"ثلاثون سنة" - Translation from Arabic to French

    • Trente ans
        
    • trente années
        
    On m'a mis à l'écart pendant Trente ans, Trente ans. Open Subtitles التجارب, الحادث كُلّ الاسرار الهامة أخذوني بعيداً لـ30 سنةِ ثلاثون سنة
    Deux mille ans après Jésus! Trente ans après Martin Luther King! Open Subtitles ألفان سنة بعد السيد المسيح و ثلاثون سنة بعد مارتن لوثر كنج.
    Plus Trente ans, si je vis jusque là. Open Subtitles زائداً ثلاثون سنة إذا سأَعِيشُ لمدة طويلة
    II. trente années de sida: contexte et objectifs de la Déclaration politique UN ثانياً - ثلاثون سنة من الإيدز: سياق وأهداف الإعلان السياسي لعام 2011 بشأن
    trente années de résistance au terrorisme nous ont appris que l'on court le plus de risques de voir les terroristes l'emporter quand, pour lutter contre la terreur, la démocratie trahit sa propre essence, lorsque les États réduisent les libertés, remettent en question les garanties judiciaires ou entreprennent des opérations militaires préventives. UN لقد علمتنا ثلاثون سنة من مقاومة الإرهاب أن خطر انتصار الإرهابيين يزداد ازديادا حادا حين تتنكر الديمقراطية لطابعها الأساسي لكي تحارب الإرهاب، وحين تنتقص الحكومات الحريات المدنية، أو تعرض الضمانات القضائية للخطر، أو تقوم بعمليات عسكرية وقائية.
    Nous sommes ici depuis Trente ans avec ma belle-mère. Open Subtitles منذ أن كان ملكا لحماتي،وأنا هنا منذ ثلاثون سنة
    Prison à vie. Sans conditionnelle. Trente ans mon pote. Open Subtitles السجن المؤبد من دون إطلاق صراح ثلاثون سنة ، يا صديقي
    Trente ans déjà se sont écoulés depuis que le Maroc a décidé d'occuper par la force, en violation du droit international, un territoire et un pays qui ne lui appartenaient pas. UN لقد مرت ثلاثون سنة فعلا منذ أن قرر المغرب القيام، باستعمال القوة المحضة خلافا للشرعية الدولية، باحتلال إقليم وبلد ليس من ملكه.
    53. Trente ans se sont écoulés depuis la négociation de l'Ensemble en 1980. UN 53- وها هي ثلاثون سنة تنقضي منذ التفاوض بشأن المجموعة في عام 1980.
    Je garde le poste frontière de Hakone depuis Trente ans. Open Subtitles لقد مضت ثلاثون سنة منذ عملت هنا.
    Si tu en prends pour Trente ans, je t'attendrai. Open Subtitles حتى لو اعطوك ثلاثون سنة سأنتظرك
    27. Trente ans de dialogue bilatéral n'ont donné aucun résultat et il ne reste plus que trois ans au Comité spécial pour atteindre l'objectif qu'il s'était fixé d'éliminer le colonialisme. UN ٢٧ - لقد مرت ثلاثون سنة من الحوار الثنائي دون التوصل إلى نتيجة ولا يبقى سوى ثلاثة سنوات للجنة الخاصة لبلوغ الهدف حددته للقضاء على الاستعمار.
    Trente ans, une seule compagnie. Ouah ! Open Subtitles ثلاثون سنة في شركة
    Dans Trente ans, quand vous serez au coin du feu avec votre petit-fils sur les genoux, et qu'il dira : "Papy, qu'as-tu fait dans le grand Jackass deux ?" Open Subtitles ثلاثون سنة من الآن عندما تجلس جول مدفأتك مع حفيدك على ركبتيك و يقول " جدي ما الذي قدمته في (جاك آس) الجزء الثاني"
    Trente ans à me crever le cul. Open Subtitles ثلاثون سنة أعمل بجد.
    Trente ans que je bosse. Pour tout type de boulot, on appelle Lefty. Open Subtitles ثلاثون سنة من الأستحقاق (وأي عمل يجب إنجازه, أدعوا (ليفتي
    Ça fait Trente ans... Open Subtitles ثلاثون سنة مضت.
    Le partage du pouvoir selon ces modalités sera garanti par la Constitution, sera mis en oeuvre au niveau fédéral et restera en vigueur à titre expérimental pendant une période de 30 (trente) ans. " UN وسيرسخ ترتيب تقاسم السلطة هذا في الدستور على المستوى الاتحادي وسيكون واجب التطبيق لفترة تجريبية مدتها ٣٠ )ثلاثون( سنة. "
    Pendant trente années, J'ai été possession vous vers le haut, Open Subtitles ثلاثون سنة وأنا أتحملك
    II. trente années de sida: contexte et objectifs de la Déclaration politique sur le VIH et le sida de 2011 UN ثانياً - ثلاثون سنة من الإيدز: سياق وأهداف الإعلان السياسي لعام 2011 بشأن فيروس نقص المناعة البشري ومتلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more