du personnel, UN ' ٢ ' ثلاثة ممثلين عن الموظفين يعينهم اﻷمين العام بناء على توصية من لجنة الموظفين؛
    ii) De trois représentants du personnel nommés par le Secrétaire général, sur recommandation du Comité du personnel, UN ' 2` ثلاثة ممثلين عن الموظفين يعينهم الأمين العام بناء على توصية من لجنة الموظفين.
    ii) De trois représentants du personnel nommés par le Secrétaire général, sur recommandation du Comité du personnel, UN ' 2` ثلاثة ممثلين عن الموظفين يعينهم الأمين العام بناء على توصية من لجنة الموظفين.
    :: trois représentants du secrétariat de l'OSCE; et UN :: ثلاثة ممثلين عن أمانة منظمة التعاون والأمن في أوروبا؛
    Les comités consultatifs mixtes ou organes locaux correspondants de coordination entre l'Administration et le personnel qui sont établis dans les autres lieux d'affectation se composent normalement d'au moins trois représentants du personnel et d'un nombre égal de représentants du Secrétaire général. UN وتتكون عادة اللجان الاستشارية المشتركة أو ما يماثلها من هيئات محلية أخرى مشتركة بين الموظفين واﻹدارة مما لا يقل عن ثلاثة ممثلين عن الموظفين وعدد مماثل من ممثلي اﻷمين العام.
    Nous constatons avec satisfaction que les États-Unis d'Amérique ont accepté aujourd'hui qu'un Conseil de sécurité élargi compte trois représentants des pays en développement dans la catégorie des membres permanents. UN ولقد سرنا أن الولايات المتحدة توافق اﻵن على أن يضم مجلس اﻷمن الموسع ثلاثة ممثلين عن البلدان النامية كأعضاء دائمين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more