"ثلثا الدول الأطراف" - Translation from Arabic to French

    • fixé aux deux tiers des États parties
        
    • les deux tiers des États parties
        
    • des deux tiers des États parties
        
    • les deux tiers des Etats parties
        
    En vertu du paragraphe 4 de l'article 72 de la Convention, le quorum nécessaire pour la réunion est fixé aux deux tiers des États parties. UN عملا بأحكام الفقرة 4 من المادة 72 من الاتفاقية، يُعقد الاجتماع باكتمال النصاب اللازم وهو ثلثا الدول الأطراف.
    En vertu du paragraphe 4 de l'article 72 de la Convention, le quorum nécessaire pour la réunion est fixé aux deux tiers des États parties. UN وعملا بأحكام الفقرة 4 من المادة 72 من الاتفاقية، يُعقد الاجتماع باكتمال النصاب اللازم وهو ثلثا الدول الأطراف.
    En vertu du paragraphe 4 de l'article 72 de la Convention, le quorum nécessaire pour la réunion est fixé aux deux tiers des États parties. UN وعملا بأحكام الفقرة 4 من المادة 72 من الاتفاقية، يُعقد الاجتماع باكتمال النصاب اللازم وهو ثلثا الدول الأطراف.
    les deux tiers des États parties constituent le quorum à chaque réunion. UN ويشكل ثلثا الدول الأطراف نصابا قانونيا في ذلك الاجتماع.
    les deux tiers des États parties constituent le quorum à chaque réunion. UN ويشكل ثلثا الدول الأطراف نصابا قانونيا في ذلك الاجتماع.
    Conformément au paragraphe 4 de l'article 30 du Pacte relatif aux droits civils et politiques, le quorum nécessaire pour la séance des États parties est des deux tiers des États parties. UN عملا بالفقرة 4 من المادة 30 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية، فإن النصاب اللازم لعقد الجلسة هو ثلثا الدول الأطراف.
    Conformément au paragraphe 4 de l'article 30 du Pacte relatif aux droits civils et politiques, le quorum nécessaire pour la séance des États parties est des deux tiers des États parties. UN عملا بالفقرة 4 من المادة 30 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية، فإن النصاب اللازم لعقد الجلسة هو ثلثا الدول الأطراف.
    A ces réunions, où le quorum est constitué par les deux tiers des Etats parties, sont élus membres du Sous-Comité les candidats qui obtiennent le plus grand nombre de voix et la majorité absolue des votes des représentants des Etats parties présents et votants. UN وفي تلك الاجتماعات التي يشكل فيها ثلثا الدول اﻷطراف نصابا قانونيا، يكون اﻷشخاص المنتخبون في اللجنة الفرعية هم أولئك الذين يحصلون على أكبر عدد من اﻷصوات وعلى أغلبية مطلقة من أصوات ممثلي الدول اﻷطراف الحاضرين والمصوتين.
    En vertu du paragraphe 4 de l'article 72 de la Convention, le quorum nécessaire pour la réunion est fixé aux deux tiers des États parties. UN وعملا بأحكام الفقرة 4 من المادة 72 من الاتفاقية، يُعقد الاجتماع باكتمال النصاب اللازم وهو ثلثا الدول الأطراف.
    En vertu du paragraphe 4 de l'article 72 de la Convention, le quorum nécessaire pour la réunion est fixé aux deux tiers des États parties. UN وعملا بأحكام الفقرة 4 من المادة 72 من الاتفاقية، يُعقد الاجتماع باكتمال النصاب اللازم وهو ثلثا الدول الأطراف.
    En vertu du paragraphe 4 de l'article 72 de la Convention, le quorum nécessaire pour la réunion est fixé aux deux tiers des États parties. UN وعملا بأحكام الفقرة 4 من المادة 72 من الاتفاقية، يُعقد الاجتماع باكتمال النصاب اللازم وهو ثلثا الدول الأطراف.
    En vertu du paragraphe 5 de l'article 43 de la Convention, le quorum nécessaire pour la réunion est fixé aux deux tiers des États parties. UN عملا بالفقرة 5 من المادة 43 من الاتفاقية، النصاب القانوني اللازم لعقد الاجتماع هو ثلثا الدول الأطراف.
    En vertu du paragraphe 5 de l'article 43 de la Convention, le quorum nécessaire pour la réunion est fixé aux deux tiers des États parties. UN عملا بالفقرة 5 من المادة 43 من الاتفاقية، النصاب القانوني اللازم لعقد الاجتماع هو ثلثا الدول الأطراف.
    En vertu du paragraphe 5 de l'article 43 de la Convention, le quorum nécessaire pour la réunion est fixé aux deux tiers des États parties. UN عملا بالفقرة 5 من المادة 43 من الاتفاقية، النصاب القانوني اللازم لعقد الاجتماع هو ثلثا الدول الأطراف.
    les deux tiers des États parties constituent le quorum à chaque réunion. UN ويشكل ثلثا الدول الأطراف نصابا قانونيا في ذلك الاجتماع.
    les deux tiers des États parties constituent le quorum à chaque réunion. UN ويشكل ثلثا الدول الأطراف نصابا قانونيا في ذلك الاجتماع.
    les deux tiers des États parties constituent le quorum à chaque réunion. UN ويشكل ثلثا الدول الأطراف نصابا قانونيا في ذلك الاجتماع.
    A ces réunions, où le quorum est constitué par les deux tiers des États parties, sont élus membres du Sous—Comité les candidats qui obtiennent le plus grand nombre de voix et la majorité absolue des votes des représentants des États parties présents et votants. UN وفي تلك الاجتماعات التي يشكل فيها ثلثا الدول الأطراف نصابا قانونيا، يكون الأشخاص المنتخبون في اللجنة الفرعية هم من يحصلون على أكبر عدد من الأصوات وعلى أغلبية مطلقة من أصوات ممثلي الدول الأطراف الحاضرين والمصوتين.
    Conformément au paragraphe 4 de l'article 30 du Pacte relatif aux droits civils et politiques, le quorum nécessaire pour la séance des États parties est des deux tiers des États parties. UN عملا بالفقرة 4 من المادة 30 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية، فإن النصاب اللازم لعقد الجلسة هو ثلثا الدول الأطراف.
    Note: Conformément au paragraphe 4 de l'article 30 du Pacte international relatif aux droits civils et politiques, le quorum nécessaire pour la séance des États parties est des deux tiers des États parties. UN ملاحظة: عملا بالفقرة 4 من المادة 30 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية، فإن النصاب اللازم لعقد الجلسة هو ثلثا الدول الأطراف.
    Tout amendement adopté par une majorité des deux tiers des États parties présents et votants est soumis pour approbation à l'Assemblée générale des Nations Unies, puis pour acceptation à tous les États Parties. UN ويقدم الأمين العام أي تعديل يعتمده ثلثا الدول الأطراف الحاضرة والمصوتة في المؤتمر إلى الجمعية العامة للأمم المتحدة للموافقة عليه ثم إلى كافة الدول الأطراف لقبوله.
    A ces réunions, où le quorum est constitué par les deux tiers des Etats parties, sont élus membres du Sous—Comité les candidats qui obtiennent le plus grand nombre de voix et la majorité absolue des votes des représentants des Etats parties présents et votants. UN وفي تلك الاجتماعات التي يشكل فيها ثلثا الدول اﻷطراف نصابا قانونيا، يكون اﻷشخاص المنتخبون في اللجنة الفرعية هم من يحصلون على أكبر عدد من اﻷصوات وعلى أغلبية مطلقة من أصوات ممثلي الدول اﻷطراف الحاضرين والمصوتين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more