b) trois spécialistes des affaires politiques s'occuperaient de la vérification et de la régionalisation du transfert des terres ainsi que des établissements humains; | UN | )ب( ثلاثة موظفين للشؤون السياسية يخصصون ﻷغراض التحقق والتعاون اﻹقليمية فيما يتعلق بنقل اﻷراضي والمستوطنات البشرية؛ |
Les titulaires des quatre postes P-4, à savoir trois spécialistes des affaires politiques et un juriste, seraient chargés de suivre l'application des clauses en suspens des accords de paix. | UN | وستكون هناك حاجة إلى أربع وظائف من الرتبة ف - ٤ لمتابعة تنفيذ اتفاقات السلام المعلقة في السلفادور: ثلاثة موظفين للشؤون السياسية وموظف واحد للشؤون القانونية. |
Chaque bureau de terrain comprendra trois spécialistes des affaires civiles (2 P-3 et 1 Volontaire des Nations Unies). | UN | وسيتكون كل مكتب ميداني من ثلاثة موظفين للشؤون المدنية (موظفان من الرتبة ف-3 ومتطوع واحد من متطوعي الأمم المتحدة). |
Le Groupe de la coordination sur le terrain de Kirkouk comprendra trois spécialistes des affaires humanitaires (administrateurs recrutés sur le plan national) qui s'occuperont des provinces de Kirkouk et de Ninive. | UN | 126 - وستضم وحدة التنسيق الميداني في كركوك ثلاثة موظفين للشؤون الإنسانية (موظف فني وطني) يغطون محافظتي كركوك ونينوى. |
Par ailleurs, trois spécialistes des questions politiques (administrateurs recrutés sur le plan national) appuyés par un assistant administratif (agent local) fourniront à l'équipe un appui fonctionnel, notamment en matière de recherche et d'analyse. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، سيقدم ثلاثة موظفين للشؤون السياسية (موظفون وطنيون من الفئة الفنية)، يدعمهم مساعد إداري (من الرتبة المحلية)، المساعدة الفنية بما في ذلك خدمات البحث والتحليل إلى الفريق. |
À New York, trois spécialistes des affaires politiques (1 P-4 et 2 P-3) de l'équipe Iraq du Département des affaires politiques fourniront un appui politique et opérationnel à la Mission et une aide en matière de planification. | UN | ١٠٧ - وفي نيويورك، سيواصل ثلاثة موظفين للشؤون السياسية (1 ف-4 و 2 ف-3) توفير الدعم في مجالات السياسات والعمليات والتخطيط للبعثة في فريق إدارة الشؤون السياسية المعني بالعراق. |
À New York, trois spécialistes des affaires politiques (1 P-4 et 2 P-3) de l'équipe Iraq du Département des affaires politiques continueront de fournir un appui politique et opérationnel à la Mission ainsi qu'une aide en matière de planification. | UN | 108 - وفي نيويورك، سيواصل ثلاثة موظفين للشؤون السياسية (1 ف-4 و 2 ف-3) توفير الدعم في مجالات السياسة والعمليات والتخطيط إلى البعثة في فريق إدارة الشؤون السياسية المعني بالعراق. |
Le Groupe de la coordination sur le terrain d'Erbil sera dirigé par un spécialiste des affaires humanitaires (P-4) épaulé par trois spécialistes des affaires humanitaires (administrateurs recrutés sur le plan national) couvrant les gouvernorats d'Erbil, de Dohouk et de Souleimaniyeh. | UN | 129 - وسيتولى موظف للشؤون الإنسانية (ف-4) إدارة وحدة التنسيق الميداني في أربيل، وسيدعمه ثلاثة موظفين للشؤون الإنسانية (موظفون وطنيون من الفئة الفنية) يغطون شؤون محافظات أربيل ودهوك والسليمانية. |
L'équipe de Gao sera composée de trois spécialistes des affaires judiciaires (1 P-3, 1 administrateur recruté sur le plan national et 1 Volontaire des Nations Unies), de un spécialiste adjoint des affaires judiciaires (P-2) et de trois spécialistes des questions pénitentiaires (1 P-4, 1 administrateur recruté sur le plan national et 1 Volontaire des Nations Unies). | UN | وسيضم الفريق في غاو ثلاثة موظفين للشؤون القضائية (1 برتبة ف-3، و 1 الفئة الفنية الوطنية، و 1 من متطوعي الأمم المتحدة)، وموظف معاون للشؤون القضائية (ف-2)، وثلاثة موظفين لشؤون السجون (1 برتبة ف - 4، و1 من الفئة الفنية الوطنية و 1 من متطوعي الأمم المتحدة). |
De plus, trois spécialistes des affaires civiles (Volontaires des Nations Unies recrutés sur le plan national) sont affectés à des postes de la fonction publique soudanaise. | UN | وإضافة إلى ذلك، سيجري نشر ثلاثة موظفين للشؤون المدنية (من متطوعي الأمم المتحدة الوطنيين) للقيام بمهام الخدمة المدنية السودانية. |
