Un ami d'un ami qui a dit que t'avais sûrement faim. | Open Subtitles | صديق بعث بها صديق الذي قلته قد يكون جائعا. |
- Je croyais que t'avais pas faim. - Je suis affamé. | Open Subtitles | اعتقدت انك لم تكن جائعا لا انا اتضور جوعا |
Mais si t'as faim, je viens de voir une femme jeter un sac de chez Chubby. | Open Subtitles | ولكن إن كنت جائعا لقد رأيت سيدة للتو رمت بحقيبة مشويات في القمامة |
Je suis allé chercher une pizza hier, car j'avais faim. | Open Subtitles | أجل ذهبت لأحضر البيتزا بالأمس لأنني كنت جائعا |
Plus d'un milliard d'êtres humains dans le monde vivent dans la plus extrême pauvreté, la plupart souffrant chaque jour de la faim. | UN | إن ما يزيد على مليار من البشر يعيشون في فقر مدقع، ومعظمهم يظل جائعا يوما بعد يوم. |
Un membre sur six de la famille humaine va se coucher le soir tenaillé par la faim et la colère. | UN | ويأوي واحد من كل ستة أشخاص إلى الفراش جائعا وغاضبا. |
Oui, avant qu'on se rende compte qu'aucun de nous n'a faim. | Open Subtitles | نعم، قبل أن ندرك أن أيا منا كان جائعا |
Et si la chauve-souris est de ne pas souffrir de la faim, il doit prendre encore trois scorpions avant le lever du soleil. | Open Subtitles | إذا كان الخفاش لا يريد أن يكون جائعا فعليه إصطياد ثلاث عقارب قبل شروق الشمس |
Pour un mec qui a faim, la route, c'est le buffet de la vie. | Open Subtitles | إذا كنت جائعا حقا، الطريق هي تجربة أكثر لذيذ. |
Comme vous l'avez dit, il a tué parce qu'il avait faim, peur. | Open Subtitles | كما قلت لقد قتل رجلا لأنه كان جائعا وخائفا |
Je sais, tu n'as pas faim. Mais tu dois manger. | Open Subtitles | انا اعلم بأنك لست جائعا ولكنك يجب أن تأكل |
Je n'ai pas faim pour l'instant, mais si tu as un de ces poulets farcis que tu prépares, peut-être plus tard. | Open Subtitles | تبدو أكنك في حاجة للأكل في الحقيقة لست جائعا الآن لكن إن كان لديك بعض من تلك الحلوى التي تحظرينها |
Notre Ahjumma a dit de donner un câlin quand quelqu'un a faim. | Open Subtitles | الأجوما خاصتنا قالت بأن نعانق الشخص عندما يكون جائعا |
J'ai pensé que tu devrais avoir faim. Tu as volé toute l'épicerie ou quoi ? | Open Subtitles | إعتقدت أنّك ستكون جائعا ماذا فعلت، سرقت محل الخبز ؟ |
On a trop faim pour faire quoi que ce soit, mec. | Open Subtitles | قد تكون جائعا جدا على التحرك في أي مكان ، رجل. |
Qu'elle n'est pas sûre si ils vont avoir faim ce soir-là. | Open Subtitles | ذلك أنها ليست متأكدة أنهم ذاهبون لتكون جائعا في تلك الليلة. |
J'ai pensé que tu aurais faim après la nuit dernière. | Open Subtitles | إعتقدت أنك يمكن أن تكون جائعا بعد ليلة أمس. |
Durant un hiver difficile, un homme mort de faim, éloigné de toute vivre ou d'aide devient un cannibal pour survivre, mangeant les autres personnes de sa tribu ou de son clan. | Open Subtitles | خلال شتاء قارس يجد الرجل نفسه جائعا ومقطوعا من الإمدادات أو المساعدة فيتحول لآكل لحوم البشر كي ينجو فيأكل الأفراد الآخرين من مجموعته أو قبيلته |
Mais je suis affamé. Je suis trop grand ! | Open Subtitles | أنا فقط أصبح جائعا جدا أنا مجرد شخص كبير جدا |
Tant que je vivrai, tu suivras mes pas affamé et assoiffé comme je regarde moi-même, affamée et impatiente, une piste invisible. | Open Subtitles | طالما أناحية فانك ستتبع أثري جائعا و تعوي حالك كحالي .. جائع و تعوي تتبع آثارا غير واضحة |
Aucun enfant ne devait aller à l'école le ventre vide, et c'était en agissant ensemble que l'on pouvait faire avancer les choses. | UN | وينبغي ألا يذهب أي طفل إلى المدرسة جائعا. وبالعمل سويا، يمكننا أن نحدث تغييرا. |
Je m'engage cette fois à m'efforcer avec une énergie et une détermination plus grandes de faire tout ce qui est en mon pouvoir pour garantir que, dans les cinq prochaines années, aucun Sierra-Léonais n'ira se coucher l'estomac vide. | UN | إني أتعهد هذه المرة بأن أعمل بمزيد من العزم، وبأن أبذل كل جهد أقدر عليه، بمزيد من التصميم، لكفالة ألا ينام أي سيراليوني جائعا في غضون الخمس سنوات المقبلة. |