De plus, trois spécialistes des affaires civiles (Volontaires des Nations Unies recrutés sur le plan national) sont affectés à des postes de la fonction publique soudanaise. | UN | وإضافة إلى ذلك، سيتم نشر ثلاثة موظفين للشؤون المدنية (من متطوعي الأمم المتحدة الوطنيين) للقيام بمهام الخدمة المدنية السودانية. |
De plus, trois spécialistes des affaires civiles (Volontaires des Nations Unies recrutés sur le plan national) sont affectés à des postes de la fonction publique soudanaise. | UN | وعلاوة على ذلك، سيجري نشر ثلاثة موظفين للشؤون المدنية (من متطوعي الأمم المتحدة الوطنيين) للقيام بمهام الخدمة المدنية السودانية. |
De plus, trois spécialistes des affaires civiles (Volontaires des Nations Unies recrutés sur le plan national) sont affectés à des postes de la fonction publique soudanaise. | UN | وعلاوة على ذلك، سيتم نشر ثلاثة موظفين للشؤون المدنية (من متطوعي الأمم المتحدة الوطنيين) للقيام بمهام الخدمة المدنية السودانية. |
De plus, trois spécialistes des affaires civiles (Volontaires des Nations Unies recrutés sur le plan national) sont affectés à des postes de la fonction publique soudanaise. | UN | وإضافة إلى ذلك، سيتم نشر ثلاثة موظفين للشؤون المدنية (من متطوعي الأمم المتحدة الوطنيين) للقيام بمهام الخدمة المدنية السودانية. |
À New York, trois spécialistes des affaires politiques (2 P-4 et 1 P-3) continueront de fournir un appui politique et opérationnel et une aide en matière de planification à la MANUI. | UN | 69 - وفي نيويورك، سيواصل ثلاثة موظفين للشؤون السياسية (اثنان منهما برتبة ف-4 وموظف واحد برتبة ف-3) تقديم الدعم المستمر للبعثة في شؤون السياسة والعمليات والتخطيط. |
À New York, trois spécialistes des affaires politiques (1 P-4 et 2 P-3) continueront de fournir un appui politique et opérationnel et une aide en matière de planification à la MANUI au niveau de l'équipe Iraq du Département des affaires politiques. | UN | 107 - وفي نيويورك، سيواصل ثلاثة موظفين للشؤون السياسية (1 ف-4 و 2 ف-3) تقديم الدعم المتواصل في مجالات السياسة والعمليات والتخطيط إلى البعثة في فريق إدارة الشؤون السياسية المعني بالعراق. |
À New York, trois spécialistes des affaires politiques (1 P-4 et 2 P-3) continueront de fournir un appui politique et opérationnel et une aide en matière de planification à la MANUI. | UN | 70 - في نيويورك، سيواصل ثلاثة موظفين للشؤون السياسية (1 ف-4 و 2 ف-3) تقديم الدعم المستمر للبعثة في شؤون السياسة والعمليات والتخطيط. |
Il sera secondé par trois spécialistes des affaires judiciaires (P-4) qui travailleront en étroite collaboration avec leurs homologues nationaux pour formuler des stratégies. | UN | ويدعم رئيس القسم ثلاثة موظفين للشؤون القضائية (برتبة ف-4)، يعملون بشكل وثيق مع نظرائهم الوطنيين على مستوى السياسة من أجل وضع الاستراتيجيات. |
Il déploiera un spécialiste des affaires judiciaires (P-4) au quartier général de la Mission à N'Djamena. Le chef du Groupe, un fonctionnaire de classe P-5, sera basé au poste de commandement avancé à Abéché et sera secondé par trois spécialistes des affaires judiciaires (P-3) et par un assistant administratif (agent des services généraux recruté sur le plan national). | UN | وستقوم الوحدة بنشر موظف شؤون قضائية (ف-4) في مقر البعثة في نجامينا، بينما سيكون مقر موظف الشؤون القضائية الأقدم (رئيس الشؤون القضائية (ف-5)) في مقر البعثة المتقدم في أبيشي، وسيعاونه ثلاثة موظفين للشؤون القضائية (ف-3) ومعاون إداري (موظف وطني من فئة الخدمات العامة). |
Au quartier général de la Mission, à Kinshasa, la Section comprend aussi trois spécialistes des affaires humanitaires (2 P-3 et 1 P-2) qui assurent la liaison avec les partenaires nationaux et internationaux en ce qui concerne les questions humanitaires, évaluent la situation en RDC sur le plan humanitaire et en assurent le suivi, et établissent des rapports et des notes de synthèse. | UN | 52 - وفي مقر البعثة في كينشاسا، يضم القسم أيضا ثلاثة موظفين للشؤون الإنسانية (2 برتبة ف-3 وموظف برتبة ف-2) يقومون بتأمين الاتصال مع الأطراف الوطنية والدولية بشأن المسائل الإنسانية، ورصد وتقييم التطورات المتعلقة بالحالة الإنسانية في جمهورية الكونغو الديمقراطية وإعداد التقارير ومذكرات الإحاطة. |